1 00:00:02,600 --> 00:00:03,990 You are being watched. 2 00:00:05,040 --> 00:00:06,940 The government has a secret system... 3 00:00:07,350 --> 00:00:10,880 a machine that spies on you every hour of every day. 4 00:00:11,800 --> 00:00:14,120 I designed the machine to detect acts of terror 5 00:00:14,230 --> 00:00:15,550 but it sees everything... 6 00:00:15,960 --> 00:00:18,570 violent crimes involving ordinary people. 7 00:00:19,410 --> 00:00:22,080 The government considered these people irrelevant. 8 00:00:22,400 --> 00:00:23,240 We don't. 9 00:00:24,530 --> 00:00:28,370 Hunted by the authorities, we work in secret. 10 00:00:29,060 --> 00:00:30,390 You'll never find us. 11 00:00:30,780 --> 00:00:32,860 But victim or perpetrator, 12 00:00:33,040 --> 00:00:35,920 if your number's up, we'll find you. 13 00:00:45,600 --> 00:00:46,850 I've got this. 14 00:00:46,970 --> 00:00:48,360 No, you don't. 15 00:00:49,080 --> 00:00:50,580 You're gonna blow our cover. 16 00:00:51,160 --> 00:00:52,980 I'm rowing this boat. 17 00:00:52,990 --> 00:00:54,319 Not on my watch. 18 00:00:54,320 --> 00:00:55,069 Given your cover, 19 00:00:55,070 --> 00:00:57,059 it might be more appropriate for Mr. Reese 20 00:00:57,060 --> 00:00:58,960 to have the privilege, Ms. Shaw. 21 00:01:00,540 --> 00:01:02,950 You are supposed to be on a date, after all. 22 00:01:10,460 --> 00:01:11,400 You're welcome. 23 00:01:13,060 --> 00:01:14,600 So who's our Romeo? 24 00:01:14,830 --> 00:01:16,589 His name is Ian Murphy. 25 00:01:16,590 --> 00:01:19,429 He's a successful investor in a variety of businesses... 26 00:01:19,430 --> 00:01:22,549 a coffee house, a nightclub, a microbrewery. 27 00:01:22,550 --> 00:01:24,179 How's his portfolio? 28 00:01:24,180 --> 00:01:26,390 Maybe he owes money to the wrong people. 29 00:01:26,410 --> 00:01:28,350 No, all his businesses are doing quite well, 30 00:01:28,440 --> 00:01:30,279 And he has a stellar credit report. 31 00:01:30,280 --> 00:01:32,280 He grew up quite destitute. 32 00:01:32,300 --> 00:01:34,300 His parents both died when he was just a teenager, 33 00:01:34,460 --> 00:01:38,290 and then a kindly uncle left him nearly $100,000. 34 00:01:38,370 --> 00:01:39,359 I suggest that one of you 35 00:01:39,360 --> 00:01:42,259 gets to Murphy's apartment in soho before he returns. 36 00:01:42,260 --> 00:01:44,279 What do you say we pick it up over the weekend? 37 00:01:44,280 --> 00:01:45,359 I'll make you dinner. 38 00:01:45,360 --> 00:01:48,049 I happen to be a great chef. 39 00:01:48,050 --> 00:01:50,869 A guy who knows his opera and can cook. 40 00:01:50,870 --> 00:01:52,199 I'm impressed. 41 00:01:52,200 --> 00:01:53,289 Is that a yes? 42 00:01:53,290 --> 00:01:55,330 It's an absolutely. 43 00:01:56,160 --> 00:01:58,650 We gotta head back. I gotta be Uptown in 20. 44 00:01:58,820 --> 00:02:00,429 I'll go to his apartment, Finch. 45 00:02:00,430 --> 00:02:01,680 See what I can find. 46 00:02:01,700 --> 00:02:03,850 Okay, but it's my turn to row this thing. 47 00:02:19,330 --> 00:02:20,310 Finch? 48 00:02:21,660 --> 00:02:23,389 I think I got something. 49 00:02:23,390 --> 00:02:24,909 I hope it's regarding his phone, 50 00:02:24,910 --> 00:02:26,189 because I've lost our connection. 51 00:02:26,190 --> 00:02:28,949 I may know why. Our guy just went from blue blood to hipster 52 00:02:28,950 --> 00:02:30,669 faster than you can say "ironic facial hair". 53 00:02:30,670 --> 00:02:32,419 I don't understand anything you just said. 54 00:02:32,420 --> 00:02:34,009 He ditched his date, changed his clothes, 55 00:02:34,010 --> 00:02:34,659 his whole appearance. 56 00:02:34,660 --> 00:02:37,300 So this guy's up to something and I'm betting it's nothing good. 57 00:02:42,890 --> 00:02:45,200 Just arrived at Murphy's apartment. 58 00:03:00,260 --> 00:03:01,830 Shaw, you got an update on murphy? 59 00:03:02,260 --> 00:03:04,870 It appears our boy's a ladies' man. 60 00:03:04,980 --> 00:03:07,040 I followed him to some dive in the village. 61 00:03:07,580 --> 00:03:09,960 New image, new girl. 62 00:03:12,350 --> 00:03:13,550 Guy's a chameleon. 63 00:03:14,010 --> 00:03:17,660 Organized, efficient, sociopathic. 64 00:03:17,750 --> 00:03:19,399 Not that there's anything wrong with that. 65 00:03:19,400 --> 00:03:22,819 It seems Mr. Murphy finds his dates online. 66 00:03:22,820 --> 00:03:24,939 He meets most of the women on smartphone applications 67 00:03:24,940 --> 00:03:26,799 like Tinder and Angler. 68 00:03:26,800 --> 00:03:28,589 Members put up a profile 69 00:03:28,590 --> 00:03:31,240 and then sign in at a given location. 70 00:03:32,190 --> 00:03:35,620 So much for keeping the mystery alive in a relationship. 71 00:03:46,320 --> 00:03:48,430 Finch, he's keeping records. 72 00:03:48,700 --> 00:03:51,780 Detailed files, tracking dozens of women. 73 00:03:51,790 --> 00:03:53,489 Where's he getting the information? 74 00:03:53,490 --> 00:03:54,770 From your typical stalker sites. 75 00:03:56,230 --> 00:04:00,020 Anything that promises a decent background check. 76 00:04:00,170 --> 00:04:02,440 It's like he's hunting them. 77 00:04:02,450 --> 00:04:03,889 Why don't we just take him out now? 78 00:04:03,890 --> 00:04:04,800 Just because he's a stalker 79 00:04:04,810 --> 00:04:06,440 doesn't mean he's a killer, Ms. Shaw. 80 00:04:06,450 --> 00:04:08,580 I wouldn't be so sure, Finch. 81 00:04:12,280 --> 00:04:13,699 He's got a missing persons flyer 82 00:04:13,700 --> 00:04:15,730 for a woman named Jenna Lakritz. 83 00:04:21,370 --> 00:04:24,080 And there is an article he printed out... 84 00:04:25,340 --> 00:04:27,330 about a woman who died last week. 85 00:04:27,930 --> 00:04:29,830 Says it was a car accident. 86 00:04:30,020 --> 00:04:32,539 Car accident's a good way to cover up a homicide. 87 00:04:32,540 --> 00:04:34,470 Exactly what I was thinking. 88 00:04:35,070 --> 00:04:38,450 This guy may have graduated from stalker to killer after all. 89 00:04:56,650 --> 00:04:57,529 No, Ma'am. 90 00:04:57,530 --> 00:04:58,939 We're still searching hospitals, 91 00:04:58,940 --> 00:05:00,330 but we're closing in on her. 92 00:05:01,880 --> 00:05:04,070 She worked on his desk for nearly six months. 93 00:05:04,390 --> 00:05:05,890 Knew about the program. 94 00:05:06,780 --> 00:05:08,299 I have a feeling Ms. May knows exactly 95 00:05:08,300 --> 00:05:10,040 where Northern Lights is located. 96 00:05:11,340 --> 00:05:14,110 If not, at least we'll know for sure. 97 00:05:14,490 --> 00:05:15,660 Then I'll take care of her. 98 00:05:16,220 --> 00:05:17,800 Maybe a few decades in a black site. 99 00:05:17,810 --> 00:05:19,100 Or something less cushy. 100 00:05:20,420 --> 00:05:21,329 Yes, Ma'am. 101 00:05:21,330 --> 00:05:23,050 I'll call you as soon as I have a location. 102 00:05:30,730 --> 00:05:32,760 You seem calmer today, Robin. 103 00:05:33,920 --> 00:05:34,960 I am. 104 00:05:35,070 --> 00:05:37,060 It's almost time for me to leave. 105 00:05:37,780 --> 00:05:39,240 Where is it that you're going? 106 00:05:39,970 --> 00:05:41,720 You know, that's a good question. 107 00:05:41,740 --> 00:05:43,110 I'm not certain yet. 108 00:05:43,810 --> 00:05:46,630 Because the voice is going to tell you? 109 00:05:47,980 --> 00:05:49,600 You're catching on. 110 00:05:50,090 --> 00:05:51,970 Is the voice speaking to you right now? 111 00:05:53,790 --> 00:05:56,259 Does it look like I'm talking 112 00:05:56,260 --> 00:05:58,310 to anyone other than you, Doctor? 113 00:05:58,940 --> 00:06:01,269 You... you realize that phone. 114 00:06:01,270 --> 00:06:03,540 Isn't connected to a wireless carrier. 115 00:06:04,240 --> 00:06:06,180 God doesn't need AT&T. 116 00:06:07,500 --> 00:06:11,630 Haven't I already proved to you just how powerful she is? 117 00:06:13,320 --> 00:06:16,869 You've certainly proven the power of... your mind. 118 00:06:16,870 --> 00:06:19,269 You've demonstrated great intelligence 119 00:06:19,270 --> 00:06:21,080 and no doubt computer skills. 120 00:06:21,310 --> 00:06:24,890 Which is how you learned all those nasty things about me. 121 00:06:31,010 --> 00:06:32,849 You know, Robin, we're all fallible. 122 00:06:32,850 --> 00:06:34,370 Not all of us. 123 00:06:34,790 --> 00:06:37,139 I suppose it's you who needs therapy. 124 00:06:37,140 --> 00:06:39,050 It sounds like you have a lot to work on. 125 00:06:40,090 --> 00:06:41,400 I can help you, Robin. 126 00:06:42,310 --> 00:06:44,530 You suffer from delusions of grandeur, 127 00:06:45,000 --> 00:06:47,619 something caused by your underlying condition. 128 00:06:47,620 --> 00:06:50,820 It's not a condition. It's the future. 129 00:06:51,410 --> 00:06:53,790 By the time you figure out what's really happening, 130 00:06:54,250 --> 00:06:56,500 I'll have transcended this reality. 131 00:06:56,650 --> 00:06:59,320 Why does your transcendence 132 00:06:59,640 --> 00:07:02,370 require your imprisonment in this facility? 133 00:07:04,080 --> 00:07:05,390 She has a plan. 134 00:07:06,490 --> 00:07:07,500 Which is what? 135 00:07:09,170 --> 00:07:10,420 I don't know yet. 136 00:07:12,030 --> 00:07:13,880 But I can't wait to find out. 137 00:07:18,910 --> 00:07:21,120 Anything on the women Murphy's stalking? 138 00:07:21,130 --> 00:07:22,740 The missing woman, Jenna Lakritz, 139 00:07:22,750 --> 00:07:24,430 Is a former girlfriend of his. 140 00:07:24,720 --> 00:07:26,509 I'm able to look at her cell history, 141 00:07:26,510 --> 00:07:28,950 But Mr. Murphy uses VanishText, 142 00:07:28,960 --> 00:07:31,419 an application designed to delete his messages 143 00:07:31,420 --> 00:07:32,809 as soon as they've been read. 144 00:07:32,810 --> 00:07:35,939 Good for cheaters... and killers. 145 00:07:35,940 --> 00:07:38,170 What about the girl that was killed last week? 146 00:07:39,130 --> 00:07:40,500 Dana Wellington. 147 00:07:40,950 --> 00:07:42,960 Daughter of Bruce Wellington. 148 00:07:43,980 --> 00:07:48,500 Auction house owner, philanthropist, real estate magnate. 149 00:07:49,050 --> 00:07:52,219 Can't seem to find anything connecting her to our Mr. Murphy, 150 00:07:52,220 --> 00:07:55,280 except for the fact that they attended the same college. 151 00:07:57,790 --> 00:07:59,859 Mr. Reese, you didn't happen to purchase 152 00:07:59,860 --> 00:08:02,119 a new collar for Bear, did you? 153 00:08:02,120 --> 00:08:05,019 Or this gigantic cow femur that he's eating? 154 00:08:05,020 --> 00:08:07,590 I've been a little busy, Finch. 155 00:08:08,190 --> 00:08:10,270 Seems Bear has a stalker of his own. 156 00:08:11,780 --> 00:08:13,299 As for Mr. Murphy, 157 00:08:13,300 --> 00:08:16,289 he frequents a club called "Blur". 158 00:08:16,290 --> 00:08:18,219 I ran the names from the files you discovered 159 00:08:18,220 --> 00:08:20,769 against women who use the angler application. 160 00:08:20,770 --> 00:08:23,369 All of them have checked into that club at least once. 161 00:08:23,370 --> 00:08:24,569 I'll head there tonight. 162 00:08:24,570 --> 00:08:26,749 I'll just access the club's database 163 00:08:26,750 --> 00:08:28,559 and create a reservation for you. 164 00:08:28,560 --> 00:08:31,070 Hold off on that. I may have another idea. 165 00:08:31,200 --> 00:08:33,720 We don't have enough proof to call the cops. 166 00:08:34,010 --> 00:08:36,140 That doesn't mean we can't set up a trap of our own. 167 00:08:36,150 --> 00:08:37,209 What are you suggesting? 168 00:08:37,210 --> 00:08:39,410 Till we can figure out if he's a killer or not, 169 00:08:39,950 --> 00:08:41,750 I say we stack the deck. 170 00:08:52,850 --> 00:08:54,679 Hello, Detective. 171 00:08:54,680 --> 00:08:56,669 I was hoping you could come by the safe house tonight. 172 00:08:56,670 --> 00:08:58,829 I think I can assure you it'll be more interesting than 173 00:08:58,830 --> 00:09:02,110 arresting aging corporate attorneys for driving under the influence. 174 00:09:02,500 --> 00:09:04,059 You wanna give me the headlines? 175 00:09:04,060 --> 00:09:06,900 Only that it will require evening attire. 176 00:09:07,290 --> 00:09:09,699 What I mean to say is, something elegant, 177 00:09:09,700 --> 00:09:14,410 but also... less than conservative. 178 00:09:15,240 --> 00:09:17,190 Just what kind of job is this, Finch? 179 00:09:21,290 --> 00:09:22,390 Not bad. 180 00:09:23,880 --> 00:09:27,010 Considering the last time I saw you, you were in a body bag. 181 00:09:27,020 --> 00:09:28,739 I've been in worse places. 182 00:09:28,740 --> 00:09:30,800 I think this just might work. 183 00:09:35,130 --> 00:09:36,469 This is where the party is. 184 00:09:36,470 --> 00:09:37,309 Ms. Morgan. 185 00:09:37,310 --> 00:09:38,639 This is Ms. Shaw, 186 00:09:38,640 --> 00:09:40,170 and you know Detective Carter. 187 00:09:40,180 --> 00:09:41,589 Heard you came back from the dead. 188 00:09:41,590 --> 00:09:43,259 Only eight more lives left. 189 00:09:43,260 --> 00:09:44,410 Zanotti's? 190 00:09:44,550 --> 00:09:45,660 Good eye. 191 00:09:47,000 --> 00:09:48,750 So we're your bait. 192 00:09:48,760 --> 00:09:49,949 Rather a crude way of putting it, 193 00:09:49,950 --> 00:09:51,940 but I suppose it's apt. 194 00:09:51,970 --> 00:09:54,979 Our target is a chameleon and probable killer. 195 00:09:54,980 --> 00:09:56,739 Just once, I wish you fellas would call 196 00:09:56,740 --> 00:09:59,469 with something that didn't require a firearm. 197 00:09:59,470 --> 00:10:01,459 Why? Are you not carrying? 198 00:10:01,460 --> 00:10:03,930 I know better than to show up unprepared. 199 00:10:08,110 --> 00:10:10,100 You have the Nano? 200 00:10:10,490 --> 00:10:12,120 I've been dying for one of these. 201 00:10:12,130 --> 00:10:13,509 You can borrow it any time. 202 00:10:13,510 --> 00:10:15,430 It's pretty. 203 00:10:18,310 --> 00:10:19,519 Little gift from John. 204 00:10:19,520 --> 00:10:20,560 And... 205 00:10:21,010 --> 00:10:23,650 now that everyone is sufficiently well-armed, 206 00:10:23,910 --> 00:10:27,219 I've taken the liberty of creating profiles for all of you on Angler. 207 00:10:27,220 --> 00:10:29,199 So please, download this application onto your phones 208 00:10:29,200 --> 00:10:31,359 so that you can check in once you arrive at the club. 209 00:10:31,360 --> 00:10:32,730 I'd like to see that profile. 210 00:10:39,650 --> 00:10:40,500 Really? 211 00:10:41,030 --> 00:10:42,459 A yoga instructor? 212 00:10:42,460 --> 00:10:44,330 You'd prefer trained killer? 213 00:10:44,700 --> 00:10:49,460 Mr. Murphy favors this application when looking for new targets. 214 00:10:49,840 --> 00:10:52,010 And as far as getting his attention, 215 00:10:52,070 --> 00:10:54,010 I doubt that will be an issue. 216 00:10:54,350 --> 00:10:56,420 You'll have to use your charm, Shaw... 217 00:10:56,560 --> 00:10:57,910 not your sidearm. 218 00:10:58,030 --> 00:10:59,720 I hope that's not a problem. 219 00:11:00,600 --> 00:11:02,210 What is that supposed to mean? 220 00:11:02,460 --> 00:11:03,620 I don't look good? 221 00:11:03,760 --> 00:11:05,639 'Cause I think I look good. 222 00:11:05,640 --> 00:11:07,189 You look fine, Shaw. 223 00:11:07,190 --> 00:11:11,290 You just look... angry all the time. 224 00:11:13,390 --> 00:11:15,720 We'll work on it in the car. 225 00:11:34,910 --> 00:11:36,089 So where's our target? 226 00:11:36,090 --> 00:11:38,109 Manager says he shows around midnight. 227 00:11:38,110 --> 00:11:40,059 Then what are we doing here so early? 228 00:11:40,060 --> 00:11:42,430 I was not gonna let those boys send us off as killer bait 229 00:11:42,440 --> 00:11:44,280 without getting something in return. 230 00:11:44,680 --> 00:11:45,900 I like your style. 231 00:11:46,450 --> 00:11:49,369 Sorry, girls, my system only runs on diesel. 232 00:11:49,370 --> 00:11:51,430 So what should we drink to? 233 00:11:51,490 --> 00:11:54,730 Here's hoping nobody gets serial killed. 234 00:12:01,210 --> 00:12:03,210 Okay, ladies, time for us to check in. 235 00:12:09,580 --> 00:12:11,230 How you doing up there, Fusco? 236 00:12:11,670 --> 00:12:12,970 Yeah, all clear. 237 00:12:13,320 --> 00:12:14,789 Although this place is a rip-off. 238 00:12:14,790 --> 00:12:16,670 Club soda cost me $5. 239 00:12:18,430 --> 00:12:19,550 Nice view though. 240 00:12:25,900 --> 00:12:26,880 Joss. 241 00:12:27,390 --> 00:12:28,600 Relax. 242 00:12:28,960 --> 00:12:31,649 Lionel's upstairs, John's outside. 243 00:12:31,650 --> 00:12:34,420 Shaw's ready to shoot anybody who looks at her sideways. 244 00:12:34,750 --> 00:12:36,000 Let's go have fun. 245 00:12:36,810 --> 00:12:38,160 I second that. 246 00:13:04,870 --> 00:13:05,880 How you doing? 247 00:13:06,400 --> 00:13:07,309 Heads up, ladies. 248 00:13:07,310 --> 00:13:08,660 Our boy just landed. 249 00:13:43,240 --> 00:13:44,780 Do you mind if I join you? 250 00:13:49,890 --> 00:13:50,800 Sure. 251 00:13:58,290 --> 00:14:00,520 So I got a lot of respect for what you do, Joss. 252 00:14:00,960 --> 00:14:02,430 It's a scary world out there. 253 00:14:04,210 --> 00:14:05,250 Very true. 254 00:14:06,340 --> 00:14:08,950 You never know what kinda creeps you'll run into. 255 00:14:11,530 --> 00:14:14,659 I can't believe that they allow cops to be so sexy though. 256 00:14:14,660 --> 00:14:16,210 There should be a law against that. 257 00:14:16,670 --> 00:14:17,590 All right. 258 00:14:17,920 --> 00:14:20,000 I should know better than to give you a line. 259 00:14:21,700 --> 00:14:23,810 I do like the way you smile though. 260 00:14:23,880 --> 00:14:25,119 Another line. 261 00:14:25,120 --> 00:14:26,710 No, not even a little bit. 262 00:14:30,770 --> 00:14:32,680 Let me make you dinner tomorrow night. 263 00:14:33,180 --> 00:14:34,960 I'll work on my witty banter. 264 00:14:35,140 --> 00:14:36,429 I happen to be a great cook. 265 00:14:36,430 --> 00:14:37,910 It's one of my many talents. 266 00:14:39,010 --> 00:14:41,100 This is our chance, Detective Carter. 267 00:14:41,150 --> 00:14:42,700 Please say yes. 268 00:14:43,080 --> 00:14:44,350 - Yes. - Yes! 269 00:14:57,330 --> 00:14:57,939 Heads up, partner. 270 00:14:57,940 --> 00:14:59,250 Our guy's watching you. 271 00:15:07,720 --> 00:15:09,170 Now he's tailing you. 272 00:15:24,400 --> 00:15:25,309 He's still on your tail, 273 00:15:25,310 --> 00:15:26,860 So don't go home, okay? 274 00:15:26,960 --> 00:15:28,940 Where am I supposed to go, Fusco? 275 00:15:41,100 --> 00:15:42,110 Are you okay? 276 00:15:42,820 --> 00:15:44,359 Yeah, I'm good. 277 00:15:44,360 --> 00:15:45,390 Where'd he go? 278 00:15:45,830 --> 00:15:47,850 I saw the guy disappear up the street. 279 00:15:48,450 --> 00:15:50,570 Safe to say if he was looking for his next victim, 280 00:15:50,620 --> 00:15:51,630 he found her. 281 00:16:07,630 --> 00:16:08,909 Where's Mr. Reese? 282 00:16:08,910 --> 00:16:11,050 Staying out with Carter till her date tonight. 283 00:16:13,550 --> 00:16:14,400 Good boy. 284 00:16:14,810 --> 00:16:18,229 I have had some luck tracing the money he received nine years ago. 285 00:16:18,230 --> 00:16:19,870 I thought it came from his uncle. 286 00:16:21,030 --> 00:16:23,510 Actually, it came from a shell corporation out of Switzerland, 287 00:16:24,550 --> 00:16:26,389 funded by Bruce Wellington. 288 00:16:26,390 --> 00:16:28,550 So there's a connection to the dead girl after all. 289 00:16:29,520 --> 00:16:30,390 Look. 290 00:16:30,700 --> 00:16:34,079 This is a GPS map of one of Murphy's sim cards. 291 00:16:34,080 --> 00:16:35,940 He was in the Hamptons last week. 292 00:16:36,050 --> 00:16:38,360 Same day as Dana Wellington's funeral. 293 00:16:38,980 --> 00:16:41,160 Sicko was probably reliving his crime. 294 00:16:41,360 --> 00:16:43,480 Maybe Carter can get more info on her date. 295 00:16:49,380 --> 00:16:50,839 So what are we having? 296 00:16:50,840 --> 00:16:52,910 Don't worry. Nothing with tree nuts. 297 00:16:53,730 --> 00:16:55,539 How did you know I was allergic? 298 00:16:55,540 --> 00:16:57,709 I pay attention. See, if more guys did that, 299 00:16:57,710 --> 00:17:00,119 they'd find the opposite sex less confusing. 300 00:17:00,120 --> 00:17:01,640 That's not an answer. 301 00:17:01,920 --> 00:17:04,380 You pushed away a little bowl of almonds at the club. 302 00:17:04,620 --> 00:17:06,649 Your face said it was out of protection, 303 00:17:06,650 --> 00:17:09,900 so, severe nut allergy, hmm? 304 00:17:13,560 --> 00:17:15,540 You'd make a good detective. 305 00:17:17,180 --> 00:17:18,310 You know, that's funny. 306 00:17:19,050 --> 00:17:20,780 I was thinking the same thing about you. 307 00:17:23,470 --> 00:17:24,500 What do you mean? 308 00:17:24,620 --> 00:17:26,950 The way you were watching everyone in the club. 309 00:17:27,280 --> 00:17:29,529 I know your Angler profile says you're an officer, 310 00:17:29,530 --> 00:17:34,130 but... you seem more like a detective to me. 311 00:17:40,180 --> 00:17:41,780 I was a detective. 312 00:17:42,020 --> 00:17:43,060 Homicide. 313 00:17:43,900 --> 00:17:45,890 But I'm doing something different now. 314 00:17:46,120 --> 00:17:48,779 It's not where I thought I would wind up, 315 00:17:48,780 --> 00:17:52,240 but it's where I need to be right now. 316 00:18:06,920 --> 00:18:08,079 What's he doing? Should I shoot him? 317 00:18:08,080 --> 00:18:09,800 - Not yet. - What? 318 00:18:11,470 --> 00:18:12,370 Sorry. 319 00:18:12,670 --> 00:18:14,660 Just shiitake mushrooms. 320 00:18:16,770 --> 00:18:21,680 I wasn't making a move, yet. 321 00:18:23,020 --> 00:18:24,599 She doesn't have her guard up. 322 00:18:24,600 --> 00:18:25,720 You're joking. 323 00:18:26,590 --> 00:18:28,160 That woman's got a guard of steel. 324 00:18:28,810 --> 00:18:30,390 You two have thing or something? 325 00:18:30,610 --> 00:18:32,590 'Cause, I mean, I clocked you and Zoe right off the bat, 326 00:18:32,600 --> 00:18:35,829 but I never thought you and Carter... 327 00:18:35,830 --> 00:18:37,299 We're just friends. 328 00:18:37,300 --> 00:18:40,710 Your "just friend" is doing her job. 329 00:18:41,370 --> 00:18:43,020 She gets this guy to trust her, 330 00:18:43,030 --> 00:18:44,890 maybe he makes a move. 331 00:18:45,520 --> 00:18:47,330 And we can finally shoot him. 332 00:18:48,970 --> 00:18:51,300 So what do you do for a living, Ian? 333 00:18:52,510 --> 00:18:54,870 I own pieces of a bunch of small companies. 334 00:18:55,930 --> 00:18:57,249 How did you get started? 335 00:18:57,250 --> 00:18:59,040 Help from friends or family? 336 00:19:00,080 --> 00:19:00,960 Kinda. 337 00:19:02,410 --> 00:19:05,090 I've been an emancipated minor since I was 17. 338 00:19:05,900 --> 00:19:09,059 One day I'm in college, some lawyer shows up 339 00:19:09,060 --> 00:19:11,380 with a check for 100 grand. 340 00:19:11,650 --> 00:19:13,409 From some uncle I've never met, 341 00:19:13,410 --> 00:19:17,120 and all of a sudden I had these options. 342 00:19:18,030 --> 00:19:19,610 Never really had those before. 343 00:19:20,270 --> 00:19:21,940 So I started my own business. 344 00:19:23,820 --> 00:19:25,720 If I was gonna be alone, 345 00:19:27,310 --> 00:19:29,260 I was gonna do it on my own terms. 346 00:19:32,060 --> 00:19:33,090 So... 347 00:19:33,240 --> 00:19:36,809 how long have you and Zoe been... special friends? 348 00:19:36,810 --> 00:19:39,400 I haven't really counted the days, Shaw. 349 00:19:39,470 --> 00:19:40,710 What about you? 350 00:19:41,240 --> 00:19:42,869 Any big dates lately? 351 00:19:42,870 --> 00:19:45,340 Been too busy saving the world from bad guys. 352 00:19:45,540 --> 00:19:47,860 Besides, relationships are for amateurs. 353 00:19:48,240 --> 00:19:52,189 Guys these days have so many... emotions. 354 00:19:52,190 --> 00:19:54,939 They cry, they wanna be held. 355 00:19:54,940 --> 00:19:56,229 I just don't know what to do with them. 356 00:19:56,230 --> 00:19:59,440 So you... you're a nun? 357 00:20:00,010 --> 00:20:01,730 I'm a pragmatist, John. 358 00:20:02,490 --> 00:20:06,700 I go out, have a fun night, or three. 359 00:20:07,600 --> 00:20:09,789 And then, uh, I move on, you know? 360 00:20:09,790 --> 00:20:11,190 No muss, no fuss. 361 00:20:24,650 --> 00:20:26,160 Password, please. 362 00:20:31,370 --> 00:20:33,080 My hands are a little shaky. 363 00:20:33,780 --> 00:20:35,649 Side effect from the thorazine, I suppose. 364 00:20:35,650 --> 00:20:37,710 Would you mind typing it in for me? 365 00:20:41,170 --> 00:20:42,350 Thank you. 366 00:20:43,020 --> 00:20:46,330 Prescription from Dr. Ronald Carmichael. 367 00:20:46,980 --> 00:20:48,029 Desflurane. 368 00:20:48,030 --> 00:20:49,510 Two vials, please. 369 00:20:50,510 --> 00:20:53,510 No, make it three. 370 00:21:15,660 --> 00:21:16,969 You didn't have to walk me out. 371 00:21:16,970 --> 00:21:19,670 I didn't want you waiting for a cab all by yourself. 372 00:21:19,850 --> 00:21:21,849 I know, you're a cop, but... 373 00:21:21,850 --> 00:21:23,560 But you're a gentleman. 374 00:21:23,700 --> 00:21:24,790 I try. 375 00:21:27,790 --> 00:21:30,030 I had a really nice time with you tonight, Joss. 376 00:21:30,060 --> 00:21:31,440 Yeah, I did too. 377 00:21:32,230 --> 00:21:33,810 And you know what, you were right. 378 00:21:34,610 --> 00:21:37,660 That was the best Chilean sea bass I've ever had. 379 00:21:37,670 --> 00:21:38,560 Good. 380 00:21:49,540 --> 00:21:51,590 Two bogies coming your way, Carter. 381 00:21:55,470 --> 00:21:57,370 All right. All right, guys. 382 00:21:58,270 --> 00:21:59,399 No need for violence, guys. 383 00:21:59,400 --> 00:22:01,030 Just, you know, take what you want. 384 00:22:02,080 --> 00:22:03,329 Unfortunately for you, Ian, 385 00:22:03,330 --> 00:22:05,040 we're not here for your wallet. 386 00:22:05,620 --> 00:22:06,360 Ready? 387 00:22:06,370 --> 00:22:07,330 Ready, ready. 388 00:22:14,120 --> 00:22:15,230 Nice aim, Shaw. 389 00:22:16,240 --> 00:22:17,270 Back at you. 390 00:22:19,610 --> 00:22:20,810 Ian, are you okay? 391 00:22:22,370 --> 00:22:23,189 I'd be a hell of a lot better 392 00:22:23,190 --> 00:22:24,910 if you told me who you actually were, Joss. 393 00:23:00,500 --> 00:23:03,919 I got some interesting information from muggers dumb and dumber. 394 00:23:03,920 --> 00:23:05,470 I imagine they were hired hands? 395 00:23:05,540 --> 00:23:06,420 Bingo. 396 00:23:06,450 --> 00:23:08,930 Said a guy by the name of Kip Davis hired them. 397 00:23:09,040 --> 00:23:09,989 I made a few calls, 398 00:23:09,990 --> 00:23:11,369 found out this guy, Davis, 399 00:23:11,370 --> 00:23:13,340 head of security for Bruce Wellington. 400 00:23:13,370 --> 00:23:15,390 And that's certainly not a coincidence. 401 00:23:15,610 --> 00:23:16,760 Thank you, Detective. 402 00:23:20,200 --> 00:23:22,439 I get that, but how did you know 403 00:23:22,440 --> 00:23:24,089 that someone was gonna come after me? 404 00:23:24,090 --> 00:23:27,320 We had inside information that someone wanted you dead. 405 00:23:27,390 --> 00:23:30,070 Or maybe it was the other way around. 406 00:23:31,010 --> 00:23:31,840 Wait. 407 00:23:33,410 --> 00:23:35,900 W... you th... you think I'd hurt someone? 408 00:23:36,010 --> 00:23:38,650 We've seen your stalker stash, Ian. 409 00:23:42,100 --> 00:23:43,560 It's not stalking. 410 00:23:44,340 --> 00:23:45,490 It's research. 411 00:23:46,930 --> 00:23:49,690 Women like that I can anticipate their needs. 412 00:23:50,430 --> 00:23:52,389 They're used to guys doing the bare minimum. 413 00:23:52,390 --> 00:23:54,210 I go above and beyond. 414 00:23:55,660 --> 00:23:56,900 Try it sometime. 415 00:24:00,850 --> 00:24:02,120 You're hunting them. 416 00:24:04,190 --> 00:24:07,240 I want their info, they're giving it to me straight up. 417 00:24:08,090 --> 00:24:10,529 And, yeah, I get a little overly efficient in my due diligence, 418 00:24:10,530 --> 00:24:11,610 But... 419 00:24:13,440 --> 00:24:14,590 they like it. 420 00:24:15,140 --> 00:24:16,439 If they liked it so much, 421 00:24:16,440 --> 00:24:18,760 how come those relationships don't last? 422 00:24:19,150 --> 00:24:20,500 They're not supposed to. 423 00:24:21,430 --> 00:24:22,660 It's kind of the point. 424 00:24:23,040 --> 00:24:26,350 Mr. Murphy, why would Bruce Wellington want you dead? 425 00:24:27,240 --> 00:24:28,750 Were you involved with his daughter? 426 00:24:31,920 --> 00:24:33,449 Ian. Tell us what's going on 427 00:24:33,450 --> 00:24:34,330 so we can help you. 428 00:24:41,230 --> 00:24:42,300 Dana and I... 429 00:24:43,280 --> 00:24:45,709 we met when she was still in college and I was tending bar, 430 00:24:45,710 --> 00:24:47,519 trying to keep up with my student loans, 431 00:24:47,520 --> 00:24:48,910 and we fell in love. 432 00:24:51,610 --> 00:24:53,000 No research needed. 433 00:24:54,840 --> 00:24:57,410 Mr. Fortune 500 did not appreciate his daughter 434 00:24:57,790 --> 00:24:59,770 dating poor white southie trash, 435 00:24:59,800 --> 00:25:03,190 but... then Dana got pregnant. 436 00:25:04,910 --> 00:25:06,319 Now you gotta understand this. 437 00:25:06,320 --> 00:25:08,601 Wellington, he rules that family with an iron fist. So... 438 00:25:11,950 --> 00:25:15,100 one day one of Wellington's lackeys shows up at my door 439 00:25:15,480 --> 00:25:19,590 and he tells me that, Dana got an abortion, 440 00:25:21,110 --> 00:25:23,050 and, he gives me a check, 441 00:25:24,770 --> 00:25:27,479 and he says that I have to get out of town 442 00:25:27,480 --> 00:25:28,980 or Wellington'll ruin me. 443 00:25:30,110 --> 00:25:31,460 So you took the money? 444 00:25:33,220 --> 00:25:37,240 Dana was all I had in the world. 445 00:25:38,330 --> 00:25:40,680 And I must have called her a hundred times, and she... 446 00:25:41,720 --> 00:25:42,830 never called me back. 447 00:25:43,490 --> 00:25:44,589 She was terrified of her father. 448 00:25:44,590 --> 00:25:45,630 They all were. 449 00:25:46,990 --> 00:25:50,070 And that was nine years ago. 450 00:25:50,610 --> 00:25:53,800 And I haven't had anything to do with her or her family since. 451 00:25:54,770 --> 00:25:56,120 Until you went to her funeral. 452 00:25:58,660 --> 00:25:59,770 How could I not go? 453 00:26:01,650 --> 00:26:02,869 Wellington saw me 454 00:26:02,870 --> 00:26:06,610 and he flipped out and started screaming, 455 00:26:06,950 --> 00:26:08,460 right there at Dana's grave. 456 00:26:08,880 --> 00:26:12,110 Why would he be so upset with you after all this time? 457 00:26:12,220 --> 00:26:13,920 I don't know, Joss. 458 00:26:14,660 --> 00:26:15,570 I swear. 459 00:26:17,370 --> 00:26:18,710 I didn't stay to find out. 460 00:26:26,870 --> 00:26:28,380 I like Bear's new collar. 461 00:26:28,480 --> 00:26:29,910 Seemed more his style. 462 00:26:30,130 --> 00:26:32,460 That dinosaur bone from you as well? 463 00:26:32,650 --> 00:26:34,020 Yeah, he loves that thing. 464 00:26:34,030 --> 00:26:35,880 His intestines beg to differ. 465 00:26:39,040 --> 00:26:40,030 Shaw. 466 00:26:40,410 --> 00:26:41,610 Take a look at this. 467 00:26:48,510 --> 00:26:50,410 Are you both seeing what I'm seeing? 468 00:26:51,930 --> 00:26:53,790 That kid's what? Eight? Nine? 469 00:26:54,210 --> 00:26:57,170 I suppose we now know why Mr. Wellington wants Ian dead. 470 00:26:57,590 --> 00:26:59,669 Dana didn't have an abortion after all. 471 00:26:59,670 --> 00:27:01,839 Daddy probably figured Ian showed up at the funeral 472 00:27:01,840 --> 00:27:02,989 to take away his heir. 473 00:27:02,990 --> 00:27:05,920 I think it's time we meet Mr. Wellington in person. 474 00:27:06,730 --> 00:27:08,590 What should Detective Carter tell Ian? 475 00:27:09,640 --> 00:27:10,600 The truth. 476 00:27:17,500 --> 00:27:18,650 I don't understand. 477 00:27:19,230 --> 00:27:22,740 Dana's sister, Marissa, raised him as her own. 478 00:27:23,080 --> 00:27:24,299 She was ten years older. 479 00:27:24,300 --> 00:27:26,309 I imagine she seemed 480 00:27:26,310 --> 00:27:28,640 like a more suitable parent at the time. 481 00:27:30,830 --> 00:27:32,110 How could they do this to me? 482 00:27:34,260 --> 00:27:35,490 Why would Dana lie? 483 00:27:35,520 --> 00:27:36,309 Like you said, 484 00:27:36,310 --> 00:27:38,819 Mr. Wellington is a very powerful man, 485 00:27:38,820 --> 00:27:41,190 willing to do anything to keep up appearances. 486 00:27:42,160 --> 00:27:43,459 Dana knew that a lie 487 00:27:43,460 --> 00:27:46,420 was the only thing that would get you to leave Boston. 488 00:27:48,260 --> 00:27:49,829 So he gets to take everything from me. 489 00:27:49,830 --> 00:27:53,169 My... my home and my... my child? 490 00:27:53,170 --> 00:27:54,280 No, Ian. 491 00:27:54,820 --> 00:27:55,850 He doesn't. 492 00:27:56,470 --> 00:27:58,490 Because we're going to set things right. 493 00:27:58,710 --> 00:27:59,550 How? 494 00:28:00,560 --> 00:28:02,599 Finch is going to break into the kid's locker, 495 00:28:02,600 --> 00:28:05,319 take Alex's school-issued water bottle, 496 00:28:05,320 --> 00:28:07,060 and use it for the DNA test. 497 00:28:07,090 --> 00:28:08,619 Sounds like a safe enough plan. 498 00:28:08,620 --> 00:28:09,479 I'm going with him. 499 00:28:09,480 --> 00:28:10,429 It's not safe, Ian. 500 00:28:10,430 --> 00:28:13,620 All I wanna do is put eyes on my son, Joss. 501 00:28:14,550 --> 00:28:16,180 In case I don't get the chance again. 502 00:28:21,950 --> 00:28:22,790 Sir? 503 00:28:23,680 --> 00:28:24,680 Ms. Morgan. 504 00:28:25,280 --> 00:28:26,290 Ms. Morgan. 505 00:28:26,990 --> 00:28:29,459 Thank you for meeting with us, Mr. Wellington. 506 00:28:29,460 --> 00:28:31,189 And how's our mutual friend? 507 00:28:31,190 --> 00:28:32,730 She sends her best. 508 00:28:33,210 --> 00:28:36,120 This is John Wiley, the collector she told you about. 509 00:28:36,620 --> 00:28:39,700 Zoe says you're a man who can find things no one else can. 510 00:28:40,280 --> 00:28:43,200 She flatters me, but it's also true. 511 00:28:44,440 --> 00:28:46,560 I'm looking for a privately owned Picasso. 512 00:28:46,570 --> 00:28:47,579 Child With a Dove. 513 00:28:47,580 --> 00:28:49,760 I'm willing to pay whatever it takes. 514 00:28:51,010 --> 00:28:55,180 If you boys will excuse me, I need to powder my nose. 515 00:29:18,450 --> 00:29:19,269 Nice entrance. 516 00:29:19,270 --> 00:29:20,810 Thanks. Where's the safe? 517 00:29:23,240 --> 00:29:24,120 Old school. 518 00:29:24,580 --> 00:29:25,570 Excellent. 519 00:29:27,800 --> 00:29:29,059 You know, proving the kid is Ian's 520 00:29:29,060 --> 00:29:30,960 may not get Wellington off his back. 521 00:29:31,100 --> 00:29:32,650 I'm just the safecracker. 522 00:29:32,710 --> 00:29:34,530 I leave the messy stuff to Harold. 523 00:29:36,730 --> 00:29:38,320 You better hurry up, Shaw. 524 00:29:38,470 --> 00:29:40,479 Looks like Wellington is about to take his grandson 525 00:29:40,480 --> 00:29:42,300 on a long trip outside the country. 526 00:29:50,280 --> 00:29:51,430 Where are they taking him? 527 00:29:52,050 --> 00:29:54,369 Alex has been enrolled at a London boarding school. 528 00:29:54,370 --> 00:29:55,640 They leave tomorrow morning. 529 00:29:57,330 --> 00:29:58,320 So it's over. 530 00:29:59,060 --> 00:30:00,319 Even if we get a DNA sample, 531 00:30:00,320 --> 00:30:02,279 that won't stop Wellington from trying to kill me. 532 00:30:02,280 --> 00:30:04,690 It will if we leverage the child's paternity. 533 00:30:04,840 --> 00:30:06,719 The Wellington legacy is all he cares about. 534 00:30:06,720 --> 00:30:07,900 I can assure you, a man like this 535 00:30:07,910 --> 00:30:09,800 will do anything to protect his name. 536 00:30:17,080 --> 00:30:18,340 Excuse me for a moment. 537 00:30:24,150 --> 00:30:27,260 Black. Kilo. Tango. 538 00:30:27,530 --> 00:30:30,570 Penguin. Alpha. Kilo. 539 00:30:49,220 --> 00:30:50,359 Stone Ranch hospital. 540 00:30:50,360 --> 00:30:53,869 Yes, hello. I was calling to check up on Ms. Robin Farrow. 541 00:30:53,870 --> 00:30:55,989 This's her uncle, Harold Wren. 542 00:30:55,990 --> 00:30:57,610 Hello, Mr. Wren. 543 00:30:57,680 --> 00:30:59,460 Robin is doing quite well. 544 00:30:59,570 --> 00:31:02,090 Although you're the second person to call on her today. 545 00:31:02,990 --> 00:31:04,130 Who was the first? 546 00:31:04,280 --> 00:31:05,699 He wouldn't give us a name, 547 00:31:05,700 --> 00:31:07,750 so we wouldn't give him any information. 548 00:31:13,390 --> 00:31:14,730 Where's Joseph? 549 00:31:14,960 --> 00:31:17,140 He, uh, called in sick today. 550 00:31:18,460 --> 00:31:19,300 I'm Ian. 551 00:31:19,370 --> 00:31:21,230 So, um, buckle up. 552 00:31:21,650 --> 00:31:22,680 I already did. 553 00:31:32,590 --> 00:31:33,480 Mr. Reese. 554 00:31:34,040 --> 00:31:36,170 I believe Mr. Murphy just kidnapped his son. 555 00:31:40,520 --> 00:31:41,779 His birth certificate isn't here. 556 00:31:41,780 --> 00:31:43,520 It takes days to run DNA. 557 00:31:44,060 --> 00:31:45,950 The Wellingtons leave the country tomorrow. 558 00:31:46,180 --> 00:31:47,060 Reese. 559 00:31:49,130 --> 00:31:49,739 You're right, 560 00:31:49,740 --> 00:31:52,920 that is a lovely depiction of postmodernism. 561 00:31:53,100 --> 00:31:55,120 But, may I ask you something? 562 00:31:56,090 --> 00:31:57,360 What's that, Mr. Wiley? 563 00:31:58,720 --> 00:32:00,970 Where is your grandson's birth certificate? 564 00:32:02,610 --> 00:32:04,780 You stole a child from his father. 565 00:32:04,980 --> 00:32:06,210 Alex has a father. 566 00:32:06,310 --> 00:32:07,099 No. 567 00:32:07,100 --> 00:32:08,909 Alex has an aunt and an uncle 568 00:32:08,910 --> 00:32:09,939 who raised him as their own. 569 00:32:09,940 --> 00:32:12,500 I'm going to ask you one more time, Mr. Wellington. 570 00:32:13,680 --> 00:32:17,110 Where is your grandson's birth certificate? 571 00:32:17,690 --> 00:32:18,899 My grandson will never know 572 00:32:18,900 --> 00:32:21,430 that piece of white trash is his father. 573 00:32:22,700 --> 00:32:26,010 Alex is an heir, not the help. 574 00:32:27,380 --> 00:32:29,550 Security will show you out. 575 00:32:33,470 --> 00:32:35,060 If you weren't gonna do that, I was. 576 00:32:37,240 --> 00:32:38,120 Okay. 577 00:32:38,580 --> 00:32:39,690 What do we do now? 578 00:32:50,490 --> 00:32:51,660 Ian, where are you? 579 00:32:51,670 --> 00:32:54,190 I just did something really stupid. 580 00:33:08,390 --> 00:33:11,000 I usually go home right after school. 581 00:33:12,990 --> 00:33:15,280 Yeah, I thought we could do something different today. 582 00:33:15,940 --> 00:33:19,090 Why? What's today? 583 00:33:22,120 --> 00:33:23,490 Alex, 584 00:33:26,350 --> 00:33:29,310 I-I knew your mom a long time ago. 585 00:33:30,990 --> 00:33:33,390 She gets mad if I come home late. 586 00:33:36,290 --> 00:33:37,180 Right. 587 00:33:38,850 --> 00:33:40,480 I'm sure she doesn't. 588 00:33:41,130 --> 00:33:43,780 What I meant to say was I knew your aunt Dana. 589 00:33:47,700 --> 00:33:48,970 Aunt Dana died. 590 00:33:49,470 --> 00:33:50,500 Yeah, I know. 591 00:33:51,480 --> 00:33:54,090 And I know that makes you really sad. 592 00:33:55,770 --> 00:33:56,960 Makes me sad too. 593 00:33:58,990 --> 00:34:01,550 To have someone you love just vanish from your life. 594 00:34:01,820 --> 00:34:05,210 It's hard to understand, even when you're grown up. 595 00:34:05,870 --> 00:34:07,180 How did you know her? 596 00:34:08,110 --> 00:34:08,980 From school? 597 00:34:09,960 --> 00:34:10,790 Yeah. 598 00:34:14,550 --> 00:34:15,530 See? 599 00:34:16,850 --> 00:34:18,040 We were good friends. 600 00:34:20,040 --> 00:34:22,640 She used to read me stories when I was little. 601 00:34:23,580 --> 00:34:27,520 Then I got older and... and she let me read to her. 602 00:34:29,430 --> 00:34:31,060 She liked Harry Potter. 603 00:34:34,460 --> 00:34:36,310 I wish I hadn't lost touch with her. 604 00:34:38,030 --> 00:34:39,230 I wish I had... 605 00:34:42,410 --> 00:34:43,870 met you a lot sooner. 606 00:34:45,750 --> 00:34:46,670 Why? 607 00:34:48,460 --> 00:34:50,301 You seem like someone I'd really like to know. 608 00:34:54,710 --> 00:34:55,630 Alex. 609 00:34:55,860 --> 00:34:58,460 I'm Officer Carter, here to take you home. 610 00:34:59,640 --> 00:35:03,400 But first I need to talk to my friend Ian for a minute. 611 00:35:04,540 --> 00:35:05,380 Tell you what. 612 00:35:06,280 --> 00:35:08,690 Why don't you go buy yourself an ice cream, okay? 613 00:35:09,270 --> 00:35:10,110 Okay. 614 00:35:14,990 --> 00:35:18,140 I knew it was a stupid move the second I did it, 615 00:35:18,330 --> 00:35:22,710 but that's... I just found out that I have a son. 616 00:35:24,580 --> 00:35:25,469 Now these people, they wanna 617 00:35:25,470 --> 00:35:27,549 just take him away from me again? 618 00:35:27,550 --> 00:35:29,260 I'm not gonna let that happen, Ian, 619 00:35:29,400 --> 00:35:30,830 But we gotta do this right. 620 00:35:45,100 --> 00:35:47,120 I never told you how much I liked the uniform. 621 00:35:48,290 --> 00:35:49,290 Another line? 622 00:35:49,750 --> 00:35:51,090 Not even a little. 623 00:35:56,850 --> 00:35:59,669 Friend of mine knows people who know people 624 00:35:59,670 --> 00:36:02,510 that have dirt on doctors to the rich and famous. 625 00:36:03,410 --> 00:36:05,580 I'm about to submit that into evidence. 626 00:36:07,340 --> 00:36:10,920 So, are you ready to be a father for real? 627 00:36:12,480 --> 00:36:14,110 More than you could possibly know. 628 00:36:15,320 --> 00:36:16,390 I'm happy for you. 629 00:36:17,400 --> 00:36:18,640 And for Alex. 630 00:36:19,920 --> 00:36:21,630 Happy enough to celebrate over a drink? 631 00:36:22,200 --> 00:36:23,860 Maybe after the dust settles. 632 00:36:24,840 --> 00:36:26,110 You still have my number. 633 00:36:27,120 --> 00:36:28,000 Yeah. 634 00:36:49,740 --> 00:36:52,110 What's different about you tonight, Robin? 635 00:36:53,080 --> 00:36:54,700 I feel relieved. 636 00:36:55,000 --> 00:36:57,100 Like a great weight's been lifted. 637 00:36:57,440 --> 00:36:59,719 I'm so pleased to hear that. 638 00:36:59,720 --> 00:37:01,510 It sounds like your medication is working. 639 00:37:03,150 --> 00:37:03,990 No. 640 00:37:05,230 --> 00:37:07,250 It's finally time for me to leave. 641 00:37:09,200 --> 00:37:10,080 I see. 642 00:37:10,150 --> 00:37:12,509 Okay, Robin, the only way you can leave this facility 643 00:37:12,510 --> 00:37:14,039 is with my signature, 644 00:37:14,040 --> 00:37:15,860 which you're not gonna get any time soon. 645 00:37:16,910 --> 00:37:20,129 You need to start participating in your therapy. 646 00:37:20,130 --> 00:37:22,500 It's the only way to get well. 647 00:37:23,120 --> 00:37:24,540 I am participating. 648 00:37:26,070 --> 00:37:31,070 And it's been... educational, to say the least, 649 00:37:32,600 --> 00:37:34,290 but there's a government operative 650 00:37:34,300 --> 00:37:35,430 who's coming to kill me, 651 00:37:35,440 --> 00:37:37,920 which means you and I have run out of time. 652 00:37:38,300 --> 00:37:39,850 Okay, that sounds to me like 653 00:37:39,920 --> 00:37:42,320 what we call a persecution complex. 654 00:37:42,900 --> 00:37:46,420 He's quite real, I assure you. 655 00:37:47,430 --> 00:37:51,860 So, you see, sadly, 656 00:37:53,080 --> 00:37:54,570 I need to be moving on. 657 00:37:55,730 --> 00:37:56,610 Okay. 658 00:37:56,910 --> 00:38:01,830 So, you're going to escape? 659 00:38:04,660 --> 00:38:06,240 And how do you plan on doing that? 660 00:38:08,640 --> 00:38:10,639 First the phone on your desk will ring. 661 00:38:10,640 --> 00:38:12,340 She'll be letting me know it's time. 662 00:38:13,080 --> 00:38:15,079 Then I'll punch you in the carotid artery. 663 00:38:15,080 --> 00:38:17,490 It'll hurt, Ronald, but it won't kill you. 664 00:38:17,870 --> 00:38:19,420 Then I'll take your car keys. 665 00:38:23,140 --> 00:38:26,290 And the guards, how... how will you manage them? 666 00:38:27,070 --> 00:38:28,310 I won't have to. 667 00:38:29,960 --> 00:38:33,059 They'll be incapacitated from the desflurane 668 00:38:33,060 --> 00:38:34,610 in the ventilation system. 669 00:38:35,540 --> 00:38:38,220 It vaporizes at 75 degrees. 670 00:38:38,330 --> 00:38:39,829 Which the building climate control 671 00:38:39,830 --> 00:38:42,160 has been programmed to reach ten minutes ago. 672 00:38:42,660 --> 00:38:44,669 Okay, this voice that you hear, 673 00:38:44,670 --> 00:38:47,860 she is... she's gonna do all this? 674 00:38:47,970 --> 00:38:49,000 Of course not. 675 00:38:50,920 --> 00:38:52,809 She sees everything, 676 00:38:52,810 --> 00:38:56,600 but there's very little she can do about it herself. 677 00:38:57,410 --> 00:38:58,680 That's where I come in. 678 00:38:59,340 --> 00:39:02,140 She tells me what to do and I do it. 679 00:39:04,060 --> 00:39:07,749 She did help me a little with stealing the desflurane 680 00:39:07,750 --> 00:39:09,610 from the automatic dispensing system. 681 00:39:10,970 --> 00:39:11,890 Don't worry. 682 00:39:12,230 --> 00:39:15,540 I closed the vents in your office two days ago. 683 00:39:16,600 --> 00:39:18,180 It should have cleared out by now. 684 00:39:24,610 --> 00:39:26,790 Do you hear how quiet it is out there? 685 00:39:27,960 --> 00:39:29,270 Must be almost time. 686 00:39:33,120 --> 00:39:35,730 Are you as excited about this as I am? 687 00:39:53,650 --> 00:39:55,390 How long are you gonna keep him waiting? 688 00:39:57,040 --> 00:39:58,660 He promised to walk me home. 689 00:39:59,000 --> 00:40:00,700 Very chivalrous of him. 690 00:40:02,300 --> 00:40:03,450 Okay, fine. 691 00:40:03,990 --> 00:40:05,650 I should probably get going. 692 00:40:05,800 --> 00:40:07,460 Yeah, I need to go too. 693 00:40:08,900 --> 00:40:09,900 I have a date. 694 00:40:10,010 --> 00:40:11,160 With my son. 695 00:40:11,540 --> 00:40:13,040 Nice work tonight, ladies. 696 00:40:15,270 --> 00:40:16,190 Good night. 697 00:40:21,590 --> 00:40:22,510 What do you think? 698 00:40:23,360 --> 00:40:24,630 You wanna get out of here? 699 00:40:26,470 --> 00:40:27,300 Okay. 700 00:40:28,160 --> 00:40:29,780 But you're sleeping at my place. 701 00:41:05,190 --> 00:41:06,110 Hello there. 702 00:41:09,480 --> 00:41:10,470 Oh, my God. 703 00:41:11,600 --> 00:41:12,590 What have you done? 704 00:41:13,370 --> 00:41:15,380 Don't worry. I didn't kill them. 705 00:41:16,630 --> 00:41:18,960 Like you said, I've been making progress. 706 00:41:20,260 --> 00:41:22,149 The man coming after me, on the other hand, 707 00:41:22,150 --> 00:41:24,050 will almost certainly kill you, so... 708 00:41:25,330 --> 00:41:26,680 You probably should run. 709 00:41:28,870 --> 00:41:29,750 Pardon me. 710 00:42:17,830 --> 00:42:20,080 Did you really think she would abandon me? 711 00:42:28,920 --> 00:42:31,610 Really? Even this guy? 712 00:42:35,210 --> 00:42:36,320 I guess you're the boss. 713 00:42:38,830 --> 00:42:40,060 So long, Doc. 714 00:42:40,760 --> 00:42:42,340 And thanks for all the help. 715 00:42:43,040 --> 00:42:45,650 I think I really am much better now. 716 00:43:20,280 --> 00:43:21,309 Finch, what's wrong? 717 00:43:21,310 --> 00:43:24,380 Mr. Reese, we have a problem. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net