1 00:00:01,506 --> 00:00:03,991 You are being watched. 2 00:00:03,993 --> 00:00:06,410 The government has a secret system-- 3 00:00:06,412 --> 00:00:10,931 a machine that spies on you every hour of every day. 4 00:00:10,933 --> 00:00:13,350 I designed the machine to detect acts of terror, 5 00:00:13,352 --> 00:00:15,102 but it sees everything-- 6 00:00:15,104 --> 00:00:18,489 violent crimes involving ordinary people. 7 00:00:18,491 --> 00:00:21,408 The government considers these people irrelevant. 8 00:00:21,410 --> 00:00:23,477 We don't. 9 00:00:23,479 --> 00:00:28,032 Hunted by the authorities, we work in secret. 10 00:00:28,034 --> 00:00:29,834 You will never find us. 11 00:00:29,836 --> 00:00:32,269 But victim or perpetrator, 12 00:00:32,271 --> 00:00:35,589 if your number's up, we'll find you. 13 00:00:35,590 --> 00:00:38,339 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 14 00:00:42,097 --> 00:00:44,465 This place, I love it. 15 00:00:44,467 --> 00:00:46,634 - I thought you might. - [Laughs] 16 00:00:46,636 --> 00:00:48,552 You mentioned craving some real espresso 17 00:00:48,554 --> 00:00:49,803 the last time we spoke. 18 00:00:49,805 --> 00:00:51,689 Oh, I think I became a coffee snob 19 00:00:51,691 --> 00:00:54,525 - after living in Italy. - Oh, when was that? 20 00:00:54,527 --> 00:00:56,510 I spent my junior year in Venice. 21 00:00:56,512 --> 00:01:00,314 It was like a beautiful daydream. 22 00:01:00,316 --> 00:01:02,816 Sorry, that sounds silly. 23 00:01:02,818 --> 00:01:04,785 No, no, not at all. 24 00:01:04,787 --> 00:01:09,123 I got to be 2 feet away from De Chirico's The Red Tower. 25 00:01:09,125 --> 00:01:13,210 His paintings have that sense of... 26 00:01:13,212 --> 00:01:15,496 mystery, of something looming. 27 00:01:15,498 --> 00:01:18,048 Yeah, it's like life is frozen in that moment 28 00:01:18,050 --> 00:01:20,801 and the universe is about to reveal all its secrets. 29 00:01:20,803 --> 00:01:23,053 Yes, and it did, in a way. 30 00:01:23,055 --> 00:01:25,306 That's when I knew I wanted to be an artist. 31 00:01:25,308 --> 00:01:27,141 And here you are. 32 00:01:27,143 --> 00:01:28,509 Well... [Chuckles] 33 00:01:28,511 --> 00:01:30,644 I-I'm just an illustrator. 34 00:01:30,646 --> 00:01:32,813 I mean, I paint sometimes, 35 00:01:32,815 --> 00:01:37,551 but what I do is about discovery. 36 00:01:37,553 --> 00:01:40,688 Every day, there's a new lesson to learn, 37 00:01:40,690 --> 00:01:44,891 a new mystery around the corner. 38 00:01:44,893 --> 00:01:47,494 [Chuckles] 39 00:01:48,896 --> 00:01:52,449 So, uh, have you ever been to Italy? 40 00:01:52,451 --> 00:01:54,785 I first saw the Italian countryside 41 00:01:54,787 --> 00:01:56,903 through a view-master. 42 00:01:56,905 --> 00:01:59,006 The viewfinder thing with the circular slides? 43 00:01:59,008 --> 00:02:00,507 Exactly. [Laughter] 44 00:02:00,509 --> 00:02:03,043 I spent hours looking through it, 45 00:02:03,045 --> 00:02:05,579 pretending that I was actually there. 46 00:02:05,581 --> 00:02:08,048 Did you ever get to see it in person? 47 00:02:08,050 --> 00:02:11,352 After college. Yeah, and... 48 00:02:11,354 --> 00:02:15,389 it was even more beautiful than I had imagined. 49 00:02:15,391 --> 00:02:17,758 So it was worth the wait. 50 00:02:17,760 --> 00:02:21,445 Unquestionably. 51 00:02:52,260 --> 00:02:58,432 [Phone ringing] 52 00:03:01,803 --> 00:03:05,489 [Various computer voices] Passage, Delta, Epsilon, Zeta, 53 00:03:05,491 --> 00:03:10,494 Victor, Whiskey, Motion, November, Foxtrot. 54 00:03:23,708 --> 00:03:27,678 I've already eaten, Mr. Reese. Thank you. 55 00:03:27,680 --> 00:03:30,347 Who said it was for you? 56 00:03:32,166 --> 00:03:33,517 Doggie Danish. 57 00:03:33,519 --> 00:03:35,552 So who's our new number? 58 00:03:35,554 --> 00:03:38,389 Two numbers, actually. Sabrina and Daniel Drake. 59 00:03:38,391 --> 00:03:40,841 Co-CEOs of East Village Publishing. 60 00:03:40,843 --> 00:03:43,193 The drakes are worth over $100 million. 61 00:03:43,195 --> 00:03:45,512 Sabrina Drake met her husband Daniel 62 00:03:45,514 --> 00:03:48,198 while working at Random House in '92. 63 00:03:48,200 --> 00:03:52,269 They both left their jobs shortly thereafter and eloped. 64 00:03:52,271 --> 00:03:55,122 I had 'em pegged for a wedding at the Plaza. 65 00:03:55,124 --> 00:03:56,790 Maybe her parents didn't want to pay for it. 66 00:03:56,792 --> 00:03:59,043 Mr. Drake grew up nearly destitute, 67 00:03:59,045 --> 00:04:00,744 but he was smart, and managed to finagle 68 00:04:00,746 --> 00:04:02,796 a full scholarship to Northwestern. 69 00:04:02,798 --> 00:04:04,415 I'd say someone's after their money. 70 00:04:04,417 --> 00:04:05,866 Or revenge. 71 00:04:05,868 --> 00:04:08,368 They recently released a scathing indictment 72 00:04:08,370 --> 00:04:12,706 of the Maryland Militia and its leader, Wade Huggins. 73 00:04:12,708 --> 00:04:15,075 The author claims that Mr. Huggins has 74 00:04:15,077 --> 00:04:18,395 more than 10,000 firearms and teaches his followers 75 00:04:18,397 --> 00:04:21,849 to build car bombs in case of domestic insurgence. 76 00:04:21,851 --> 00:04:23,484 Huggins has made a few thinly-veiled threats, 77 00:04:23,486 --> 00:04:25,486 but has yet to make his move. 78 00:04:25,488 --> 00:04:28,054 I imagine the machine has seen 79 00:04:28,056 --> 00:04:30,023 whatever it is he's planning on doing. 80 00:04:30,025 --> 00:04:31,742 And what are you planning, Finch? 81 00:04:31,744 --> 00:04:34,111 I need you to go to the Drakes' place of business 82 00:04:34,113 --> 00:04:36,062 while I visit their home. 83 00:04:36,064 --> 00:04:37,498 I'm proud of you, Finch. 84 00:04:37,500 --> 00:04:38,866 You've really gotten comfortable 85 00:04:38,868 --> 00:04:40,701 with your breaking and entering duties. 86 00:04:40,703 --> 00:04:43,670 Thank you for appreciating my descent into deviant behavior. 87 00:04:43,672 --> 00:04:46,290 As for the workplace... 88 00:04:46,292 --> 00:04:48,575 this is an RFID duplicator. 89 00:04:48,577 --> 00:04:52,245 You simply scan an active card, copy this blank, 90 00:04:52,247 --> 00:04:54,465 and you'll have access to all the company's offices. 91 00:04:54,467 --> 00:04:56,550 And where do I get an active card? 92 00:04:56,552 --> 00:04:59,052 I can't do everything, Mr. Reese. 93 00:05:12,584 --> 00:05:14,401 Come on, come on, come on. We're going to be late. 94 00:05:14,403 --> 00:05:17,571 Only if late means 20 minutes early. 95 00:05:26,614 --> 00:05:27,915 [Card reader beeps] 96 00:05:30,284 --> 00:05:32,836 [Electronic chime] 97 00:05:34,288 --> 00:05:36,807 [Card reader beeps] 98 00:05:36,809 --> 00:05:38,408 I'm in, Finch. 99 00:05:38,410 --> 00:05:39,643 When you reach reception, tell them you're there 100 00:05:39,645 --> 00:05:40,894 for the Harold Crane meeting. 101 00:05:40,896 --> 00:05:42,396 I made an appointment 102 00:05:42,398 --> 00:05:45,131 under the guise of investing in a new imprint. 103 00:05:45,133 --> 00:05:48,569 I'll be a no-show and rudely never call to cancel, 104 00:05:48,571 --> 00:05:50,487 which should buy you plenty of time to loiter. 105 00:05:50,489 --> 00:05:52,523 It's called recon, Finch. 106 00:05:52,525 --> 00:05:54,324 [Pushes button anxiously] 107 00:05:54,326 --> 00:05:57,611 Relax. You're anxiety is giving me anxiety. 108 00:05:57,613 --> 00:05:59,613 I know, I'm sorry, but you know how he is. 109 00:05:59,615 --> 00:06:01,648 He always has to be the first to arrive. 110 00:06:01,650 --> 00:06:03,584 Henry takes this irritated pleasure 111 00:06:03,586 --> 00:06:05,752 with us always being late, even if we're early. 112 00:06:05,754 --> 00:06:09,590 It's an absurd power play. 113 00:06:13,845 --> 00:06:15,896 Marty called from The Atlantic, again. 114 00:06:15,898 --> 00:06:17,164 You have lunch today with Xander Lonegan's publicist. 115 00:06:17,166 --> 00:06:18,765 He wanted to know your thoughts 116 00:06:18,767 --> 00:06:20,050 - on the "Ten Best" article. - That guy is persistent. 117 00:06:20,052 --> 00:06:21,635 Tell him I'll call him tomorrow 118 00:06:21,637 --> 00:06:24,137 and make sure I read that before I go home today. 119 00:06:39,954 --> 00:06:42,522 Uh, who are you here to see, sir? 120 00:06:42,524 --> 00:06:45,492 Yes, I'm waiting on my employer, Harold Crane. 121 00:06:45,494 --> 00:06:47,027 Okay. 122 00:06:47,029 --> 00:06:50,664 Yes, of course. Please tell me when he arrives. 123 00:06:52,050 --> 00:06:54,501 This company is not for sale, Henry. 124 00:06:54,503 --> 00:06:56,169 Every company is for sale. 125 00:06:56,171 --> 00:06:58,038 The offer's been on the table for two weeks. 126 00:06:58,040 --> 00:07:00,206 - They're not gonna wait forever. - So let 'em walk. 127 00:07:00,208 --> 00:07:03,010 Legal went over this proposal dozens of times, it's solid. 128 00:07:03,012 --> 00:07:04,210 The numbers speak for themselves. 129 00:07:04,212 --> 00:07:05,596 The numbers mean nothing 130 00:07:05,598 --> 00:07:07,064 if we don't have control over our product. 131 00:07:07,066 --> 00:07:09,683 We were down 20% this quarter, 15% in the last. 132 00:07:09,685 --> 00:07:11,184 With all due respect, I'm not sure 133 00:07:11,186 --> 00:07:12,569 creative control is what we need right now. 134 00:07:12,571 --> 00:07:13,937 We're not the only publishing house 135 00:07:13,939 --> 00:07:15,522 who's having troubles, Henry. 136 00:07:15,524 --> 00:07:17,074 Random House doesn't seem to be complaining. 137 00:07:17,076 --> 00:07:18,892 Oh, come on, they're three times our size. 138 00:07:18,894 --> 00:07:21,995 You want to walk away from $1/2 billion, Daniel? 139 00:07:24,699 --> 00:07:27,084 The board meets tomorrow. I say we let 'em vote, 140 00:07:27,086 --> 00:07:28,735 - then we decide. - A vote? 141 00:07:28,737 --> 00:07:30,671 You and Sabrina are majority shareholders. 142 00:07:30,673 --> 00:07:34,541 Your votes are the only ones that matter, and you know it. 143 00:07:36,127 --> 00:07:37,744 You're hearing this? 144 00:07:37,746 --> 00:07:40,413 There seems to be some discontent in the ranks, Finch. 145 00:07:40,415 --> 00:07:42,248 Someone made an offer on the company, 146 00:07:42,250 --> 00:07:44,935 and there's a very eager taker. His name's Henry. 147 00:07:44,937 --> 00:07:46,219 Henry Brooks. 148 00:07:46,221 --> 00:07:48,088 He was the Drake's first investor, 149 00:07:48,090 --> 00:07:49,773 and still owns 5% of the company. 150 00:07:49,775 --> 00:07:51,108 Which means he has a lot to lose 151 00:07:51,110 --> 00:07:53,393 if that deal doesn't go through. 152 00:07:55,947 --> 00:07:57,781 [Doorbell ringing] 153 00:07:57,783 --> 00:08:01,034 Your manager called and said you had to reschedule. 154 00:08:01,036 --> 00:08:03,787 Something about a computer malfunction. 155 00:08:03,789 --> 00:08:06,239 Oh, it's a misunderstanding. 156 00:08:06,241 --> 00:08:08,709 Good, because Mr. and Mrs. Drake have requested 157 00:08:08,711 --> 00:08:12,779 high-speed fiber optic throughout the house. 158 00:08:12,781 --> 00:08:15,465 That won't be a problem. 159 00:08:22,924 --> 00:08:25,792 Mr. Reese, I'm almost finished at the Drakes'. 160 00:08:25,794 --> 00:08:27,594 It's quite a lovely home. 161 00:08:27,596 --> 00:08:29,262 Don't get too comfortable, Finch. 162 00:08:29,264 --> 00:08:31,098 Sabrina's on her way to a meeting across town, 163 00:08:31,100 --> 00:08:34,234 and her husband has a lunch meeting near 76th and Park. 164 00:08:34,236 --> 00:08:35,852 I can't keep eyes on both of 'em. 165 00:08:35,854 --> 00:08:38,105 The restaurant is close to The Brownstone. 166 00:08:38,107 --> 00:08:41,692 I'll keep an eye on him while you follow Mrs. Drake. 167 00:08:46,313 --> 00:08:48,332 Yeah, that's right. Meet me at 6:00, 168 00:08:48,334 --> 00:08:49,816 corner of 12th and Greenwich. 169 00:08:49,818 --> 00:08:51,618 [Phone beep] 170 00:08:51,619 --> 00:08:54,179 _ 171 00:08:54,321 --> 00:08:57,174 Huh? Yeah, yeah, I'm still here. 172 00:08:57,176 --> 00:08:59,509 [Phone ringing] 173 00:08:59,511 --> 00:09:01,178 Carter. 174 00:09:01,180 --> 00:09:03,830 That's the second time Fusco sent me to voice mail. 175 00:09:03,832 --> 00:09:05,665 Should I be offended? 176 00:09:05,667 --> 00:09:07,517 Am I my partner's keeper, John? 177 00:09:07,519 --> 00:09:10,854 No, but I'll bet you still have an opinion. 178 00:09:10,856 --> 00:09:14,024 I want to give him the benefit of the doubt, 179 00:09:14,026 --> 00:09:16,360 but guy's been acting jumpy. 180 00:09:16,362 --> 00:09:17,694 Sneaking off, taking phone calls, 181 00:09:17,696 --> 00:09:18,979 that sort of thing. 182 00:09:18,981 --> 00:09:20,397 I'll look into it, but first, 183 00:09:20,399 --> 00:09:21,815 you need to find out anything you can 184 00:09:21,817 --> 00:09:23,483 about a man named Wade Huggins. 185 00:09:23,485 --> 00:09:25,485 Maryland Militia Wade Huggins? 186 00:09:25,487 --> 00:09:27,287 I just got a heads up he's on his way to town 187 00:09:27,289 --> 00:09:29,355 to protest a publishing company. 188 00:09:29,357 --> 00:09:30,857 I need his location. 189 00:09:30,859 --> 00:09:33,210 I take it you know something that I don't. 190 00:09:33,212 --> 00:09:34,878 The husband and wife owners are in trouble. 191 00:09:34,880 --> 00:09:37,164 I'm just trying to find out who's causing it. 192 00:09:46,057 --> 00:09:50,227 Mr. Reese, Daniel Drake is leaving the restaurant now. 193 00:09:52,063 --> 00:09:54,714 Finch, do you still have eyes on the husband? 194 00:09:54,716 --> 00:09:56,216 Yes. What's the matter? 195 00:09:56,218 --> 00:09:58,602 Do you see anything suspicious or out of place? 196 00:09:58,604 --> 00:10:00,187 No, Mr. Reese. 197 00:10:00,189 --> 00:10:01,721 Has something happened to Mrs. Drake? 198 00:10:01,723 --> 00:10:03,890 A man just planted something on their car. 199 00:10:03,892 --> 00:10:07,577 What kind of something? Like a tracking device? 200 00:10:07,579 --> 00:10:11,364 Not unless tracking devices come with remote detonators. 201 00:10:11,366 --> 00:10:12,749 A bomb. Where's Mrs. Drake? 202 00:10:12,751 --> 00:10:14,534 I got to it before she arrived. 203 00:10:14,536 --> 00:10:16,069 Thank God. What'd you do with it? 204 00:10:16,071 --> 00:10:17,370 Nothing yet. 205 00:10:17,372 --> 00:10:18,872 Shouldn't we call the bomb squad? 206 00:10:18,874 --> 00:10:20,507 No time. It's got a cell phone trigger. 207 00:10:20,509 --> 00:10:24,594 Call might come in at any second. 208 00:10:24,596 --> 00:10:26,680 John, you need to get away from it right now. 209 00:10:26,682 --> 00:10:29,850 Just need... to get to the wires. 210 00:10:33,805 --> 00:10:36,389 [Phone ringing] John, are you there? 211 00:10:36,391 --> 00:10:39,609 [Phone ringing] I'm okay, Finch. 212 00:10:39,611 --> 00:10:41,611 The device was homemade. 213 00:10:41,613 --> 00:10:44,948 Crude, but it would have gotten the job done. 214 00:10:44,950 --> 00:10:50,287 Now, we have a contact number for our bomber. 215 00:10:50,289 --> 00:10:53,623 [Phone ringing] 216 00:10:56,327 --> 00:10:57,327 Yeah? 217 00:10:57,329 --> 00:10:58,628 I don't mean to minimize 218 00:10:58,630 --> 00:11:00,747 your near death experience, Mr. Reese, 219 00:11:00,749 --> 00:11:02,082 but are you certain that you bluejacked 220 00:11:02,084 --> 00:11:03,333 Daniel Drake's phone? 221 00:11:03,335 --> 00:11:04,885 This morning, on the elevator. Why? 222 00:11:04,887 --> 00:11:08,138 He must have a second one. 223 00:11:08,140 --> 00:11:10,123 You said it was handled, Santi. 224 00:11:10,125 --> 00:11:11,758 [On phone] Relax, I'm on it. 225 00:11:11,760 --> 00:11:13,310 Well, you better be. Otherwise, 226 00:11:13,312 --> 00:11:15,128 I'm gonna keep the rest of your fee, you got it? 227 00:11:15,130 --> 00:11:16,796 Mr. Reese, 228 00:11:16,798 --> 00:11:19,132 it's not the Maryland Militia we need to worry about. 229 00:11:19,134 --> 00:11:20,901 The bomber just contacted Daniel Drake. 230 00:11:20,903 --> 00:11:23,687 It seems he's the one that tried to kill his wife. 231 00:11:35,894 --> 00:11:38,662 Finch, the drakes are back at their office. 232 00:11:38,664 --> 00:11:41,098 Thank you for your support this morning. 233 00:11:41,100 --> 00:11:42,666 Oh, don't worry, you made it really clear 234 00:11:42,668 --> 00:11:44,218 - how you feel about the matter. - Call your shrink 235 00:11:44,220 --> 00:11:45,886 if you need someone to hold your hand, Sabrina. 236 00:11:45,888 --> 00:11:47,054 I can't believe you want to sell 237 00:11:47,056 --> 00:11:48,672 the only thing we ever did right. 238 00:11:48,674 --> 00:11:50,307 You know what, I always knew you were defeatist. 239 00:11:50,309 --> 00:11:51,859 I never knew you were spineless. 240 00:11:51,861 --> 00:11:54,195 If by "spineless" you mean "fiscally prudent," fine. 241 00:11:54,197 --> 00:11:56,697 Not all of us grew up with nannies and Tiffany rattles. 242 00:11:56,699 --> 00:11:58,532 Oh, the poor-kid card. That's your favorite. 243 00:11:58,534 --> 00:12:00,851 You are a stubborn, obtuse, 244 00:12:00,853 --> 00:12:03,304 overindulged pseudo-intellectual. 245 00:12:03,306 --> 00:12:05,990 Really? I'm sorry. Which one of us went to Yale? 246 00:12:05,992 --> 00:12:07,357 - Oh, there we go. Yeah, okay. - 'Cause that would be me. 247 00:12:07,359 --> 00:12:08,876 And where did you go? Northwestern. 248 00:12:08,878 --> 00:12:10,378 - Oh, your safety school. - My safety school. 249 00:12:10,380 --> 00:12:11,879 Well, you know what? Keep trying to deflect 250 00:12:11,881 --> 00:12:14,165 all you want, hon, but a smart girl like you 251 00:12:14,167 --> 00:12:15,549 should see the writing on the wall. 252 00:12:15,551 --> 00:12:17,301 It is time to sell the company. 253 00:12:17,303 --> 00:12:18,969 Absolutely not. 254 00:12:18,971 --> 00:12:20,421 You know, you can't admit being wrong in anything, 255 00:12:20,423 --> 00:12:21,872 can you? You can never admit 256 00:12:21,874 --> 00:12:24,308 to losing anything, no matter how misguided. 257 00:12:24,310 --> 00:12:26,427 Are you hearing this, Finch? 258 00:12:26,429 --> 00:12:30,064 Apparently we underestimated their marital discontent. 259 00:12:30,066 --> 00:12:32,016 Sounds more like disgust. 260 00:12:32,018 --> 00:12:34,135 The components of the incendiary device 261 00:12:34,137 --> 00:12:36,887 that you defused are an exact replica of one 262 00:12:36,889 --> 00:12:38,939 detailed in the militia's underground manual. 263 00:12:38,941 --> 00:12:42,076 So Daniel Drake hired someone to build a bomb 264 00:12:42,078 --> 00:12:44,862 that could be easily traced to a group 265 00:12:44,864 --> 00:12:47,865 that had publicly threatened their lives. 266 00:12:47,867 --> 00:12:49,333 Very clever. 267 00:12:49,335 --> 00:12:51,452 Guess murder is one way to break up a marriage. 268 00:12:51,454 --> 00:12:53,504 But wouldn't divorce have been simpler? 269 00:12:53,506 --> 00:12:55,089 Not if he wants the sale to go through. 270 00:12:55,091 --> 00:12:57,875 When Frank McCourt was trying to sell the Dodgers, 271 00:12:57,877 --> 00:12:59,710 it was held up for months while he went through 272 00:12:59,712 --> 00:13:02,096 one of the most expensive divorce cases in history. 273 00:13:02,098 --> 00:13:04,548 I didn't know you were a baseball fan, Finch. 274 00:13:04,550 --> 00:13:07,468 - The Mets? - Not particularly. 275 00:13:07,470 --> 00:13:09,970 - Orioles? - I suppose. 276 00:13:09,972 --> 00:13:11,939 The A's. 277 00:13:11,941 --> 00:13:17,111 Oakland is fine, and the Cubs, and the Red Sox too, 278 00:13:17,113 --> 00:13:18,946 although, I'm not certain my affection 279 00:13:18,948 --> 00:13:22,450 for any one of these teams would reveal where I grew up, 280 00:13:22,452 --> 00:13:25,286 - Mr. Reese. - Okay, where were we? 281 00:13:25,288 --> 00:13:27,738 I found both the Drakes' wills on their home computer. 282 00:13:27,740 --> 00:13:29,623 In the event of her death, Mrs. Drake's shares 283 00:13:29,625 --> 00:13:30,991 go to her husband. 284 00:13:30,993 --> 00:13:32,793 So he will no doubt try to kill her again 285 00:13:32,795 --> 00:13:34,211 in the next 24 hours. 286 00:13:34,213 --> 00:13:35,546 We need to find that hit man. 287 00:13:35,548 --> 00:13:37,882 What about the name Drake used? "Santi"? 288 00:13:37,884 --> 00:13:40,334 My best guess is that 289 00:13:40,336 --> 00:13:43,337 it belongs to a man named Nestor Santiago. 290 00:13:43,339 --> 00:13:46,140 He's listed a number of times on Mr. Drake's phone records. 291 00:13:46,142 --> 00:13:48,259 They grew up on the same street in Flatbush. 292 00:13:48,261 --> 00:13:50,895 - Childhood friends. - We have a recent address? 293 00:13:50,897 --> 00:13:55,182 Mr. Santiago was in Sing Sing until eight months ago. 294 00:13:55,184 --> 00:13:58,819 Since then, he's stayed off the government's radar. 295 00:13:58,821 --> 00:14:00,821 Although, one of the arresting detectives 296 00:14:00,823 --> 00:14:02,306 works at the eighth precinct. 297 00:14:02,308 --> 00:14:04,608 I've enlisted Detective Carter's help. 298 00:14:06,161 --> 00:14:09,497 Yeah, I remember Santiago. What'd that idiot do now? 299 00:14:09,499 --> 00:14:11,382 He may be involved in a homicide. 300 00:14:11,384 --> 00:14:14,318 Anything you can do to shed some light on his whereabouts? 301 00:14:14,320 --> 00:14:17,021 Not offhand. He was a small-time dealer, 302 00:14:17,023 --> 00:14:18,389 started using his own product, 303 00:14:18,391 --> 00:14:20,124 and took a dive down the rabbit hole. 304 00:14:20,126 --> 00:14:21,759 I pinched him selling in hell's kitchen. 305 00:14:21,761 --> 00:14:25,796 No shoes, no shirt, and a .45 tucked into his jockeys. 306 00:14:25,798 --> 00:14:28,015 How'd he get off with so little time? 307 00:14:28,017 --> 00:14:30,684 Good lawyer. Some overpriced suit from the Upper East. 308 00:14:30,686 --> 00:14:32,353 What did Santiago do? 309 00:14:32,355 --> 00:14:35,439 I can't read you in on this one, Beecher. 310 00:14:35,441 --> 00:14:37,191 Yeah, I know the drill. 311 00:14:37,193 --> 00:14:39,193 Homicide Task Force is first class, 312 00:14:39,195 --> 00:14:40,477 and the rest of us are coach. 313 00:14:40,479 --> 00:14:41,845 It's not like that. 314 00:14:41,847 --> 00:14:43,647 I'm just busting your balls, Carter. 315 00:14:43,649 --> 00:14:45,515 It's always good to have one of you task forcers 316 00:14:45,517 --> 00:14:47,868 owe me a favor, especially one 317 00:14:47,870 --> 00:14:51,488 who smells like rose petals instead of an ashtray. 318 00:14:51,490 --> 00:14:53,324 Thanks, it's Jasmine. 319 00:14:53,326 --> 00:14:56,360 No problem. 320 00:14:56,362 --> 00:14:58,028 Um, hey, listen, 321 00:14:58,030 --> 00:15:00,214 one of my undercovers is working with a dealer 322 00:15:00,216 --> 00:15:01,749 who used to do business with him. 323 00:15:01,751 --> 00:15:03,050 Let me see what I can dig up. 324 00:15:03,052 --> 00:15:05,869 I will definitely owe you one. 325 00:15:14,379 --> 00:15:16,230 Finch, the Drakes are on the move. 326 00:15:16,232 --> 00:15:17,348 They're heading to a book signing 327 00:15:17,350 --> 00:15:18,766 for one of their authors. 328 00:15:18,768 --> 00:15:20,384 I'm all for cutting greenhouse gases, 329 00:15:20,386 --> 00:15:21,685 but you do remember that Mr. Drake 330 00:15:21,687 --> 00:15:23,404 is trying to kill his wife? 331 00:15:23,406 --> 00:15:25,856 The husband isn't the type to get his hands dirty. 332 00:15:25,858 --> 00:15:27,741 I'm confident he won't kill his wife 333 00:15:27,743 --> 00:15:29,410 in the back of their chauffeured town car. 334 00:15:29,412 --> 00:15:30,861 Understood, but I wouldn't put it past him 335 00:15:30,863 --> 00:15:32,496 to pull something at the event, 336 00:15:32,498 --> 00:15:34,915 and the militia members will be in attendance. 337 00:15:34,917 --> 00:15:37,334 Perfect timing for a frame job. 338 00:15:37,336 --> 00:15:43,540 [Overlapping yelling] 339 00:16:03,111 --> 00:16:04,528 Finch, I got a sniper on my 6:00. 340 00:16:04,530 --> 00:16:06,563 I got the wife. 341 00:16:06,565 --> 00:16:08,983 I'm not sure it's Mrs. Drake the sniper's after, Mr. Reese. 342 00:16:08,985 --> 00:16:11,619 She just sent a text to an anonymized number. 343 00:16:11,621 --> 00:16:12,870 It just says, "now." 344 00:16:12,872 --> 00:16:14,288 The husband is the target. 345 00:16:14,290 --> 00:16:15,572 Sure-- [Gunshot] 346 00:16:15,574 --> 00:16:16,773 [Grunts] 347 00:16:16,775 --> 00:16:19,209 [Cheers and applause] Excuse you. 348 00:16:22,964 --> 00:16:24,915 No, just some maniac. He just-- 349 00:16:24,917 --> 00:16:26,717 Mr. Reese? What's happening? 350 00:16:26,719 --> 00:16:30,054 [Cheers and applause] 351 00:16:30,056 --> 00:16:33,590 Maryland Militia protects America! 352 00:16:33,592 --> 00:16:35,125 [Overlapping yelling] 353 00:16:35,127 --> 00:16:36,760 [Engine revving] You're publishing lies! 354 00:16:36,762 --> 00:16:38,812 Maryland Militia protects America! 355 00:16:38,814 --> 00:16:40,981 Shame on East Village Publishing! 356 00:16:40,983 --> 00:16:43,150 Mrs. Drake just sent another text. 357 00:16:43,152 --> 00:16:45,986 It's several question marks and exclamation points. 358 00:16:45,988 --> 00:16:47,804 Finch, I think I've figured out 359 00:16:47,806 --> 00:16:49,823 why the machine gave us both numbers. 360 00:16:49,825 --> 00:16:52,860 The Drakes took out a hit on each other. 361 00:17:05,921 --> 00:17:08,423 Sorry I'm late. 362 00:17:08,425 --> 00:17:12,226 I had a few things to finish up before I left the office. 363 00:17:12,228 --> 00:17:14,145 Something you want to share, Harold? 364 00:17:14,147 --> 00:17:17,015 I haven't seen you this nervous since your thesis presentation. 365 00:17:18,767 --> 00:17:20,518 Nice pocket square. [Chuckles] 366 00:17:20,520 --> 00:17:23,104 What, do you have a hot date? 367 00:17:23,106 --> 00:17:24,388 [Laughs] 368 00:17:24,390 --> 00:17:28,409 You old dog. What's her story? 369 00:17:28,411 --> 00:17:31,613 Stop. It's nothing, Nathan. 370 00:17:31,615 --> 00:17:35,033 Ah, of course. Talking about your love life 371 00:17:35,035 --> 00:17:38,836 would run at cross purposes with your invisible man routine. 372 00:17:38,838 --> 00:17:42,156 That's okay, Harold, I get it. 373 00:17:42,158 --> 00:17:43,825 Just remember, 374 00:17:43,827 --> 00:17:49,580 while mystery is a powerful tool in a relationship... 375 00:17:49,582 --> 00:17:51,382 a little goes a long way. 376 00:17:51,384 --> 00:17:54,769 Trust me. 377 00:17:54,771 --> 00:17:57,305 Your friend's wedding was yesterday. 378 00:17:57,307 --> 00:17:59,641 I take it you saw Olivia? 379 00:17:59,643 --> 00:18:03,528 Yeah, I did. 380 00:18:03,530 --> 00:18:06,981 I hadn't seen Olivia since the mediation. 381 00:18:06,983 --> 00:18:08,099 Did you speak with her? 382 00:18:08,101 --> 00:18:12,370 I tried. 383 00:18:12,372 --> 00:18:16,541 You know the only thing worse than hate? 384 00:18:16,543 --> 00:18:20,778 Indifference. 385 00:18:20,780 --> 00:18:24,666 I told her so many lies over the years, 386 00:18:24,668 --> 00:18:27,251 I don't even remember what half of them were. 387 00:18:29,672 --> 00:18:31,789 The truth always catches up to you, Harold, 388 00:18:31,791 --> 00:18:35,626 no matter how hard you try and hide it. 389 00:18:43,268 --> 00:18:46,320 So we have two victims who are also perpetrators, 390 00:18:46,322 --> 00:18:48,239 not to mention two hit men. 391 00:18:48,241 --> 00:18:50,408 You know, Mr. Reese, it did occur to me, 392 00:18:50,410 --> 00:18:53,244 we could leave the Drakes to their own devices. 393 00:18:53,246 --> 00:18:56,080 That's pretty mercenary of you, Finch. 394 00:18:56,082 --> 00:18:57,915 I kind of like it. 395 00:18:57,917 --> 00:19:01,419 If that's the case, I may have crossed some moral threshold. 396 00:19:01,421 --> 00:19:03,588 I can't help thinking about the innocent people 397 00:19:03,590 --> 00:19:06,040 who could use our help while we're spending all our time 398 00:19:06,042 --> 00:19:09,210 with a couple that have chosen murder over marriage counseling. 399 00:19:09,212 --> 00:19:12,597 Well, do we have another number? 400 00:19:12,599 --> 00:19:14,215 Sadly, no. 401 00:19:14,217 --> 00:19:16,801 Then it's the Drakes' lucky day, 402 00:19:16,803 --> 00:19:19,053 but we're going to need all hands on deck. 403 00:19:19,055 --> 00:19:20,521 Were you able to locate Fusco? 404 00:19:20,523 --> 00:19:22,940 After sending my messages to voice mail, 405 00:19:22,942 --> 00:19:25,893 Detective Fusco removed his cell phone battery. 406 00:19:25,895 --> 00:19:28,730 Carter was right. He's up to something. 407 00:19:28,732 --> 00:19:30,698 Last time he used his cell phone 408 00:19:30,700 --> 00:19:32,567 was at 12th Street and Greenwich Avenue. 409 00:19:32,569 --> 00:19:36,037 We better find out what he's got himself mixed up in. 410 00:19:37,990 --> 00:19:41,459 Is something wrong, Lionel? 411 00:19:41,461 --> 00:19:43,694 No, I'm-- I'm fine. 412 00:19:43,696 --> 00:19:45,797 Sorry about the early reservation. 413 00:19:45,799 --> 00:19:48,132 The only other one they had was 10:30, so I figured-- 414 00:19:48,134 --> 00:19:51,552 It's okay, I like that we got it all to ourselves. 415 00:19:54,089 --> 00:19:57,892 Wow! That is so pretty. Look at it. 416 00:19:57,894 --> 00:19:59,877 Yeah. I am. It's, uh... [Chuckles] 417 00:19:59,879 --> 00:20:02,396 small. 418 00:20:04,566 --> 00:20:07,068 It was nice of Larry to set us up, right? 419 00:20:07,070 --> 00:20:09,020 He's a sweetie. 420 00:20:09,022 --> 00:20:10,571 Yeah, our kids play hockey together. 421 00:20:10,573 --> 00:20:13,908 Mm. His son Mitchell is one of my students. 422 00:20:16,995 --> 00:20:20,748 Must be hard to spend much time with your son. 423 00:20:20,750 --> 00:20:24,502 I mean, being a detective and all. 424 00:20:24,504 --> 00:20:27,205 Those are long hours, right? 425 00:20:27,207 --> 00:20:30,124 Eh, my ex thought so. 426 00:20:30,126 --> 00:20:33,294 But the job's not that interesting anyway. 427 00:20:33,296 --> 00:20:35,963 I think it's super interesting. 428 00:20:35,965 --> 00:20:39,917 Believe me, you'd be bored. 429 00:20:39,919 --> 00:20:42,854 Excuse me, sir, there's a phone call for you. 430 00:20:45,390 --> 00:20:47,925 Sorry, I got to take that. 431 00:20:50,428 --> 00:20:52,980 Hey, I'm kind of in the middle of something here. 432 00:20:52,982 --> 00:20:54,649 If I'm to believe the waiter, 433 00:20:54,651 --> 00:20:56,433 it sounds like you're near the end of something. 434 00:20:56,435 --> 00:20:58,369 You really do need to work on your conversational skills. 435 00:20:58,371 --> 00:21:00,071 So who needs saving? 436 00:21:00,073 --> 00:21:02,874 I need you to keep an eye on a woman named Sabrina Drake. 437 00:21:02,876 --> 00:21:04,826 I'm sending you the address, and, please, 438 00:21:04,828 --> 00:21:08,880 put your cell phone battery back where it belongs. 439 00:21:08,882 --> 00:21:11,082 [Phone beeps] 440 00:21:14,670 --> 00:21:17,004 I'm sorry, that was work. 441 00:21:17,006 --> 00:21:19,974 I just got called in to a stakeout. 442 00:21:19,976 --> 00:21:22,293 Okay. 443 00:21:22,295 --> 00:21:23,511 I understand if you don't want 444 00:21:23,513 --> 00:21:24,846 to take a rain check on the date. 445 00:21:24,848 --> 00:21:26,480 I mean, my job gets in the way a lot. 446 00:21:26,482 --> 00:21:29,517 I understand, Lionel. My cousin's a cop. 447 00:21:29,519 --> 00:21:33,137 Bad pay. Bad hours. 448 00:21:33,139 --> 00:21:35,639 What if I join you? 449 00:21:35,641 --> 00:21:37,692 We could give up on our foodie experiment 450 00:21:37,694 --> 00:21:39,610 and go to my favorite falafel place. 451 00:21:39,612 --> 00:21:41,829 Yeah? 452 00:21:48,987 --> 00:21:52,006 Mr. Drake doing anything he shouldn't? 453 00:21:52,008 --> 00:21:54,208 Oh, he's working like everything's normal... 454 00:21:54,210 --> 00:21:56,043 [Scoffs] and he didn't hire an ex-con 455 00:21:56,045 --> 00:21:57,545 to kill his wife. 456 00:21:57,547 --> 00:22:00,631 Yeah. Fusco says the missus is hard at work too. 457 00:22:02,768 --> 00:22:04,936 How did two people go from being in love 458 00:22:04,938 --> 00:22:06,437 to wanting each other dead? 459 00:22:06,439 --> 00:22:08,222 Being in love is one thing. 460 00:22:08,224 --> 00:22:10,942 Being married, a whole different animal. 461 00:22:10,944 --> 00:22:13,394 Those vows change everything. 462 00:22:13,396 --> 00:22:16,847 Which one? "Till death do us part." 463 00:22:16,849 --> 00:22:21,035 [Laughs] Yeah, something like that. 464 00:22:21,037 --> 00:22:23,704 One day you're married to your soul mate, 465 00:22:23,706 --> 00:22:26,374 then you watch them turn into someone else. 466 00:22:26,376 --> 00:22:30,544 Sometimes you're so in love with who a person was, 467 00:22:30,546 --> 00:22:34,582 you can't bring yourself to love who they've become. 468 00:22:34,584 --> 00:22:36,584 You ever think about moving on? 469 00:22:36,586 --> 00:22:39,003 Like dating? 470 00:22:39,005 --> 00:22:41,339 [Laughs] Sure. 471 00:22:41,341 --> 00:22:44,425 In my spare time, like when I'm not being a single mom 472 00:22:44,427 --> 00:22:49,213 or a homicide detective, or whatever this is. 473 00:22:51,883 --> 00:22:54,485 What about you? 474 00:22:54,487 --> 00:22:58,072 [Phone ringing] One second. 475 00:22:58,074 --> 00:23:00,658 - Carter. - Hey, it's Beecher. 476 00:23:00,660 --> 00:23:03,110 You got any news on Santiago? 477 00:23:03,112 --> 00:23:05,396 Yeah, I talked to my guy. He said Santiago was 478 00:23:05,398 --> 00:23:07,999 asking around about where to boost a Deli-to-door van. 479 00:23:08,001 --> 00:23:09,617 Said he needed it to access 480 00:23:09,619 --> 00:23:11,369 some publishing building in midtown. 481 00:23:11,371 --> 00:23:12,954 Thanks, Beecher. 482 00:23:12,956 --> 00:23:16,207 I think Santiago is on his way to see Mrs. Drake. 483 00:23:18,210 --> 00:23:19,944 Someone cut the power. 484 00:23:19,946 --> 00:23:22,463 Looks like Mrs. Drake's hit man just found his target. 485 00:23:22,465 --> 00:23:25,466 So this dumbass forgets to log out 486 00:23:25,468 --> 00:23:27,885 of his Facebook account after he robs the place. 487 00:23:27,887 --> 00:23:30,972 We pick him up two hours later. Guess what he's doing. 488 00:23:30,974 --> 00:23:33,691 Updating his status? 489 00:23:33,693 --> 00:23:35,059 He couldn't help himself. 490 00:23:35,061 --> 00:23:40,231 [Laughter] 491 00:23:40,233 --> 00:23:43,701 I'm so glad you came, Rhonda. 492 00:23:43,703 --> 00:23:46,370 Me too. 493 00:23:46,372 --> 00:23:49,323 [Phone ringing] 494 00:23:49,325 --> 00:23:52,994 [Sighs] What? 495 00:23:52,996 --> 00:23:54,611 Detective, we have a problem. 496 00:23:54,613 --> 00:23:56,998 Delivery man just arrived on the 29th floor. 497 00:23:57,000 --> 00:24:00,885 All right, I'm on my way. 498 00:24:00,887 --> 00:24:02,336 Look, I'll be right back, okay? 499 00:24:02,338 --> 00:24:06,257 - Okay. - All right. 500 00:24:10,896 --> 00:24:12,796 [Grunts] 501 00:24:15,267 --> 00:24:17,651 NYPD! [Grunts] 502 00:24:17,653 --> 00:24:19,570 Who in the hell is on my property? 503 00:24:19,572 --> 00:24:20,604 - Get down! - What are those guys-- 504 00:24:20,606 --> 00:24:22,440 - get down! 505 00:24:26,244 --> 00:24:28,779 Go! Go! 506 00:24:28,781 --> 00:24:31,082 [Tires screeching] 507 00:24:31,084 --> 00:24:32,416 Hey! 508 00:24:32,418 --> 00:24:35,086 Who are you people? What is going on? 509 00:24:35,088 --> 00:24:36,670 Somebody better talk to me right now 510 00:24:36,672 --> 00:24:38,422 and tell me what the heck is going on! 511 00:24:38,424 --> 00:24:41,092 I want-- 512 00:24:45,630 --> 00:24:47,681 Uh, what are you doing? 513 00:24:47,683 --> 00:24:51,052 Sometimes you need to break a few eggs to save lives. 514 00:24:51,054 --> 00:24:55,189 Yeah, pretty sure that's not the saying. 515 00:25:03,615 --> 00:25:05,449 Hey, pal. 516 00:25:05,451 --> 00:25:08,786 Hey, can I help you? 517 00:25:08,788 --> 00:25:10,571 None of your business, bruja. 518 00:25:10,573 --> 00:25:13,524 It's Detective Bruja. You got some ID? 519 00:25:22,167 --> 00:25:23,867 [Sabrina screams] 520 00:25:23,869 --> 00:25:27,171 [Gasps] What's happening? 521 00:25:27,173 --> 00:25:29,873 NYPD. Everything's okay, ma'am. 522 00:25:29,875 --> 00:25:31,208 All right, come with me. 523 00:25:31,210 --> 00:25:34,211 Come on, come on, come on, come on. 524 00:25:35,931 --> 00:25:38,065 Where's your backup? Shouldn't there be backup? 525 00:25:38,067 --> 00:25:41,719 Uh... here they are now. 526 00:25:45,991 --> 00:25:47,558 You don't look like a police officer. 527 00:25:47,560 --> 00:25:48,826 Thank you. 528 00:25:48,828 --> 00:25:50,111 [Gasps] 529 00:25:50,113 --> 00:25:53,414 [Screams] Put me down! Put me down! 530 00:25:53,416 --> 00:25:56,500 Help! Help! Somebody help! 531 00:25:56,502 --> 00:25:58,836 [Screaming] 532 00:25:58,838 --> 00:26:01,005 - Help! - Is that really necessary? 533 00:26:01,007 --> 00:26:02,906 If we don't stop this now, innocent people will get caught 534 00:26:02,908 --> 00:26:05,509 in their marital crossfire, and I won't let that happen. 535 00:26:05,511 --> 00:26:07,378 Good job, Lionel. 536 00:26:07,380 --> 00:26:09,046 Yeah, always wanted to be accessory to kidnapping. 537 00:26:09,048 --> 00:26:11,265 Multiple kidnappings. 538 00:26:11,267 --> 00:26:12,383 It's a good thing it's after hours, because-- 539 00:26:12,385 --> 00:26:14,185 Lionel, you were right. 540 00:26:14,187 --> 00:26:18,088 There was a Fro-Yo place right around the corner. 541 00:26:18,090 --> 00:26:20,307 Oh, these your co-workers? 542 00:26:20,309 --> 00:26:23,527 - Hi, I'm Carter. - Rhonda. Nice to meet you. 543 00:26:23,529 --> 00:26:26,030 Yeah, I was just catching Fusco up on a case, 544 00:26:26,032 --> 00:26:29,867 and now you're all up to speed, I'm gonna leave, okay? 545 00:26:29,869 --> 00:26:35,539 [Banging and muffled cries from trunk] 546 00:26:35,541 --> 00:26:38,442 Um, yeah. Yup, okay, you're good! 547 00:26:38,444 --> 00:26:40,277 [Tires screeching] 548 00:26:57,125 --> 00:26:58,742 Just tell us what you want. We will pay you. 549 00:26:58,744 --> 00:27:00,427 We will pay you handsomely, whatever you want. 550 00:27:00,429 --> 00:27:02,012 - Do you know who we are? - Trust me on this. 551 00:27:02,014 --> 00:27:03,931 We know people who will put you away 552 00:27:03,933 --> 00:27:05,599 - for the rest of your life. - Shut up, Sabrina. 553 00:27:05,601 --> 00:27:07,684 You are in no position to negotiate with this maniac. 554 00:27:07,686 --> 00:27:09,469 Well, at least I'm standing up for myself. 555 00:27:09,471 --> 00:27:10,971 You, on the other hand, might as well offer him a cappuccino! 556 00:27:10,973 --> 00:27:12,522 Well, forgive me because I want to leave here 557 00:27:12,524 --> 00:27:14,691 with all my body parts intact. That's-- Oh. 558 00:27:14,693 --> 00:27:16,193 Please take these off. We're sorry. 559 00:27:16,195 --> 00:27:17,728 We don't want any trouble. 560 00:27:17,730 --> 00:27:19,229 - Little late for that. - Whatev-- whatever you want, 561 00:27:19,231 --> 00:27:20,931 just tell us, we will make it happen. 562 00:27:20,933 --> 00:27:22,733 Who are you? 563 00:27:22,735 --> 00:27:24,234 I'm the guy 564 00:27:24,236 --> 00:27:28,622 who stopped you two jokers from killing each other. 565 00:27:28,624 --> 00:27:32,993 I don't know what you're talking about. 566 00:27:32,995 --> 00:27:34,544 Where's Nestor Santiago? 567 00:27:34,546 --> 00:27:36,213 Nestor? 568 00:27:36,215 --> 00:27:38,882 You hired Nestor to kill me? The drug-addicted lunatic? 569 00:27:38,884 --> 00:27:42,552 You, on the other hand, went upscale, professional. 570 00:27:42,554 --> 00:27:45,255 Do you have a contact number or an address? 571 00:27:48,276 --> 00:27:52,813 Wow. Wow! 572 00:27:52,815 --> 00:27:54,798 [Over intercom] You are so selfish. 573 00:27:54,800 --> 00:27:56,183 [Over intercom] I'm the one who's selfish. 574 00:27:56,185 --> 00:27:57,968 When's the last time you did anything 575 00:27:57,970 --> 00:27:59,152 for someone other than yourself? 576 00:27:59,154 --> 00:28:00,737 Oh, says the good samaritan. 577 00:28:00,739 --> 00:28:02,406 Do you know, when you're not in the office, 578 00:28:02,408 --> 00:28:03,991 all you talk about are backsplashes and color palettes? 579 00:28:03,993 --> 00:28:05,993 I ask your opinion because I want your opinion. 580 00:28:05,995 --> 00:28:07,744 You, on the other hand, ignore me. 581 00:28:07,746 --> 00:28:09,112 I don't care! 582 00:28:09,114 --> 00:28:10,831 How many times can a person redo their kitchen? 583 00:28:10,833 --> 00:28:12,532 I liked the one we had three kitchens ago. 584 00:28:12,534 --> 00:28:15,035 If you're okay with mediocrity. 585 00:28:15,037 --> 00:28:16,787 [Sighs] What is this? 586 00:28:16,789 --> 00:28:18,255 Marriage counseling. 587 00:28:18,257 --> 00:28:20,007 Why not just dangle them off the roof 588 00:28:20,009 --> 00:28:22,592 and force them to tell us how to find the hit men? 589 00:28:22,594 --> 00:28:25,345 While John would probably enjoy that option, 590 00:28:25,347 --> 00:28:27,214 it would be a temporary solution. 591 00:28:27,216 --> 00:28:28,665 We need to make sure the Drakes 592 00:28:28,667 --> 00:28:32,302 won't try to kill each other again. 593 00:28:32,304 --> 00:28:35,522 Maybe it's time to try a different tack. 594 00:28:42,847 --> 00:28:45,565 This is me. 595 00:28:45,567 --> 00:28:48,351 That was fun, huh? 596 00:28:48,353 --> 00:28:50,353 [Laughs] 597 00:28:50,355 --> 00:28:54,074 My first stakeout. [Laughter] 598 00:28:54,076 --> 00:28:56,410 Maybe next time I'll even see some action. 599 00:28:56,412 --> 00:29:00,247 Next time? 600 00:29:00,249 --> 00:29:02,716 Okay. 601 00:29:15,146 --> 00:29:17,981 [Door opening] 602 00:29:17,983 --> 00:29:19,850 [Clatter] Who's there? 603 00:29:19,852 --> 00:29:22,736 - Please, we'd like to go home. - What's going on? 604 00:29:22,738 --> 00:29:25,605 If you go home, Mr. Santiago will find you, 605 00:29:25,607 --> 00:29:29,392 and your hit man, Mrs. Drake, 606 00:29:29,394 --> 00:29:32,779 will likely ha the same plan for finding your husband. 607 00:29:32,781 --> 00:29:35,665 Who are you, and why are you doing this? 608 00:29:35,667 --> 00:29:40,871 We help people, even when they don't necessarily deserve it. 609 00:29:40,873 --> 00:29:43,590 You must think we're monsters. 610 00:29:43,592 --> 00:29:46,242 No. I have looked into the faces 611 00:29:46,244 --> 00:29:48,678 of real monsters, Mrs. Drake. 612 00:29:48,680 --> 00:29:51,014 What I see here are two people 613 00:29:51,016 --> 00:29:54,184 who stopped talking to one another, 614 00:29:54,186 --> 00:29:57,754 whose frustration turned to hatred. 615 00:29:57,756 --> 00:30:00,640 Although, unlike other couples, 616 00:30:00,642 --> 00:30:03,527 you've opted for murder instead of divorce. 617 00:30:03,529 --> 00:30:06,863 I suppose I should commend you for being so goal-oriented. 618 00:30:06,865 --> 00:30:10,317 No, no, you don't look like monsters. 619 00:30:10,319 --> 00:30:14,771 In fact, you used to look like you were very much in love. 620 00:30:46,604 --> 00:30:48,772 - Are you Grace? - Excuse me? 621 00:30:48,774 --> 00:30:51,808 Yes. Hi. Thank you. 622 00:30:55,873 --> 00:30:58,685 _ 623 00:31:08,709 --> 00:31:10,493 Hi. 624 00:31:10,495 --> 00:31:14,431 [Squeals] Chocolate-covered's my favorite. 625 00:31:14,433 --> 00:31:17,634 He left you something else. 626 00:31:17,636 --> 00:31:19,169 [Chuckles] 627 00:31:19,171 --> 00:31:22,806 Um, hey, can you hold that? Thank you. 628 00:31:25,259 --> 00:31:27,484 _ 629 00:31:47,646 --> 00:31:49,647 _ 630 00:32:03,181 --> 00:32:05,265 Hey, that's my uncle's beach house. 631 00:32:05,267 --> 00:32:08,235 Yeah, and your aunt's awful vegan smoothies. 632 00:32:08,237 --> 00:32:10,553 They tasted like rotten peanuts. 633 00:32:10,555 --> 00:32:11,771 You were desperate to leave, 634 00:32:11,773 --> 00:32:13,440 and said you wanted to go swimming. 635 00:32:13,442 --> 00:32:15,108 It was our first day off in weeks. 636 00:32:15,110 --> 00:32:16,443 Right, but we forgot our bathing suits. 637 00:32:16,445 --> 00:32:17,878 I wanted to go au naturale, 638 00:32:17,880 --> 00:32:19,246 but you were worried about those kids. 639 00:32:19,248 --> 00:32:20,497 I didn't want you to be arrested 640 00:32:20,499 --> 00:32:21,915 for running around bare-ass naked 641 00:32:21,917 --> 00:32:24,584 in front of a bunch of minors. 642 00:32:24,586 --> 00:32:27,337 You were still pregnant then. 643 00:32:33,511 --> 00:32:36,079 Hey! 644 00:32:38,099 --> 00:32:39,415 I don't know much about the man I hired, 645 00:32:39,417 --> 00:32:42,719 but I'll tell you what I can. 646 00:32:46,941 --> 00:32:50,644 I contacted somebody through a private security firm. 647 00:32:50,646 --> 00:32:52,646 I wired half the money to a Swiss bank account 648 00:32:52,648 --> 00:32:54,531 and got a phone number in return, 649 00:32:54,533 --> 00:32:56,233 and the rest was due after. 650 00:32:56,235 --> 00:32:58,318 I tried to call it off, but the number 651 00:32:58,320 --> 00:33:00,770 stopped working after the book signing. 652 00:33:00,772 --> 00:33:02,539 And Santiago? 653 00:33:02,541 --> 00:33:05,208 I tried to call him yesterday, tell him I changed my mind, 654 00:33:05,210 --> 00:33:07,410 but... 655 00:33:07,412 --> 00:33:10,613 he always hated you, honey. 656 00:33:10,615 --> 00:33:13,466 Yeah, he said I should consider it a favor. 657 00:33:20,758 --> 00:33:22,642 Where are we going? 658 00:33:22,644 --> 00:33:25,061 You said you want to go home. That's where we're going. 659 00:33:25,063 --> 00:33:27,264 You-- you said they'd be expecting us there. 660 00:33:27,266 --> 00:33:31,601 If we can't call off the dogs, we'll bring them to us. 661 00:33:31,603 --> 00:33:33,320 Come on. 662 00:33:53,401 --> 00:33:55,503 Hello. 663 00:33:55,505 --> 00:33:57,655 Hello back. [Laughs] 664 00:33:57,657 --> 00:34:00,741 Thank you so much for the scavenger hunt. 665 00:34:00,743 --> 00:34:02,409 I loved it. 666 00:34:02,411 --> 00:34:05,179 Come on up. 667 00:34:09,267 --> 00:34:11,719 How did you get us in here? 668 00:34:11,721 --> 00:34:14,021 I work as a docent. 669 00:34:14,023 --> 00:34:16,440 It affords me a few perks now and then. 670 00:34:16,442 --> 00:34:20,027 Oh, thank you so much for today. 671 00:34:20,029 --> 00:34:23,564 It was... [Laughs] It was perfect. 672 00:34:23,566 --> 00:34:26,066 It's not over yet. 673 00:34:35,410 --> 00:34:38,128 It arrived last week... 674 00:34:38,130 --> 00:34:41,465 from an anonymous donor. 675 00:34:42,801 --> 00:34:45,419 Happy Birthday. 676 00:34:56,598 --> 00:34:58,983 Uh, do you mind if we get the hell away 677 00:34:58,985 --> 00:35:00,651 from this window? We're sitting ducks. 678 00:35:00,653 --> 00:35:02,486 That's the point, Mr. Drake. 679 00:35:02,488 --> 00:35:06,473 Those hit men of yours need to know someone's home. 680 00:35:06,475 --> 00:35:09,410 Kitchen is secure. 681 00:35:09,412 --> 00:35:12,079 You know, Lionel, next time you have a date, 682 00:35:12,081 --> 00:35:13,747 don't be so melodramatic. 683 00:35:13,749 --> 00:35:15,783 I thought you might be up to something. 684 00:35:15,785 --> 00:35:18,335 Yeah, it's called a personal life. 685 00:35:18,337 --> 00:35:19,486 After taking a bullet in the ass 686 00:35:19,488 --> 00:35:21,005 and saving yours more than once, 687 00:35:21,007 --> 00:35:23,207 you think I've earned just a little privacy? 688 00:35:23,209 --> 00:35:26,010 No. 689 00:35:26,012 --> 00:35:28,846 You're sure they're even gonna show up? 690 00:35:28,848 --> 00:35:31,632 You needed the job done by tomorrow, right? 691 00:35:31,634 --> 00:35:33,634 - Yeah. - Before the board votes? 692 00:35:33,636 --> 00:35:35,019 Yeah. 693 00:35:35,021 --> 00:35:36,387 And neither of you paid the full amount? 694 00:35:36,389 --> 00:35:37,738 No. 695 00:35:37,740 --> 00:35:40,307 Pretty sure. 696 00:35:40,309 --> 00:35:45,029 Should we get guns too? 697 00:35:45,031 --> 00:35:49,033 I have a better idea. 698 00:35:49,035 --> 00:35:50,451 Wait. 699 00:35:50,453 --> 00:35:52,202 - Stay here. - Where are you going? 700 00:35:52,204 --> 00:35:54,788 [Lock clicks] Are you kidding me? 701 00:35:54,790 --> 00:35:57,741 Come on! [Sighs] 702 00:35:57,743 --> 00:36:00,544 [Angry shouting] 703 00:36:06,635 --> 00:36:09,386 Well, at least we won't get hungry. 704 00:36:10,705 --> 00:36:12,089 Hey, where's wonder boy? 705 00:36:12,091 --> 00:36:14,642 He's securing the upper levels, 706 00:36:14,644 --> 00:36:16,644 just in case Santiago brings company. 707 00:36:16,646 --> 00:36:20,714 All this money, and they're still unhappy. 708 00:36:20,716 --> 00:36:24,568 Oh, Daniel, what happened to us? 709 00:36:26,054 --> 00:36:29,023 Honestly, I don't know. 710 00:36:29,025 --> 00:36:33,577 That guy was right about us not talking, wasn't he? 711 00:36:33,579 --> 00:36:37,915 You didn't want to discuss anything real after it happened. 712 00:36:37,917 --> 00:36:39,750 I wanted us to try again. I asked you. 713 00:36:39,752 --> 00:36:42,753 I wanted to try again too. It was just too soon. 714 00:36:42,755 --> 00:36:44,788 And then you said maybe I should take some time off, 715 00:36:44,790 --> 00:36:47,207 like it was my fault because I was working too hard. 716 00:36:47,209 --> 00:36:48,842 I wanted you to stay at home 717 00:36:48,844 --> 00:36:50,511 because you'd just been through a trauma, Sabrina, 718 00:36:50,513 --> 00:36:51,912 not because I blamed you for anything. 719 00:36:51,914 --> 00:36:54,048 Oh, my God! 720 00:36:56,968 --> 00:37:01,689 Oh, my God. Is that what you thought? 721 00:37:01,691 --> 00:37:04,024 [Sighs] 722 00:37:04,026 --> 00:37:06,310 No wonder I couldn't reach you. 723 00:37:06,312 --> 00:37:08,729 And I kept pushing and pushing, and-- 724 00:37:08,731 --> 00:37:10,030 I-I didn't know. 725 00:37:10,032 --> 00:37:14,702 I never actually said it out loud, did I? 726 00:37:14,704 --> 00:37:16,453 I just threw myself into work 727 00:37:16,455 --> 00:37:20,040 because that was easier than facing what had happened. 728 00:37:22,460 --> 00:37:25,946 And next thing I knew, the company was all I had left, 729 00:37:25,948 --> 00:37:27,715 and you wanted to take it from me. 730 00:37:27,717 --> 00:37:30,617 I had to be done... with us. 731 00:37:30,619 --> 00:37:33,804 I mean, I am so angry all the time, and-- 732 00:37:33,806 --> 00:37:35,806 [Laughs] I know the feeling. 733 00:37:35,808 --> 00:37:37,508 I mean, I didn't want to walk away with nothing. 734 00:37:37,510 --> 00:37:39,343 Not after everything'd been through, 735 00:37:39,345 --> 00:37:40,761 not after the way I grew up. 736 00:37:40,763 --> 00:37:45,349 I needed to sell, even if-- 737 00:37:45,351 --> 00:37:49,236 Great minds think alike, huh? 738 00:37:51,690 --> 00:37:54,658 Danny, if we get out of this... 739 00:37:54,660 --> 00:37:57,861 When. When we get out of here. 740 00:37:57,863 --> 00:38:02,533 Maybe we could-- 741 00:38:02,535 --> 00:38:04,668 Is it crazy if we try again? 742 00:38:04,670 --> 00:38:07,121 I think it's just crazy enough. 743 00:38:07,123 --> 00:38:08,756 [Laughs] 744 00:38:08,758 --> 00:38:11,925 I'm so sorry I tried to kill you, honey. 745 00:38:11,927 --> 00:38:14,845 Me too. 746 00:38:17,716 --> 00:38:20,350 [Thud] 747 00:38:28,676 --> 00:38:30,510 NYPD! 748 00:38:30,512 --> 00:38:32,946 [Grunts] 749 00:38:36,451 --> 00:38:38,952 [Grunts] [Grunts] 750 00:38:39,871 --> 00:38:41,622 Fusco! 751 00:38:41,624 --> 00:38:44,524 [Gunshots] 752 00:39:00,258 --> 00:39:02,643 - No! - Please, don't do this! 753 00:39:02,645 --> 00:39:04,845 [Grunts] 754 00:39:12,570 --> 00:39:15,022 You can't hide from me, Detective. 755 00:39:19,277 --> 00:39:22,896 - Hey, she ain't hiding. - Aah! 756 00:39:24,899 --> 00:39:26,416 Are you okay? 757 00:39:26,418 --> 00:39:29,119 Yeah. I know better than to forget my vest 758 00:39:29,121 --> 00:39:31,288 when I'm working with Mr. Happy. 759 00:39:31,290 --> 00:39:34,842 Where is John? [Distant commotion] 760 00:39:39,430 --> 00:39:41,181 Ah! [Grunts] 761 00:39:41,183 --> 00:39:42,516 [Grunting] 762 00:39:42,518 --> 00:39:44,417 Whoa! 763 00:39:51,759 --> 00:39:54,094 - Oh! - Aah! 764 00:40:05,323 --> 00:40:08,775 Ah! Oh! 765 00:40:13,214 --> 00:40:14,631 Santiago? 766 00:40:14,633 --> 00:40:17,284 He and his goons are down. 767 00:40:19,554 --> 00:40:21,088 Sorry about the mess. 768 00:40:21,090 --> 00:40:24,124 It's okay. I didn't really like it anyway. 769 00:40:24,126 --> 00:40:27,060 [One Of These Mornings by Moby] 770 00:40:27,062 --> 00:40:31,131 ♪ 771 00:40:31,133 --> 00:40:33,100 Coming through. 772 00:40:33,102 --> 00:40:35,102 - You got it? - Yeah. 773 00:40:35,104 --> 00:40:37,688 I'll call Wes. He'll get us the best lawyers. 774 00:40:37,690 --> 00:40:41,742 Brooks will keep things going while we work this out. 775 00:40:41,744 --> 00:40:43,694 They're back together? Come on. 776 00:40:43,696 --> 00:40:46,496 Love's a funny thing, Fusco. 777 00:40:46,498 --> 00:40:49,666 Just another quiet night on the task force, huh? 778 00:40:49,668 --> 00:40:51,484 I had to see this party with my own eyes. 779 00:40:51,486 --> 00:40:54,121 Thanks for the assist, Beecher. 780 00:40:54,123 --> 00:40:55,455 I couldn't have done it without you. 781 00:40:55,457 --> 00:40:57,424 I don't know about that. 782 00:40:57,426 --> 00:40:59,676 You seem like you can handle yourself. 783 00:40:59,678 --> 00:41:02,679 Even so, it's nice to have help... 784 00:41:02,681 --> 00:41:04,998 - now and then. - If that's the case, 785 00:41:05,000 --> 00:41:07,634 Cal Beecher at your service, ma'am. 786 00:41:07,636 --> 00:41:09,502 I still owe you one. 787 00:41:09,504 --> 00:41:11,688 You know, normally, 788 00:41:11,690 --> 00:41:14,391 I'd ask for a bottle of something strong, 789 00:41:14,393 --> 00:41:19,196 but, uh, what about dinner instead? 790 00:41:19,198 --> 00:41:22,900 Uh... 791 00:41:22,902 --> 00:41:24,651 okay. 792 00:41:24,653 --> 00:41:27,704 - Okay. - Okay. 793 00:41:27,706 --> 00:41:32,960 ♪ One of these mornings ♪ 794 00:41:32,962 --> 00:41:37,130 ♪ won't be very long ♪ 795 00:41:37,132 --> 00:41:38,799 [Footsteps approaching] 796 00:41:38,801 --> 00:41:41,168 Detective Carter says the Drakes were arraigned 797 00:41:41,170 --> 00:41:42,719 this morning. 798 00:41:42,721 --> 00:41:44,755 They're invoking spousal privilege, 799 00:41:44,757 --> 00:41:47,975 refusing to testify against one another. 800 00:41:47,977 --> 00:41:52,212 Guess not getting divorced worked out for them after all. 801 00:41:52,214 --> 00:41:53,713 Do you know how much time they'll get? 802 00:41:53,715 --> 00:41:55,816 With their lawyers? Probably very little. 803 00:41:55,818 --> 00:41:57,717 Lot of mayhem just to figure out 804 00:41:57,719 --> 00:42:01,221 they still loved each other. 805 00:42:01,223 --> 00:42:04,775 I suppose anything is worthwhile 806 00:42:04,777 --> 00:42:06,610 when life gives you a second chance 807 00:42:06,612 --> 00:42:09,446 to be with the one you love. 808 00:42:09,448 --> 00:42:12,666 ♪ One of these mornings ♪ 809 00:42:12,668 --> 00:42:15,002 Come on, Bear. 810 00:42:15,004 --> 00:42:19,756 ♪ won't be very long ♪ 811 00:42:19,758 --> 00:42:22,397 ♪ you will look for me ♪ 812 00:42:25,014 --> 00:42:28,015 ♪ and I'll be gone ♪ 813 00:42:28,017 --> 00:42:29,967 What's on your mind, Harold? 814 00:42:29,969 --> 00:42:31,802 Oh, nothing. 815 00:42:31,804 --> 00:42:33,520 Come on. 816 00:42:33,522 --> 00:42:36,356 You always get that look when something's on your mind. 817 00:42:36,358 --> 00:42:37,905 I do? 818 00:42:40,612 --> 00:42:44,441 ♪ And I'll be gone ♪ 819 00:42:45,567 --> 00:42:47,701 Grace, there's something you should know about me 820 00:42:47,703 --> 00:42:50,954 and about... what I do. 821 00:42:50,956 --> 00:42:56,710 Harold, there's nothing you can say 822 00:42:56,712 --> 00:42:58,128 that will make me run away, 823 00:42:58,130 --> 00:43:02,282 but you should tell me in your own time, 824 00:43:02,284 --> 00:43:03,550 when you don't have-- 825 00:43:03,552 --> 00:43:08,722 That look? 826 00:43:08,724 --> 00:43:12,476 Besides, our journey starts here, 827 00:43:12,478 --> 00:43:18,432 and any mystery around the corner... 828 00:43:18,434 --> 00:43:20,133 we can discover together. 829 00:43:20,135 --> 00:43:22,469 ♪ You will look for me ♪ 830 00:43:22,471 --> 00:43:25,655 ♪ and I'll be gone ♪ 831 00:43:25,657 --> 00:43:27,908 ♪ 832 00:43:27,910 --> 00:43:30,360 ♪ and I'll be gone ♪ 833 00:43:30,362 --> 00:43:32,979 ♪ you will look for me ♪ 834 00:43:32,981 --> 00:43:35,582 ♪ and I'll be gone ♪ 835 00:43:37,925 --> 00:43:41,198 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net