1 00:00:02,553 --> 00:00:04,520 We are being watched. 2 00:00:05,022 --> 00:00:07,389 The government has a secret system. 3 00:00:07,391 --> 00:00:08,590 A machine, that spies on you 4 00:00:08,592 --> 00:00:11,560 every hour of every day. 5 00:00:11,562 --> 00:00:14,363 I designed the machine to detect acts of terror, 6 00:00:14,365 --> 00:00:16,097 but it sees everything-- 7 00:00:16,099 --> 00:00:18,767 violent crimes involving ordinary people, 8 00:00:18,769 --> 00:00:21,803 the government considers these people irrelevant. 9 00:00:21,805 --> 00:00:24,038 We don't. 10 00:00:24,040 --> 00:00:28,410 Hunted by the authorities, we work in secret. 11 00:00:28,412 --> 00:00:30,745 You will never find us. 12 00:00:30,747 --> 00:00:33,214 But victim or perpetrator, 13 00:00:33,216 --> 00:00:34,522 if your number's up, 14 00:00:34,618 --> 00:00:36,280 we'll find you. 15 00:00:36,281 --> 00:00:39,175 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 16 00:00:40,489 --> 00:00:42,390 We got a problem, yo. 17 00:00:42,392 --> 00:00:45,993 Dominic wants the new network up and running in the next 48. 18 00:00:45,995 --> 00:00:47,895 What can I do for you, Detective? 19 00:00:47,897 --> 00:00:50,464 I'm looking for information on a gang called The Brotherhood. 20 00:00:50,466 --> 00:00:52,633 It's run by a guy named Dominic. 21 00:00:52,635 --> 00:00:53,834 We haven't met yet. 22 00:00:53,836 --> 00:00:55,636 Ambitious and smart. 23 00:00:55,638 --> 00:00:58,639 Maybe steer clear of this Dominic. 24 00:01:03,844 --> 00:01:07,014 Deal's going down. 25 00:01:07,016 --> 00:01:09,068 The Armenians are already here. 26 00:01:10,491 --> 00:01:13,436 Watch your back in case things get jumpy. 27 00:01:17,960 --> 00:01:20,960 _ 28 00:01:24,832 --> 00:01:26,433 Are you at the school, Mr. Reese? 29 00:01:26,435 --> 00:01:28,701 Academics really aren't my thing. 30 00:01:28,703 --> 00:01:31,104 Maybe you should be on this assignment, Professor. 31 00:01:31,106 --> 00:01:33,873 I have quite a few assignments of my own. 32 00:01:33,875 --> 00:01:36,375 Including papers to grade-- 33 00:01:36,377 --> 00:01:39,512 or I had papers to grade. 34 00:01:41,182 --> 00:01:42,181 Gonna have to tell your students, 35 00:01:42,183 --> 00:01:44,383 your dog ate their homework. 36 00:01:44,385 --> 00:01:46,853 So our new number's in this grade school? 37 00:01:46,855 --> 00:01:48,020 One of them, yes. 38 00:01:48,022 --> 00:01:50,122 Tracie Booker, eight years old. 39 00:01:50,124 --> 00:01:51,857 We received her number 40 00:01:51,859 --> 00:01:54,226 along with that of her 14-year-old brother, Malcolm. 41 00:01:54,228 --> 00:01:55,991 Here, check your phone. 42 00:01:59,133 --> 00:02:00,666 Could be dealing with a domestic issue. 43 00:02:00,668 --> 00:02:02,168 Have you located their mom? 44 00:02:02,170 --> 00:02:05,904 1412 Hazen Street, Rikers Island. 45 00:02:05,906 --> 00:02:07,306 I'm afraid their mother's in prison 46 00:02:07,308 --> 00:02:08,874 on a weapons violation. 47 00:02:08,876 --> 00:02:10,676 The father's deceased and I have yet to locate 48 00:02:10,678 --> 00:02:13,144 any relatives. 49 00:02:13,146 --> 00:02:14,412 So they're in the system. 50 00:02:14,414 --> 00:02:16,081 Foster children. 51 00:02:16,083 --> 00:02:17,382 It seems that school is the one constant 52 00:02:17,384 --> 00:02:18,851 in their lives. 53 00:02:18,853 --> 00:02:20,185 Not today. 54 00:02:20,187 --> 00:02:22,253 There's no sign of Tracie anywhere. 55 00:02:22,255 --> 00:02:24,522 Perhaps a fellow student knows where she is? 56 00:02:24,524 --> 00:02:26,858 No one's gonna get caught dead talking to a cop, 57 00:02:26,860 --> 00:02:28,659 not in this neighborhood. 58 00:02:28,661 --> 00:02:30,195 Funny, I didn't have any problems 59 00:02:30,197 --> 00:02:32,230 getting Malcolm's friends to talk. 60 00:02:32,232 --> 00:02:34,832 Although, one of them did ask me for my number. 61 00:02:36,603 --> 00:02:38,103 Have you located Malcolm, Ms. Shaw? 62 00:02:38,105 --> 00:02:39,537 Negative. 63 00:02:39,539 --> 00:02:41,071 He didn't show for school today. 64 00:02:41,073 --> 00:02:42,172 Looks like you're gonna have to work 65 00:02:42,174 --> 00:02:43,774 your magic after all, John. 66 00:02:47,714 --> 00:02:50,848 Excuse me, um-- 67 00:02:50,850 --> 00:02:53,751 Have any of you seen Tracie Booker today? 68 00:02:53,753 --> 00:02:56,754 5-0. Let's go, girls. 69 00:02:56,756 --> 00:02:59,256 Wait... 70 00:02:59,258 --> 00:03:02,259 Um... 71 00:03:02,261 --> 00:03:03,927 All right, I'll play you for it. 72 00:03:03,929 --> 00:03:06,530 Hopscotch. 73 00:03:06,532 --> 00:03:08,132 Don't go hurting yourself, old man. 74 00:03:08,134 --> 00:03:09,766 Want us to drop a dime? 75 00:03:09,768 --> 00:03:11,512 It's gonna cost ya. 76 00:03:14,406 --> 00:03:16,973 Good news, Harold, I got a lead. 77 00:03:16,975 --> 00:03:19,142 Bad news, I need more petty cash. 78 00:03:19,144 --> 00:03:22,913 Need I remind you, Mr. Reese that our recent deposit 79 00:03:22,915 --> 00:03:26,550 has to last for a very long time. 80 00:03:26,552 --> 00:03:28,084 Where are you? 81 00:03:28,086 --> 00:03:31,587 Malcolm walks Tracie to school every morning. 82 00:03:31,589 --> 00:03:32,922 I'm retracing their route. 83 00:03:32,924 --> 00:03:34,257 The children go to separate schools 84 00:03:34,259 --> 00:03:35,791 across town from each other. 85 00:03:35,793 --> 00:03:36,992 They'd have to leave at the crack of dawn 86 00:03:36,994 --> 00:03:38,594 to be on time. 87 00:03:38,596 --> 00:03:40,596 I think we're the ones who are too late. 88 00:03:40,598 --> 00:03:42,265 Just stumbled on a crime scene. 89 00:03:42,267 --> 00:03:44,636 Let's hope the kids aren't here. 90 00:03:46,938 --> 00:03:48,571 We have a gang-related shooting. 91 00:03:48,573 --> 00:03:49,939 Three adult, African-Americans 92 00:03:49,941 --> 00:03:51,674 and three Armenians, deceased. 93 00:03:51,676 --> 00:03:53,943 Two males with multiple GSWs. 94 00:04:05,088 --> 00:04:07,289 Excuse me... 95 00:04:07,291 --> 00:04:10,858 You're tampering with our evidence. 96 00:04:10,860 --> 00:04:13,661 Detective Riley, Homicide. 97 00:04:13,663 --> 00:04:15,497 Agent Lennox, DEA. 98 00:04:15,499 --> 00:04:17,365 This is my partner, Thomsen. 99 00:04:17,367 --> 00:04:19,667 What exactly happened her? 100 00:04:19,669 --> 00:04:21,302 Normally, I'd say you can read it in our report. 101 00:04:21,304 --> 00:04:24,672 But since you asked so nice, I'm willing to share. 102 00:04:24,674 --> 00:04:26,207 Knock yourself out, Riley. 103 00:04:26,209 --> 00:04:28,269 I'll call it in. 104 00:04:31,781 --> 00:04:33,715 No colors, no bandanas, 105 00:04:33,717 --> 00:04:35,316 and no ID. 106 00:04:35,318 --> 00:04:37,218 It's The Brotherhood. 107 00:04:37,220 --> 00:04:40,354 You've heard of them. 108 00:04:40,356 --> 00:04:43,190 It appears they were making a drug trade with the Armenians. 109 00:04:43,192 --> 00:04:45,659 Looks like the only thing they traded were bullets. 110 00:04:45,661 --> 00:04:47,794 What went wrong? 111 00:04:47,796 --> 00:04:49,062 I've heard The Brotherhood's leader 112 00:04:49,064 --> 00:04:50,831 strikes a hard bargain. 113 00:04:50,833 --> 00:04:54,501 Maybe the Armenians didn't like his negotiation tactics. 114 00:04:54,503 --> 00:04:56,169 Dominic. 115 00:04:56,171 --> 00:04:58,138 DEA's been trying to lay eyes on him for months. 116 00:04:58,140 --> 00:04:59,973 No luck. You? 117 00:04:59,975 --> 00:05:01,708 No. 118 00:05:01,710 --> 00:05:03,209 Dominic's smart. 119 00:05:03,211 --> 00:05:05,178 He let's his men handle the drug deals 120 00:05:05,180 --> 00:05:07,180 and the risk. 121 00:05:07,182 --> 00:05:08,882 Who's left standing? 122 00:05:08,884 --> 00:05:10,183 Armenian. 123 00:05:10,185 --> 00:05:11,817 Doubt he'll make it through the night. 124 00:05:11,819 --> 00:05:13,986 And a piece of muscle with a gunshot wound. 125 00:05:13,988 --> 00:05:15,488 One of Dominic's boys. 126 00:05:15,490 --> 00:05:17,323 Unfortunately, he's not talking either. 127 00:05:17,325 --> 00:05:19,159 Guessing The Brotherhood didn't hire him 128 00:05:19,161 --> 00:05:21,761 for his conversation. 129 00:05:21,763 --> 00:05:23,896 I got a puzzle here, Riley. 130 00:05:23,898 --> 00:05:26,265 I got two four-seater vehicles, 131 00:05:26,267 --> 00:05:27,867 eight gangsters, 132 00:05:27,869 --> 00:05:30,870 and one large bag of heroin. 133 00:05:30,872 --> 00:05:33,272 Only piece missing is the drug money. 134 00:05:33,274 --> 00:05:34,940 Exactly. 135 00:05:34,942 --> 00:05:38,177 We tossed this building and the cars, it's not here. 136 00:05:38,179 --> 00:05:40,846 So who took it? 137 00:05:40,848 --> 00:05:42,614 Given the street value of the heroin, 138 00:05:42,616 --> 00:05:45,417 I'd say that's the $1/2 million question. 139 00:05:45,419 --> 00:05:49,954 I'm betting whoever it is won't make it till sundown. 140 00:05:49,956 --> 00:05:51,557 Agent Lennox, got something you should see. 141 00:05:55,361 --> 00:05:57,563 Detective, we have a problem. 142 00:05:57,565 --> 00:05:59,363 I've managed to track the booker children 143 00:05:59,365 --> 00:06:01,599 via their government issued Metro cards. 144 00:06:01,601 --> 00:06:03,735 They exited the 5th Avenue station. 145 00:06:03,737 --> 00:06:05,136 5th Avenue. 146 00:06:05,138 --> 00:06:06,404 You don't suppose the children 147 00:06:06,406 --> 00:06:08,472 ditched school to go shopping? 148 00:06:08,474 --> 00:06:10,541 Funny you should mention that. 149 00:06:10,543 --> 00:06:14,212 They're buying new clothes. 150 00:06:14,214 --> 00:06:15,279 It would appear that the children 151 00:06:15,281 --> 00:06:18,141 have stolen the drug money. 152 00:06:19,285 --> 00:06:22,253 Think you can intercept them before someone else does? 153 00:06:22,255 --> 00:06:23,754 I'll do my best. 154 00:06:38,803 --> 00:06:40,437 I need to use the bathroom. 155 00:06:40,439 --> 00:06:42,131 Can't you hold it? 156 00:06:45,277 --> 00:06:48,579 Hold up. 157 00:06:50,515 --> 00:06:53,650 Come on Tracie, run! 158 00:06:53,652 --> 00:06:55,418 Malcolm? Tracie? 159 00:06:55,420 --> 00:06:58,248 You got the kids, Professor? 160 00:06:59,090 --> 00:07:01,691 I've lost them. 161 00:07:01,693 --> 00:07:04,026 I hope it's not for good. 162 00:07:15,830 --> 00:07:19,832 The children have proven more resourceful than expected. 163 00:07:19,834 --> 00:07:22,201 But their antics have raised more than a few eyebrows. 164 00:07:22,203 --> 00:07:23,869 At this rate, it won't be long 165 00:07:23,871 --> 00:07:25,337 before The Brotherhood catches up with them. 166 00:07:25,339 --> 00:07:27,506 Not to mention the Armenians. 167 00:07:27,508 --> 00:07:29,842 Perhaps you should enlist the help of the DEA. 168 00:07:29,844 --> 00:07:33,011 I already told Agent Lennox about Malcolm and Tracie. 169 00:07:33,013 --> 00:07:35,848 There's a BOLO out for the kids now. 170 00:07:35,850 --> 00:07:37,416 I shudder to think what will happen 171 00:07:37,418 --> 00:07:39,518 if the gangs find them before we do. 172 00:07:39,520 --> 00:07:41,420 So let's beat the perps to the punch. 173 00:07:41,422 --> 00:07:43,355 Stop them first. 174 00:07:43,357 --> 00:07:45,357 What exactly do you have in mind? 175 00:07:45,359 --> 00:07:47,559 Got a little job for Shaw. 176 00:07:47,561 --> 00:07:49,861 It requires some medical experience. 177 00:07:49,863 --> 00:07:52,130 And I think it's time you caught up with an old friend. 178 00:08:00,940 --> 00:08:02,848 Hello, Harold. 179 00:08:05,445 --> 00:08:08,546 I must confess, I've missed our little chess matches. 180 00:08:08,548 --> 00:08:11,816 Where have you been keeping yourself? 181 00:08:11,818 --> 00:08:15,252 Guess you could say that I've decided to go back to school. 182 00:08:15,254 --> 00:08:18,055 I imagine you'd fit in rather well in academia. 183 00:08:18,057 --> 00:08:21,392 And yet, here you are. 184 00:08:21,394 --> 00:08:26,330 Please, I've heard about the missing drug money. 185 00:08:26,332 --> 00:08:28,265 And the little thieves who stole it. 186 00:08:28,267 --> 00:08:29,666 John's trying to get the children to safety 187 00:08:29,668 --> 00:08:32,769 but he needs time. 188 00:08:32,771 --> 00:08:35,806 And you want me to play mediator again? 189 00:08:35,808 --> 00:08:37,608 We would be in your debt. 190 00:08:37,610 --> 00:08:39,363 You already are. 191 00:08:41,981 --> 00:08:43,747 I can control the Armenians. 192 00:08:43,749 --> 00:08:45,949 But you'll have to deal with The Brotherhood yourself. 193 00:08:45,951 --> 00:08:48,084 John seemed to think that you've tried to 194 00:08:48,086 --> 00:08:49,419 contact their leader. 195 00:08:49,421 --> 00:08:51,587 Dominic, he's proven to be elusive. 196 00:08:51,589 --> 00:08:54,290 Perhaps even more elusive than you, Harold. 197 00:08:54,292 --> 00:08:56,993 I'm just a man on a subway train. 198 00:08:56,995 --> 00:08:58,495 A humble teacher? 199 00:08:58,497 --> 00:08:59,862 I played that role once myself. 200 00:08:59,864 --> 00:09:01,764 And John's a detective now. 201 00:09:01,766 --> 00:09:04,466 I'm curious, why the sudden career shift? 202 00:09:04,468 --> 00:09:06,669 Something has changed. 203 00:09:06,671 --> 00:09:08,638 Something fundamental. 204 00:09:08,640 --> 00:09:09,972 And I'm not just referring 205 00:09:09,974 --> 00:09:11,607 to how you and your friends operate. 206 00:09:11,609 --> 00:09:14,343 I think you know what's happening. 207 00:09:14,345 --> 00:09:18,981 And I think you owe it to me to tell me the truth. 208 00:09:18,983 --> 00:09:21,216 Times may have changed, 209 00:09:21,218 --> 00:09:24,219 but I'm afraid we're both in the dark. 210 00:09:27,490 --> 00:09:29,624 This is Wall Street. 211 00:09:29,626 --> 00:09:31,360 Next stop is Fulton Street. 212 00:09:31,362 --> 00:09:33,295 Stand clear of the closing doors. 213 00:09:49,712 --> 00:09:51,379 You volunteered us for a septuple homicide? 214 00:09:51,381 --> 00:09:53,181 Septuple as in seven? 215 00:09:53,183 --> 00:09:55,483 You're the one who told me to take this job seriously. 216 00:09:55,485 --> 00:09:56,984 Be hands on, remember? 217 00:09:56,986 --> 00:09:59,053 Yeah, then you can get your "hands on" some of this paperwork. 218 00:09:59,055 --> 00:10:01,155 Where are your manners? 219 00:10:01,157 --> 00:10:04,725 Can't you see that Agent Lennox is waiting for me? 220 00:10:04,727 --> 00:10:07,061 She's not the only one looking for you. 221 00:10:07,063 --> 00:10:08,362 Your friend, Link? 222 00:10:08,364 --> 00:10:09,763 The Brotherhood lieutenant you arrested-- 223 00:10:09,765 --> 00:10:11,431 released from the joint ten minutes ago. 224 00:10:11,433 --> 00:10:13,333 Brotherhood found an underage corner boy 225 00:10:13,335 --> 00:10:14,401 to take the fall for him. 226 00:10:14,403 --> 00:10:16,003 Kid confessed everything. 227 00:10:16,005 --> 00:10:17,905 Link's getting off with a misdemeanor charge. 228 00:10:17,907 --> 00:10:19,106 "Accessory after the fact." 229 00:10:19,108 --> 00:10:20,173 I'll deal with him later. 230 00:10:20,175 --> 00:10:22,910 Not if he deals with you first. 231 00:10:25,513 --> 00:10:28,715 Got a minute, Detective? 232 00:10:28,717 --> 00:10:31,017 Trust is a funny thing, Riley. 233 00:10:31,019 --> 00:10:32,719 I did a little digging on you. 234 00:10:32,721 --> 00:10:35,054 Couldn't find much before your stint in Narco. 235 00:10:35,056 --> 00:10:39,426 You know, you don't strike me as a Homicide detective. 236 00:10:39,428 --> 00:10:41,194 Well, maybe you're not looking hard enough. 237 00:10:41,196 --> 00:10:43,796 Surprising, given someone of your experience. 238 00:10:43,798 --> 00:10:46,966 You graduated from Annapolis, top of your class. 239 00:10:46,968 --> 00:10:48,701 Served two tours, with distinction, 240 00:10:48,703 --> 00:10:51,904 for the US Navy before joining the DEA. 241 00:10:51,906 --> 00:10:54,907 Yeah, I did a little digging too. 242 00:10:54,909 --> 00:10:58,544 So you just gonna stand there and interrogate me? 243 00:10:58,546 --> 00:11:00,912 Or would you like to discuss this case? 244 00:11:07,920 --> 00:11:10,122 How well do you know The Brotherhood? 245 00:11:10,124 --> 00:11:12,491 I arrested one of their soldiers. 246 00:11:12,493 --> 00:11:15,628 Then you know their network's as pervasive as it is deadly. 247 00:11:15,630 --> 00:11:17,262 They don't believe in territories, 248 00:11:17,264 --> 00:11:18,664 they've got informants on every block, 249 00:11:18,666 --> 00:11:21,767 and, I'm afraid to say, 250 00:11:21,769 --> 00:11:24,502 in every law enforcement organization. 251 00:11:24,504 --> 00:11:27,973 The DEA believes there's a mole in our agency. 252 00:11:27,975 --> 00:11:29,908 A man working for Dominic. 253 00:11:29,910 --> 00:11:32,310 - Any idea who? - No. 254 00:11:32,312 --> 00:11:33,978 Frankly, it has me and my partner 255 00:11:33,980 --> 00:11:37,348 looking sideways at our colleagues. 256 00:11:37,350 --> 00:11:39,784 Yet you're trusting me now. 257 00:11:39,786 --> 00:11:42,920 Like I said, trust is a funny thing. 258 00:11:42,922 --> 00:11:45,156 Something tells me you're different. 259 00:11:45,158 --> 00:11:47,192 You care. 260 00:11:47,194 --> 00:11:49,493 And since you shared your lead with me on the kids... 261 00:11:54,299 --> 00:11:58,135 This was taken earlier today. 262 00:11:58,137 --> 00:12:00,004 What kind of kids steal $1/2 million 263 00:12:00,006 --> 00:12:02,472 and the first thing they buy are new clothes? 264 00:12:02,474 --> 00:12:06,210 Maybe they're going somewhere with a dress code. 265 00:12:06,212 --> 00:12:08,207 They buy anything else? 266 00:12:09,381 --> 00:12:11,348 They purchased a phone with cash. 267 00:12:11,350 --> 00:12:12,649 Can you trace it? 268 00:12:12,651 --> 00:12:14,718 All I need is a serial number. 269 00:12:14,720 --> 00:12:16,320 Already applied for a warrant. 270 00:12:16,322 --> 00:12:18,478 Should only take a couple of hours. 271 00:12:20,859 --> 00:12:24,360 I'm afraid we may not have a couple of hours, Mr. Reese. 272 00:12:24,362 --> 00:12:25,829 Then it's a good thing we know someone 273 00:12:25,831 --> 00:12:27,530 who can hack the kids' phone. 274 00:12:27,532 --> 00:12:30,299 It's considerably more difficult than it used to be. 275 00:12:30,301 --> 00:12:32,568 I was up on the cell phone providers 276 00:12:32,570 --> 00:12:34,904 but I lost that capability along with the library. 277 00:12:34,906 --> 00:12:36,873 I'll have to start from scratch. 278 00:12:36,875 --> 00:12:40,098 Well, let's hope Shaw's having better luck. 279 00:12:54,157 --> 00:12:56,225 Ahem. 280 00:12:56,227 --> 00:12:57,259 We at the hospital? 281 00:12:57,261 --> 00:12:58,660 Change of plans. 282 00:12:58,662 --> 00:13:00,996 We're not going to General. 283 00:13:00,998 --> 00:13:01,997 What? 284 00:13:01,999 --> 00:13:03,031 Care's sub-par anyway. 285 00:13:03,033 --> 00:13:05,267 You ain't no EMT. 286 00:13:05,269 --> 00:13:06,668 You a cop? 287 00:13:06,670 --> 00:13:08,270 You got a name, tough guy? 288 00:13:08,272 --> 00:13:10,939 Boys call me Mini. 289 00:13:10,941 --> 00:13:12,440 'Cause I'm big. 290 00:13:12,442 --> 00:13:14,409 Okay, supersize. 291 00:13:14,411 --> 00:13:16,844 I want you to call your pal, Link. 292 00:13:16,846 --> 00:13:19,847 Get his location. 293 00:13:19,849 --> 00:13:22,450 Guy like you in your line of work... 294 00:13:22,452 --> 00:13:25,853 you know a killer when you see one, right? 295 00:13:28,556 --> 00:13:30,258 Hurry. 296 00:13:37,800 --> 00:13:39,100 Yeah? How'd you get this number? 297 00:13:39,102 --> 00:13:41,568 You, Link, it's Mini. 298 00:13:41,570 --> 00:13:43,404 Mini? 299 00:13:43,406 --> 00:13:45,472 The word is you got into some trouble with the Armenians. 300 00:13:45,474 --> 00:13:46,573 Nothing that couldn't be handled. 301 00:13:46,575 --> 00:13:48,809 Where you at? 302 00:13:48,811 --> 00:13:50,877 Boys are gonna be there at Broadway and Reed. 303 00:13:50,879 --> 00:13:53,280 Ten minutes. 304 00:13:53,282 --> 00:13:55,482 All right, tough guy, I'm gonna make this real simple for you. 305 00:13:55,484 --> 00:13:59,052 You do what I say, you live. 306 00:14:05,759 --> 00:14:06,927 Ah! 307 00:14:06,929 --> 00:14:08,094 Get out. 308 00:14:08,096 --> 00:14:10,396 Now. 309 00:14:10,398 --> 00:14:12,265 And don't get any ideas, 310 00:14:12,267 --> 00:14:15,802 - this trigger is faster than your first. - Ah, damn... 311 00:14:15,804 --> 00:14:18,270 I've located the children via their cell phones. 312 00:14:18,272 --> 00:14:21,307 Oddly, they appear to be headed toward a large law office. 313 00:14:21,309 --> 00:14:23,275 What's the address? 314 00:14:23,277 --> 00:14:26,946 How much further? My feet hurt. 315 00:14:26,948 --> 00:14:29,181 I told you to buy sensible shoes. 316 00:14:29,183 --> 00:14:31,951 Why can't we just go through the front like normal people? 317 00:14:31,953 --> 00:14:34,253 'Cause normal people don't carry bags of cash, all right? 318 00:14:34,255 --> 00:14:35,687 Front's got security. 319 00:14:35,689 --> 00:14:38,023 We go up there, they take our money. 320 00:14:38,025 --> 00:14:39,791 But it's not really our money. 321 00:14:39,793 --> 00:14:40,826 Those guys we took it from-- 322 00:14:40,828 --> 00:14:42,494 Are dead. 323 00:14:42,496 --> 00:14:43,628 A'ight, they can't hurt us. 324 00:14:45,967 --> 00:14:47,967 Come on! This way! 325 00:14:56,542 --> 00:14:58,276 Make it quick. 326 00:14:58,278 --> 00:14:59,978 We got about two minutes, three minutes tops 327 00:14:59,980 --> 00:15:01,480 till the cherries roll in. 328 00:15:01,482 --> 00:15:03,715 I'll flush 'em out. 329 00:15:13,960 --> 00:15:15,293 All right, T, whatever happens, 330 00:15:15,295 --> 00:15:16,827 don't let go of my hand, a'ight? 331 00:15:16,829 --> 00:15:20,031 Stick together. 332 00:15:24,669 --> 00:15:25,969 Damn. 333 00:15:25,971 --> 00:15:29,707 I think I made your friends angry. 334 00:15:29,709 --> 00:15:31,074 That our man? 335 00:15:38,517 --> 00:15:41,418 Man, she got our boy. We gotta retrieve him. 336 00:15:41,420 --> 00:15:44,754 You know Dominic's rules. 337 00:15:44,756 --> 00:15:47,724 Just forget him. Let's go after this green. 338 00:15:47,726 --> 00:15:50,027 Little man and his sister can't be too far. 339 00:15:56,034 --> 00:15:57,099 Detective Riley. 340 00:15:57,101 --> 00:15:58,701 I'm here to help. 341 00:15:58,703 --> 00:16:00,369 I'll get you back home safely. 342 00:16:00,371 --> 00:16:02,839 We ain't got a home, all right? Not anymore. 343 00:16:02,841 --> 00:16:04,407 T, you still got that squirt gun I gave you? 344 00:16:04,409 --> 00:16:06,208 Watch out, it's pepper spray. 345 00:16:06,210 --> 00:16:07,777 I think you met your match, Riley. 346 00:16:07,779 --> 00:16:09,412 You kids wanna make it out of this garage, 347 00:16:09,414 --> 00:16:11,013 you'll do as you're told. 348 00:16:11,015 --> 00:16:14,216 You might have a new calling Lennox. 349 00:16:14,218 --> 00:16:16,718 You got the kids, Detective? I'm coming to get you now. 350 00:16:16,720 --> 00:16:18,587 Lennox is already asking questions. 351 00:16:18,589 --> 00:16:21,590 I can't risk breaking cover. 352 00:16:21,592 --> 00:16:23,759 You wanna play kindergarten cop, suit yourself. 353 00:16:23,761 --> 00:16:26,062 - Gotta call for back up. - Call on the way. 354 00:16:26,064 --> 00:16:27,463 That Brotherhood soldier I arrested, 355 00:16:27,465 --> 00:16:28,864 I forgot to mention his name was Link. 356 00:16:28,866 --> 00:16:30,766 Telling me you're the only other person 357 00:16:30,768 --> 00:16:33,034 The Brotherhood wants to gun down more than these kids? 358 00:16:33,036 --> 00:16:35,604 I'm telling you we should get off the streets right now. 359 00:16:58,524 --> 00:17:01,962 Yo! That's the new Wii! 360 00:17:03,262 --> 00:17:05,730 Who's place is this? 361 00:17:05,732 --> 00:17:08,533 I worked a job here last week. 362 00:17:08,535 --> 00:17:09,901 What kind of job? 363 00:17:09,903 --> 00:17:12,971 The kind it's better not to ask about. 364 00:17:12,973 --> 00:17:15,939 DEA's office is across town, but they're sending back up. 365 00:17:15,941 --> 00:17:18,075 You sure it's safe? What about that mole? 366 00:17:18,077 --> 00:17:19,643 I called my partner, Thomsen. 367 00:17:19,645 --> 00:17:22,422 He's the one guy I trust. 368 00:17:24,217 --> 00:17:28,119 I'm Agent Lennox, but you can call me Erica. 369 00:17:28,121 --> 00:17:30,454 I work for the DEA, do you know what that means? 370 00:17:30,456 --> 00:17:31,955 We got TV. 371 00:17:31,957 --> 00:17:33,891 Okay. 372 00:17:33,893 --> 00:17:37,995 I need you to tell me about the drug exchange. 373 00:17:37,997 --> 00:17:40,764 One of you must've seen something. 374 00:17:40,766 --> 00:17:42,799 Well, what if I did? 375 00:17:42,801 --> 00:17:45,301 Does that mean I have to testify against The Brotherhood? 376 00:17:45,303 --> 00:17:48,238 Right now, we're just trying to make a case against them. 377 00:17:48,240 --> 00:17:49,739 What about the money? 378 00:17:49,741 --> 00:17:51,508 We'll have to admit that into evidence. 379 00:17:51,510 --> 00:17:53,743 You can't, we need it. 380 00:17:53,745 --> 00:17:55,011 Need it for what? 381 00:17:55,013 --> 00:17:56,913 To get our mom back. 382 00:18:02,753 --> 00:18:06,422 Their mother's in Rikers for an unregistered weapons charge. 383 00:18:06,424 --> 00:18:08,958 It was her punk-ass boyfriend that was the problem. 384 00:18:08,960 --> 00:18:10,993 She tried to throw him out and he got all loud and mean. 385 00:18:10,995 --> 00:18:13,996 So the neighbors called the cops? 386 00:18:13,998 --> 00:18:15,665 The found the unregistered gun. 387 00:18:15,667 --> 00:18:17,266 She ain't even shoot it. 388 00:18:17,268 --> 00:18:19,035 Put her away anyway. 389 00:18:19,037 --> 00:18:21,002 And you two went into the system. 390 00:18:21,004 --> 00:18:22,938 We ain't even in the same house. 391 00:18:22,940 --> 00:18:24,606 Only time we get to see each other 392 00:18:24,608 --> 00:18:26,275 is when I walk T to school in the morning. 393 00:18:26,277 --> 00:18:28,177 But if our mom gets out of Rikers, 394 00:18:28,179 --> 00:18:30,145 we can be a family again. 395 00:18:30,147 --> 00:18:32,214 So that's why you took the money? 396 00:18:32,216 --> 00:18:34,049 I got research. 397 00:18:34,051 --> 00:18:36,151 Plenty of people have been caught with unregistered guns 398 00:18:36,153 --> 00:18:38,453 and haven't gone to jail for it. 399 00:18:38,455 --> 00:18:41,155 A good lawyer. It's what we need. 400 00:18:41,157 --> 00:18:44,225 I'm talking Ivy League. Dream team. 401 00:18:44,227 --> 00:18:46,895 But a lawyer like that, you gotta pay to play. 402 00:18:46,897 --> 00:18:48,630 Upfront. 403 00:18:48,632 --> 00:18:52,567 So you bought new clothes to impress an attorney. 404 00:18:52,569 --> 00:18:54,735 You know any prize lawyers gonna take on 405 00:18:54,737 --> 00:18:59,207 two foster kids from the hood? 406 00:18:59,209 --> 00:19:00,841 We get it. 407 00:19:00,843 --> 00:19:03,043 You want your family back. 408 00:19:03,045 --> 00:19:06,247 But stolen drug money's not gonna solve anyone's problems. 409 00:19:25,000 --> 00:19:27,413 Wanna be the man, you gotta have a plan. 410 00:19:29,404 --> 00:19:31,171 We're not giving up that money. 411 00:19:39,547 --> 00:19:42,081 Ms. Shaw, NYPD just put out an APB 412 00:19:42,083 --> 00:19:44,450 on that stolen vehicle you're driving. 413 00:19:44,452 --> 00:19:47,020 Was driving. Not anymore. 414 00:19:47,022 --> 00:19:48,788 John still baby-sitting? 415 00:19:48,790 --> 00:19:50,957 He's awaiting the DEA's backup. 416 00:19:50,959 --> 00:19:52,759 Do you really think the DEA can protect those kids 417 00:19:52,761 --> 00:19:54,460 against The Brotherhood? 418 00:19:54,462 --> 00:19:57,463 Perhaps we need to do what Mr. Elias suggested. 419 00:19:57,465 --> 00:19:59,298 Talk to Dominic. 420 00:19:59,300 --> 00:20:02,201 Well, lucky for us... 421 00:20:02,203 --> 00:20:04,509 I got an idea who knows where to find him. 422 00:20:06,607 --> 00:20:10,309 All right, let's take a walk. 423 00:20:10,311 --> 00:20:12,878 You're gonna tell me everything you know about Dominic. 424 00:20:12,880 --> 00:20:14,112 Come on. 425 00:20:25,591 --> 00:20:29,661 Relax. My friends will be here soon. 426 00:20:29,663 --> 00:20:32,430 You got Minecraft on that phone? 427 00:20:32,432 --> 00:20:34,232 I got a niece your age. 428 00:20:34,234 --> 00:20:35,266 I'm sure you'll be able to find something 429 00:20:35,268 --> 00:20:37,335 to play with on there. 430 00:20:37,337 --> 00:20:40,638 You know, you're nicer than you look. 431 00:20:50,682 --> 00:20:52,316 Kid seems to like you. 432 00:20:52,318 --> 00:20:54,985 Makes me think I might actually be making a difference. 433 00:20:54,987 --> 00:20:56,486 Let me guess... 434 00:20:56,488 --> 00:20:58,856 You haven't felt that way in a while. 435 00:20:58,858 --> 00:21:02,259 I could help them, but the DEA has so much red tape. 436 00:21:02,261 --> 00:21:03,761 Hands are tied. 437 00:21:03,763 --> 00:21:05,462 Till they make a statement and hand over evidence. 438 00:21:05,464 --> 00:21:08,632 Yeah, I'm afraid so. 439 00:21:17,842 --> 00:21:21,511 Look, I know what you're gonna say, all right, so save it. 440 00:21:21,513 --> 00:21:23,279 I'm not telling you where that money is. 441 00:21:23,281 --> 00:21:25,949 Well, you won't have to. 442 00:21:25,951 --> 00:21:28,618 We'll find it anyway. 443 00:21:28,620 --> 00:21:30,820 How do you think we found you and your sister? 444 00:21:30,822 --> 00:21:32,688 Y'all got cameras and stuff. 445 00:21:32,690 --> 00:21:36,359 Yeah, won't take long to retrace your steps. 446 00:21:36,361 --> 00:21:38,294 Saying I should make a deal now? 447 00:21:38,296 --> 00:21:39,895 While you still have something to barter with. 448 00:21:39,897 --> 00:21:42,732 You've made some very big mistakes, Malcolm. 449 00:21:42,734 --> 00:21:45,701 Yeah, I kind of realized that when those gangsters 450 00:21:45,703 --> 00:21:47,236 were shooting at us. 451 00:21:47,238 --> 00:21:48,904 Can you stop them? 452 00:21:48,906 --> 00:21:50,706 I'm gonna try. 453 00:21:50,708 --> 00:21:53,008 But you've already arrested one of them before. 454 00:21:53,010 --> 00:21:54,510 I did, 455 00:21:54,512 --> 00:21:56,745 but The Brotherhood uses corner boys, 456 00:21:56,747 --> 00:21:58,180 kids not much older than you, 457 00:21:58,182 --> 00:21:59,748 to get them out of prison. 458 00:21:59,750 --> 00:22:02,017 Figures. 459 00:22:02,019 --> 00:22:05,587 Look, everybody got an angle, why should I trust you? 460 00:22:05,589 --> 00:22:08,991 'Cause I'm the one standing between you and them. 461 00:22:08,993 --> 00:22:10,759 Malcolm, you say you're "The man with the plan," 462 00:22:10,761 --> 00:22:12,827 but all I've seen is a thief 463 00:22:12,829 --> 00:22:16,864 that's almost got his sister killed. 464 00:22:16,866 --> 00:22:18,900 You wanna be the man? 465 00:22:18,902 --> 00:22:22,003 Start taking care of your family. 466 00:22:29,044 --> 00:22:33,080 Anything happens... 467 00:22:33,082 --> 00:22:35,670 you take care of T. 468 00:22:36,085 --> 00:22:38,552 Promise? 469 00:22:38,554 --> 00:22:39,887 I give you my word. 470 00:22:54,436 --> 00:22:56,403 All the money's there. 471 00:22:56,405 --> 00:22:58,305 Except for what we spent on clothes. 472 00:22:58,307 --> 00:23:01,107 Well, I'm sure the DEA will understand. 473 00:23:01,109 --> 00:23:02,976 You're doing the right thing. 474 00:23:02,978 --> 00:23:05,377 Back up will be here any minute. 475 00:23:05,379 --> 00:23:07,379 Thanks. 476 00:23:07,381 --> 00:23:09,048 Get your sister 477 00:23:09,050 --> 00:23:11,317 and make sure she uses the bathroom, okay? 478 00:23:24,296 --> 00:23:27,966 Kid's smart. Thomsen'll pick it up. 479 00:23:27,968 --> 00:23:29,634 We need to make it out of here first. 480 00:23:29,636 --> 00:23:31,002 I'll do a sweep. 481 00:23:31,004 --> 00:23:32,738 I should go too. 482 00:23:32,740 --> 00:23:34,740 In case The Brotherhood's waiting. 483 00:23:34,742 --> 00:23:37,842 You worried about me, Detective? 484 00:23:37,844 --> 00:23:41,579 I made it this far without your help. 485 00:23:41,581 --> 00:23:43,555 I think I'll manage. 486 00:23:51,957 --> 00:23:54,044 All right, Mini, sit. 487 00:23:54,460 --> 00:23:56,460 Cuff yourself to the pipe. 488 00:24:07,939 --> 00:24:09,006 Where are we? 489 00:24:09,008 --> 00:24:10,607 It depends. 490 00:24:10,609 --> 00:24:11,942 You tell me what I want to know, it's a pit-stop. 491 00:24:11,944 --> 00:24:13,476 You don't... 492 00:24:13,478 --> 00:24:15,970 it's your final resting place. 493 00:24:16,815 --> 00:24:18,148 Now where's Dominic? 494 00:24:18,150 --> 00:24:20,183 What you gonna do, little girl? 495 00:24:20,185 --> 00:24:21,785 You gonna beat it out of me? 496 00:24:21,787 --> 00:24:23,153 Isn't that what you would do? 497 00:24:23,155 --> 00:24:25,355 Why bother asking? 498 00:24:25,357 --> 00:24:27,791 You and me, we ain't even close to the same. 499 00:24:27,793 --> 00:24:30,359 Mm, I don't know about that. 500 00:24:30,361 --> 00:24:33,329 I got a hunch you can take the pain. 501 00:24:33,331 --> 00:24:36,032 You might even enjoy it. Like me. 502 00:24:36,034 --> 00:24:39,569 Oh, so now we gonna be friends? 503 00:24:39,571 --> 00:24:42,405 Seems like you could use a few. 504 00:24:42,407 --> 00:24:44,040 Your boys know I have you 505 00:24:44,042 --> 00:24:45,808 so how come Dominic hasn't sent anyone? 506 00:24:45,810 --> 00:24:48,077 Maybe 'cause he knows I can handle my own. 507 00:24:48,079 --> 00:24:51,380 Mm. Well, maybe. 508 00:24:51,382 --> 00:24:55,985 Or maybe you're just not worth the gas it takes to find you. 509 00:24:55,987 --> 00:24:57,353 You're in the first stages of shock. 510 00:24:57,355 --> 00:24:59,688 Sweaty, thready pulse, loss of color. 511 00:24:59,690 --> 00:25:03,358 Now, you can either stall until you bleed out, 512 00:25:03,360 --> 00:25:07,930 or you can just tell me where Dominic is. 513 00:25:07,932 --> 00:25:11,600 If I tell you, what do you think will happen to me? 514 00:25:11,602 --> 00:25:13,535 Just end up in another basement. 515 00:25:13,537 --> 00:25:18,440 You give me his location, I will get you out of dodge. 516 00:25:18,442 --> 00:25:20,008 Come on, Mini, be smart. 517 00:25:20,010 --> 00:25:21,310 Play the long game. 518 00:25:24,381 --> 00:25:27,115 Ain't no long game for guys like me. 519 00:25:27,117 --> 00:25:28,716 Just the game. 520 00:25:28,718 --> 00:25:30,918 Doesn't make a damn bit of a difference what you do. 521 00:25:30,920 --> 00:25:32,736 Or who you do it for. 522 00:25:35,458 --> 00:25:36,591 Dominic ain't no different. 523 00:25:36,593 --> 00:25:38,425 Just another man like all the rest. 524 00:25:38,427 --> 00:25:41,228 Sounds like this Dominic's a lot smarter than that. 525 00:25:41,230 --> 00:25:43,197 Couple years on top, he'll burn out. 526 00:25:43,199 --> 00:25:44,699 Or get wasted. 527 00:25:44,701 --> 00:25:47,368 Only one rule. 528 00:25:47,370 --> 00:25:49,470 We all die in the end. 529 00:25:57,945 --> 00:25:59,646 Agent Lennox's been gone awhile. 530 00:25:59,648 --> 00:26:01,915 Think she ran into trouble? 531 00:26:01,917 --> 00:26:03,550 Got a feeling that woman's stared trouble 532 00:26:03,552 --> 00:26:05,719 in the face more than a few times. 533 00:26:06,755 --> 00:26:08,996 I'm sure she's fine. 534 00:26:10,225 --> 00:26:11,758 What's up, Lionel? 535 00:26:11,760 --> 00:26:14,060 Yeah, you can-- uh-- thank me with a prime rib, 536 00:26:14,062 --> 00:26:16,329 maybe some twice-baked potatoes... 537 00:26:16,331 --> 00:26:17,731 You placing a dinner order, 538 00:26:17,733 --> 00:26:19,566 or is there a reason for your call? 539 00:26:19,568 --> 00:26:21,467 You know that septuple homicide you saddled me with? 540 00:26:21,469 --> 00:26:23,269 I got a lead off one of the cell phones. 541 00:26:23,271 --> 00:26:25,471 A number. 542 00:26:25,473 --> 00:26:26,939 Brotherhood banger called it from the scene of the crime. 543 00:26:26,941 --> 00:26:28,607 So? 544 00:26:28,609 --> 00:26:30,576 So didn't you want to have a chat with Dominic? 545 00:26:30,578 --> 00:26:32,245 This could be his number. 546 00:26:32,247 --> 00:26:34,013 But you'll only get to call it once. 547 00:26:34,015 --> 00:26:38,951 Better make that call then. 548 00:26:41,022 --> 00:26:42,922 Where'd you get that phone? 549 00:26:42,924 --> 00:26:45,123 Agent Lennox gave it to me, why? 550 00:26:45,125 --> 00:26:47,026 Is there a problem, partner? 551 00:26:47,028 --> 00:26:50,429 Seems the DEA does have a mole working for The Brotherhood. 552 00:26:50,431 --> 00:26:53,699 Agent Lennox double-crossed us. 553 00:26:53,701 --> 00:26:55,500 Gave me your word huh? 554 00:26:55,502 --> 00:26:57,369 So we don't have back up. 555 00:26:57,371 --> 00:26:59,804 We do, it's just gonna take a little longer than expected. 556 00:26:59,806 --> 00:27:01,344 Sit tight. I'm on my way. 557 00:27:03,277 --> 00:27:05,510 You'd better make it quick. 558 00:27:05,512 --> 00:27:07,312 We're surrounded. 559 00:27:20,962 --> 00:27:23,629 Have you heard from our snitch in the DEA, lately? 560 00:27:23,631 --> 00:27:26,105 No, but she said the cop and the kid are here. 561 00:27:27,735 --> 00:27:30,380 Keep your mouth shut and you'll live. 562 00:27:32,573 --> 00:27:34,573 Finch, you got an ETA on Fusco? 563 00:27:34,575 --> 00:27:37,175 Eight minutes based on current traffic patterns. 564 00:27:37,177 --> 00:27:39,077 Can you hold off The Brotherhood until then? 565 00:27:39,079 --> 00:27:40,980 That's the plan. 566 00:27:40,982 --> 00:27:43,215 I imagine Ms. Lennox has recovered the drug money by now. 567 00:27:43,217 --> 00:27:46,318 But if she's their mole, then why is The Brotherhood still after the kids? 568 00:27:46,320 --> 00:27:49,087 Perhaps we're not the only ones she's double-crossed. 569 00:27:49,089 --> 00:27:51,223 Would explain why she left her cell. 570 00:27:51,225 --> 00:27:52,924 So The Brotherhood can't trace her. 571 00:27:52,926 --> 00:27:54,692 Nor can we, unfortunately. 572 00:27:54,694 --> 00:27:57,396 $1/2 million is more than enough to disappear for good. 573 00:27:57,398 --> 00:27:59,164 Well, we're not so lucky. 574 00:27:59,166 --> 00:28:01,366 Brotherhood's not backing down without their money. 575 00:28:01,368 --> 00:28:02,867 What about the next best thing? 576 00:28:02,869 --> 00:28:06,838 Ms. Shaw, have you located Dominic? 577 00:28:06,840 --> 00:28:08,372 Not exactly. 578 00:28:08,374 --> 00:28:10,107 But I had a chat with our big friend. 579 00:28:10,109 --> 00:28:12,176 Left him alone to cool off. 580 00:28:12,178 --> 00:28:14,178 That guy's angry his boys ain't come looking for him. 581 00:28:14,180 --> 00:28:17,916 Guess saving a piece of muscle's not high on their priority list. 582 00:28:17,918 --> 00:28:20,618 Well, they should rethink their priorities. 583 00:28:20,620 --> 00:28:22,620 Muscle's gonna be looking for a fight. 584 00:28:22,622 --> 00:28:24,522 And you think he'll confront Dominic? 585 00:28:24,524 --> 00:28:26,390 Oh, I think he's just mad enough to do it. 586 00:28:26,392 --> 00:28:30,261 Our guy's a little fish, but he could lead us to the big one. 587 00:28:30,263 --> 00:28:32,229 So throw the minnow back. 588 00:28:32,231 --> 00:28:33,364 You two ready? 589 00:28:33,366 --> 00:28:34,932 Let's hit it 590 00:28:34,934 --> 00:28:37,575 I changed my mind. I don't wanna go. 591 00:28:39,472 --> 00:28:41,952 Tracie, do you still have your squirt gun? 592 00:28:44,610 --> 00:28:45,976 Good. 593 00:28:45,978 --> 00:28:48,478 Could come in handy. 594 00:28:48,480 --> 00:28:52,248 'Cause we're gonna play hide and seek. 595 00:28:52,250 --> 00:28:55,318 Don't worry. I'm really good at this game. 596 00:29:00,959 --> 00:29:03,426 Kids are holed up in the penthouse. 597 00:29:08,099 --> 00:29:10,733 Kill the camera. 598 00:29:10,735 --> 00:29:12,402 What the-- 599 00:29:12,404 --> 00:29:14,503 Aah! 600 00:29:26,918 --> 00:29:28,528 Down here. 601 00:29:31,021 --> 00:29:32,421 This way. They're coming up. 602 00:29:48,604 --> 00:29:51,939 This is all my fault. 603 00:29:51,941 --> 00:29:54,297 That gun the cops found on my mom... 604 00:29:55,945 --> 00:29:58,083 It was yours. 605 00:29:59,281 --> 00:30:03,540 My mom lied. She said it belonged to her. 606 00:30:04,186 --> 00:30:07,121 She wouldn't even be in jail if it wasn't for me. 607 00:30:07,123 --> 00:30:09,856 Why'd you have a gun, Malcolm? 608 00:30:09,858 --> 00:30:12,792 Just wanted to protect my own. 609 00:30:12,794 --> 00:30:15,395 All I did was make it worse. 610 00:30:15,397 --> 00:30:17,781 You're right. 611 00:30:19,501 --> 00:30:21,264 It is your fault. 612 00:30:22,571 --> 00:30:25,338 Doesn't mean you can't make it right. 613 00:30:25,340 --> 00:30:27,040 How? 614 00:30:27,042 --> 00:30:28,340 Money's long gone. 615 00:30:28,342 --> 00:30:29,742 Let's get out of here 616 00:30:29,744 --> 00:30:32,478 and we'll worry about the rest later. 617 00:30:35,315 --> 00:30:36,816 Go, go, go, go. 618 00:30:43,323 --> 00:30:44,490 You got him, Harold? 619 00:30:44,492 --> 00:30:45,891 He's on the move. 620 00:30:45,893 --> 00:30:47,526 I'm impressed, Ms. Shaw. 621 00:30:47,528 --> 00:30:48,760 Yeah, big guy was strong, 622 00:30:48,762 --> 00:30:50,429 considering how much blood he lost. 623 00:30:50,431 --> 00:30:52,831 Course, I did loosen the pipes. 624 00:30:52,833 --> 00:30:54,900 I was referring to how you were able to plant a tracking device 625 00:30:54,902 --> 00:30:56,835 without our friend noticing. 626 00:30:56,837 --> 00:30:59,171 Oh, I planted one on you, Fusco... 627 00:30:59,173 --> 00:31:01,439 Hell, even John. Haven't been caught yet. 628 00:31:01,441 --> 00:31:04,776 Remind me to stop inquiring about your modus operandi. 629 00:31:11,250 --> 00:31:13,518 That's them. 630 00:31:13,520 --> 00:31:15,886 Hurry. 631 00:31:26,266 --> 00:31:27,765 Don't move. 632 00:31:27,767 --> 00:31:29,200 Yo, you the dude that maced us? 633 00:31:29,202 --> 00:31:30,435 Sorry. 634 00:31:30,437 --> 00:31:31,936 It's okay. 635 00:31:31,938 --> 00:31:33,971 It'll all be over soon. You got that right. 636 00:31:33,973 --> 00:31:37,474 Slide that piece over here. Or shorty springs a leak. 637 00:31:37,476 --> 00:31:40,310 Easy guys... 638 00:31:40,312 --> 00:31:42,079 I'm NYPD. 639 00:31:42,081 --> 00:31:44,081 We know who you are, Detective Riley. 640 00:31:44,083 --> 00:31:45,816 Have you met my partner? 641 00:31:49,321 --> 00:31:52,589 Nice to meet you. 642 00:31:52,591 --> 00:31:53,823 Glad you could make it, Lionel. 643 00:31:53,825 --> 00:31:55,592 Sorry about all the paperwork. 644 00:31:55,594 --> 00:31:56,993 Yeah, I'm getting used to it. 645 00:32:01,832 --> 00:32:03,734 These guys don't quit. 646 00:32:03,736 --> 00:32:05,635 We ain't never gonna be safe. 647 00:32:05,637 --> 00:32:07,137 Take your sister and hide. 648 00:32:07,139 --> 00:32:09,472 Go. 649 00:32:09,474 --> 00:32:10,573 How many rounds you got? 650 00:32:10,575 --> 00:32:13,442 Enough, I hope. 651 00:32:22,753 --> 00:32:25,854 Hey, hey, kiddo, don't cry, you're gonna be okay. 652 00:32:25,856 --> 00:32:27,690 That's not why I'm crying. 653 00:32:27,692 --> 00:32:30,025 We're supposed to stick together. 654 00:32:30,027 --> 00:32:31,927 Lionel... 655 00:32:31,929 --> 00:32:35,264 where's Malcolm? 656 00:32:35,266 --> 00:32:38,267 Wanna be the man, gotta have a plan. 657 00:32:41,771 --> 00:32:43,505 Yo, you in there? 658 00:32:49,212 --> 00:32:52,480 You better have something to say worth hearing, little man. 659 00:32:52,482 --> 00:32:55,483 I got something you want. 660 00:32:55,485 --> 00:32:58,653 I wanna make a trade. 661 00:32:58,655 --> 00:33:02,123 My life for my sister's. 662 00:33:13,514 --> 00:33:16,081 Best be getting to the point. 663 00:33:16,083 --> 00:33:17,850 Where's my money? 664 00:33:17,852 --> 00:33:21,053 I don't got it. 665 00:33:21,055 --> 00:33:22,588 But I'll work for you. 666 00:33:22,590 --> 00:33:24,689 Be your corner boy, 667 00:33:24,691 --> 00:33:29,094 take a fall for you, whatever. 668 00:33:29,096 --> 00:33:30,929 Just leave my sister be. 669 00:33:33,733 --> 00:33:36,368 Get him. 670 00:33:45,911 --> 00:33:47,912 I hope you said your good-byes. 671 00:33:56,088 --> 00:33:58,956 I think you're forgetting something. 672 00:33:58,958 --> 00:34:01,926 Do you want your money? 673 00:34:01,928 --> 00:34:03,794 You deal with me. 674 00:34:07,333 --> 00:34:10,139 We'll be catching up real soon. 675 00:34:20,478 --> 00:34:22,946 I was just trying to make it right. 676 00:34:22,948 --> 00:34:25,783 You can't make something right by doing something wrong. 677 00:34:25,785 --> 00:34:27,584 I give you my word. 678 00:34:27,586 --> 00:34:32,355 Go, you take care of your sister. 679 00:34:39,263 --> 00:34:41,597 You done, Detective? 680 00:34:41,599 --> 00:34:44,034 We got a lot of catching up to do. 681 00:34:44,036 --> 00:34:47,002 Hell of a night for a drive. 682 00:34:47,004 --> 00:34:49,004 He's clean. 683 00:35:16,868 --> 00:35:20,469 We have got to stop meeting like this. 684 00:35:20,471 --> 00:35:22,871 Turn around nice and slow. 685 00:35:22,873 --> 00:35:27,876 Maybe you guys do more than your laundry here. 686 00:35:27,878 --> 00:35:30,979 I gotta hand it to your boss, 687 00:35:30,981 --> 00:35:34,549 Dominic's found a way to move a lot of smack. 688 00:35:34,551 --> 00:35:36,817 You know the drill. 689 00:35:36,819 --> 00:35:40,989 Now where's the one place no one bothers to look? 690 00:36:04,712 --> 00:36:08,915 What do you know, it's my lucky day. 691 00:36:08,917 --> 00:36:10,717 I got a twofer. 692 00:36:10,719 --> 00:36:14,587 Our money and the man that incarcerated me. 693 00:36:14,589 --> 00:36:17,356 I guess one out of two ain't bad. 694 00:36:24,898 --> 00:36:26,265 Where is it? 695 00:36:26,267 --> 00:36:28,467 You'll have to ask Agent Lennox. 696 00:36:28,469 --> 00:36:29,735 Course, she's probably half way 697 00:36:29,737 --> 00:36:31,804 to the Caribbean by now. 698 00:36:31,806 --> 00:36:34,239 Well... 699 00:36:34,241 --> 00:36:37,275 you're still here. 700 00:36:37,277 --> 00:36:39,478 And I got enough brass to spare. 701 00:36:39,480 --> 00:36:40,646 Like I said, it's my lucky day. 702 00:36:45,217 --> 00:36:47,085 Excuse me. 703 00:36:47,087 --> 00:36:49,457 I've been expecting this. 704 00:36:51,224 --> 00:36:53,091 How was the fishing trip? 705 00:36:53,093 --> 00:36:54,892 Came up empty on Dominic. 706 00:36:54,894 --> 00:36:57,395 But-- uh-- I found something else 707 00:36:57,397 --> 00:37:00,065 your friends might be interested in. 708 00:37:00,067 --> 00:37:03,586 It's for you. 709 00:37:07,639 --> 00:37:10,775 - Who the hell is this? - The negotiation party. 710 00:37:10,777 --> 00:37:13,543 Release Detective Riley and forget about the Booker kids. 711 00:37:13,545 --> 00:37:17,414 What if I don't? 712 00:37:20,486 --> 00:37:22,986 Or I huff, and I puff, and I burn your house down. 713 00:37:22,988 --> 00:37:24,788 But I don't think you wanna tell your boss 714 00:37:24,790 --> 00:37:27,891 that you watched his stash go up in flames, now, do you? 715 00:37:27,893 --> 00:37:30,761 Say I let the Detective go... 716 00:37:30,763 --> 00:37:32,429 How do I know you're gonna back off? 717 00:37:32,431 --> 00:37:34,964 I'll leave you a parting gift. 718 00:37:34,966 --> 00:37:37,736 Mini here can keep your drugs company. 719 00:37:41,339 --> 00:37:44,808 Guess it's not your lucky day after all. 720 00:37:58,422 --> 00:38:01,524 Never said who you worked for. 721 00:38:01,526 --> 00:38:04,760 You're right. I didn't. 722 00:38:04,762 --> 00:38:06,965 Tell your boss I'll be seeing him soon. 723 00:38:18,341 --> 00:38:21,043 You sure you're okay to go to school? 724 00:38:21,045 --> 00:38:23,412 Told you. I'm okay if you're okay. 725 00:38:23,414 --> 00:38:27,416 You and me. We stick together, remember? 726 00:38:29,718 --> 00:38:32,520 All right, see you tomorrow. 727 00:38:32,522 --> 00:38:35,823 - Hi! - Where you been? 728 00:38:35,825 --> 00:38:40,327 Actually, you'll be seeing Tracie later today. 729 00:38:40,329 --> 00:38:44,065 I had a little chat with you social worker. 730 00:38:44,067 --> 00:38:48,235 You've been assigned a new home, together. 731 00:38:48,237 --> 00:38:49,403 Impressive. 732 00:38:49,405 --> 00:38:51,038 For a dead man. 733 00:38:51,040 --> 00:38:52,373 How'd you get Link to let you go? 734 00:38:52,375 --> 00:38:54,542 Turns out I can be pretty persuasive. 735 00:38:54,544 --> 00:38:56,610 Speaking of which... 736 00:38:56,612 --> 00:38:59,613 I got you a consultation with a lawyer. 737 00:38:59,615 --> 00:39:02,323 Dream team. Harvard Law. 738 00:39:05,220 --> 00:39:07,854 Got a few articles I could send her. 739 00:39:07,856 --> 00:39:11,858 The people versus Ryan Jerome, or The Brian D Aitken's case. 740 00:39:11,860 --> 00:39:13,794 You know what Malcolm? 741 00:39:13,796 --> 00:39:15,896 I think you'd make a good lawyer. 742 00:39:15,898 --> 00:39:18,298 I was thinking about being a cop. 743 00:39:18,300 --> 00:39:19,632 Is that right? 744 00:39:19,634 --> 00:39:23,236 Like you, but I'd shoot less people. 745 00:39:23,238 --> 00:39:25,805 Wanna be the man, gotta have a plan. 746 00:39:37,283 --> 00:39:39,118 As a friendly reminder, 747 00:39:39,120 --> 00:39:41,386 all passengers, please stand behind the yellow line. 748 00:39:41,388 --> 00:39:44,256 This seat taken? 749 00:39:44,258 --> 00:39:45,958 It's a free world. 750 00:39:45,960 --> 00:39:47,493 At least it used to be. 751 00:39:52,499 --> 00:39:54,233 Something troubling you, Harold? 752 00:39:54,235 --> 00:39:56,768 The last time we met, you asked me a question. 753 00:39:56,770 --> 00:39:58,437 And you lied. 754 00:39:58,439 --> 00:40:03,408 I'm afraid the truth would put you in grave danger. 755 00:40:03,410 --> 00:40:06,445 I didn't know you cared, Harold. 756 00:40:06,447 --> 00:40:09,781 I've been in danger before. 757 00:40:09,783 --> 00:40:12,917 No, this is something altogether different. 758 00:40:12,919 --> 00:40:16,755 All I can say is, you are right. 759 00:40:16,757 --> 00:40:18,422 The world has changed. 760 00:40:23,029 --> 00:40:25,986 I suppose there's no going back. 761 00:40:27,933 --> 00:40:30,235 Which brings me to the reason I came. 762 00:40:31,036 --> 00:40:32,470 _ 763 00:40:32,472 --> 00:40:34,038 A hint, Harold? 764 00:40:34,040 --> 00:40:37,775 Advice for these troubled times. 765 00:40:37,777 --> 00:40:41,311 And a little thank you. 766 00:40:41,313 --> 00:40:43,947 It's the location of The Brotherhood's stash house 767 00:40:43,949 --> 00:40:46,150 as of five hours ago. 768 00:40:46,152 --> 00:40:50,654 No doubt, the drugs have been relocated by now. 769 00:40:50,656 --> 00:40:54,825 But I know how dedicated you are to studying your adversaries. 770 00:40:54,827 --> 00:40:57,960 I suppose you'll want to know if I identify this Dominic. 771 00:40:57,962 --> 00:41:00,730 I suppose. 772 00:41:00,732 --> 00:41:03,466 It's a tricky business. 773 00:41:03,468 --> 00:41:07,204 Playing a game in which you're unsure of the pieces. 774 00:41:07,206 --> 00:41:09,673 And in this game, 775 00:41:09,675 --> 00:41:12,576 I fear that losing is not an option. 776 00:41:26,423 --> 00:41:30,659 Damn, you like a cat. 777 00:41:30,661 --> 00:41:33,262 You got at least nine lives. 778 00:41:33,264 --> 00:41:36,098 I was worried we gonna lose the stash though. 779 00:41:36,100 --> 00:41:39,535 "H" is safe. For now. 780 00:41:39,537 --> 00:41:40,936 Bitch made you tell her the location? 781 00:41:40,938 --> 00:41:43,839 Chick was tracking me. I couldn't shake her. 782 00:41:43,841 --> 00:41:45,541 I had to lead her to something of value 783 00:41:45,543 --> 00:41:48,376 so she'd back off. 784 00:41:50,379 --> 00:41:52,013 I would have sent somebody for you, but-- 785 00:41:52,015 --> 00:41:53,615 But you were just following orders. 786 00:41:53,617 --> 00:41:56,168 Yeah. I wish his rat would have did the same. 787 00:41:58,555 --> 00:42:00,889 I caught this chick stealing crumbs. 788 00:42:06,928 --> 00:42:09,101 I can explain everything. 789 00:42:10,933 --> 00:42:12,614 Where's your boss? 790 00:42:15,104 --> 00:42:17,305 You just met him. 791 00:42:17,307 --> 00:42:22,810 ♪ every day I see you looking in ♪ 792 00:42:22,812 --> 00:42:25,579 They always underestimate you. 793 00:42:25,581 --> 00:42:28,249 Booker kids stole from us too. 794 00:42:28,251 --> 00:42:31,285 Little man's got a good head on his shoulders. 795 00:42:31,287 --> 00:42:33,888 Kind of kid should be working for us. 796 00:42:33,890 --> 00:42:35,222 Spring his mom. 797 00:42:35,224 --> 00:42:37,223 Make sure he knows who pulled the strings. 798 00:42:37,225 --> 00:42:40,394 Boy'll find his way back to us. 799 00:42:40,396 --> 00:42:43,062 Hearts and minds. 800 00:42:43,064 --> 00:42:44,765 What about that cop, Riley? 801 00:42:44,767 --> 00:42:46,166 And that bitch that was helping him. 802 00:42:46,168 --> 00:42:49,102 Still trying to figure out what game they playing. 803 00:42:49,104 --> 00:42:51,805 Seems like they not playing by no rule book. 804 00:42:51,807 --> 00:42:53,072 Cop's dangerous. 805 00:42:53,074 --> 00:42:55,574 But he's no different than us. 806 00:42:55,576 --> 00:42:57,143 There'll always be cops, 807 00:42:57,145 --> 00:42:59,078 like there'll always be gangsters. 808 00:42:59,080 --> 00:43:00,146 Only one rule. 809 00:43:00,148 --> 00:43:02,748 What's that Dominic? 810 00:43:02,750 --> 00:43:05,451 We all die in the end. 811 00:43:08,190 --> 00:43:10,323 ♪ and your priest, he tried so hard ♪ 812 00:43:10,325 --> 00:43:14,092 ♪ to get you turned ♪ 813 00:43:27,554 --> 00:43:30,630 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net