1 00:00:02,358 --> 00:00:05,060 We are being watched. 2 00:00:05,062 --> 00:00:07,061 The government has a secret system-- 3 00:00:07,063 --> 00:00:11,733 a machine that spies on you every hour of every day. 4 00:00:11,735 --> 00:00:13,934 I designed the machine to detect acts of terror, 5 00:00:13,936 --> 00:00:15,670 but it sees everything... 6 00:00:15,672 --> 00:00:18,939 Violent crimes involving ordinary people. 7 00:00:18,941 --> 00:00:21,876 The government considers these people irrelevant. 8 00:00:21,878 --> 00:00:24,044 We don't. 9 00:00:24,046 --> 00:00:28,548 Hunted by the authorities, we work in secret. 10 00:00:28,550 --> 00:00:30,384 You will never find us. 11 00:00:30,386 --> 00:00:32,653 But victim or perpetrator, 12 00:00:32,655 --> 00:00:35,222 if your number's up, we'll find you. 13 00:00:36,261 --> 00:00:39,085 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 14 00:00:39,290 --> 00:00:40,527 The polls are now open, 15 00:00:40,529 --> 00:00:42,762 and we will keep you updated all day long. 16 00:00:43,064 --> 00:00:45,932 We've got several early updates on races across the country. 17 00:00:45,934 --> 00:00:48,067 In the New York Gubernatorial race, 18 00:00:48,069 --> 00:00:51,905 we have Incumbent Governor Murray leading 52 to 48. 19 00:01:09,523 --> 00:01:13,025 I'll jump! I'll do it! 20 00:01:13,027 --> 00:01:14,759 Go ahead, Doug. 21 00:01:14,761 --> 00:01:16,461 You embezzled money from your own charity, 22 00:01:16,463 --> 00:01:19,798 then killed to cover it up. Humanity won't miss you. 23 00:01:21,100 --> 00:01:22,634 Don't look at me, buddy. 24 00:01:22,636 --> 00:01:24,436 You just made us chase you up 20 flights of stairs. 25 00:01:24,438 --> 00:01:25,938 Go play with gravity. 26 00:01:25,940 --> 00:01:28,440 Hey, Doug, you vote today? 27 00:01:28,442 --> 00:01:30,141 What? 28 00:01:30,143 --> 00:01:32,210 The election's got me in a real Democratic mood. 29 00:01:32,212 --> 00:01:33,812 You always have a choice, 30 00:01:33,814 --> 00:01:35,814 even if it's between two bad options. 31 00:01:35,816 --> 00:01:37,716 I can't go to prison. 32 00:01:37,718 --> 00:01:39,617 Seems like I've only got one choice. 33 00:01:39,619 --> 00:01:42,220 You jump... 34 00:01:42,222 --> 00:01:45,256 and your wife and son don't collect your life insurance. 35 00:01:46,959 --> 00:01:50,094 But you ever hear of "death by cop"? 36 00:01:50,096 --> 00:01:54,298 You force me to kill you, insurance pays. 37 00:01:54,300 --> 00:01:57,368 See, Doug, voting's fun. 38 00:02:00,940 --> 00:02:04,307 Lionel, did you call for backup? 39 00:02:04,309 --> 00:02:05,843 You think if I have a heart attack on those stairs, 40 00:02:05,845 --> 00:02:07,177 I'm trusting you to carry me out? 41 00:02:08,880 --> 00:02:12,148 Would you give us some space? I'm trying to negotiate. 42 00:02:15,855 --> 00:02:17,421 You said you were gonna kill me. 43 00:02:17,423 --> 00:02:18,789 I lied. 44 00:02:24,395 --> 00:02:26,763 Your shootout at the OK corral 45 00:02:26,765 --> 00:02:28,698 earned you some homework. 46 00:02:28,700 --> 00:02:30,333 I saved the guy's life. 47 00:02:30,335 --> 00:02:32,202 Every time I do something good around here, 48 00:02:32,204 --> 00:02:35,405 the department thanks me with carpal tunnel and paper cuts. 49 00:02:35,407 --> 00:02:36,639 That ain't all, partner. 50 00:02:36,641 --> 00:02:38,941 Lucky you, you're on desk duty too. 51 00:02:38,943 --> 00:02:40,142 Until when? 52 00:02:40,144 --> 00:02:41,377 Until we talk. 53 00:02:41,379 --> 00:02:44,947 Detective Riley, I'm Dr. Kimball. 54 00:02:44,949 --> 00:02:46,348 Iris. 55 00:02:46,350 --> 00:02:48,618 - Doctor? - Head variety. 56 00:02:49,686 --> 00:02:51,487 I don't need therapy. 57 00:02:51,489 --> 00:02:54,623 Orders from Internal Affairs, and based on your file, 58 00:02:54,625 --> 00:02:56,625 I think we have plenty to discuss. 59 00:02:56,627 --> 00:02:59,061 I'll see you tomorrow at 10:00, Detective. 60 00:03:04,334 --> 00:03:07,403 What she finds in that noggin, she'll need a HazMat suit. 61 00:03:07,405 --> 00:03:09,871 Well, you might find therapy beneficial. 62 00:03:09,873 --> 00:03:11,773 It could provide balance. 63 00:03:11,775 --> 00:03:14,108 Therapy doesn't work when you have to lie about everything. 64 00:03:14,110 --> 00:03:16,745 Could you find a hobby or take up a sport? 65 00:03:16,747 --> 00:03:20,782 I have a hobby, shooting people. Any chance we have a new number? 66 00:03:20,784 --> 00:03:23,585 Indeed we do, but I've already assigned it to Miss Shaw. 67 00:03:23,587 --> 00:03:24,653 Who is it? 68 00:03:24,655 --> 00:03:26,187 Turn on News 3. 69 00:03:26,189 --> 00:03:27,755 What do your numbers tell you? 70 00:03:27,757 --> 00:03:29,523 Governor Murray will win, no question. 71 00:03:29,525 --> 00:03:31,659 That man is Simon Lee, 72 00:03:31,661 --> 00:03:34,262 pollster to the re-election campaign of Governor Murray. 73 00:03:34,264 --> 00:03:37,432 Already making a name for himself as a golden child 74 00:03:37,434 --> 00:03:39,200 with a gift of near clairvoyance, 75 00:03:39,202 --> 00:03:42,102 he's run ten consecutive successful campaigns. 76 00:03:42,104 --> 00:03:44,939 Your detractors are pointing out that the opponent Michelle Perez 77 00:03:44,941 --> 00:03:47,040 is starting to enjoy a strong late showing. 78 00:03:47,042 --> 00:03:49,242 Perez will come close, but close doesn't count. 79 00:03:49,244 --> 00:03:52,680 It'll be Murray's win, 52 to 48. You can call it right now. 80 00:03:52,682 --> 00:03:54,247 What's the margin of error on that? 81 00:03:54,249 --> 00:03:55,716 Not enough. 82 00:03:55,718 --> 00:03:58,618 I never lose, and I don't plan to start today. 83 00:03:58,620 --> 00:04:01,121 Why would someone want to kill a numbers geek? 84 00:04:01,123 --> 00:04:02,922 No offense, Harold. 85 00:04:02,924 --> 00:04:04,524 I'm not sure. One would think 86 00:04:04,526 --> 00:04:07,127 that Simon could predict the threat miles away. 87 00:04:09,364 --> 00:04:11,264 Sure Sameen can't use some help? 88 00:04:11,266 --> 00:04:12,665 Not at the moment. 89 00:04:12,667 --> 00:04:14,434 I think this is very good for Ms. Shaw. 90 00:04:14,436 --> 00:04:17,103 It's teaching her valuable people skills. 91 00:04:17,105 --> 00:04:20,439 Why should you vote for Governor Murray? 92 00:04:20,441 --> 00:04:24,944 Uh... I don't know. 93 00:04:24,946 --> 00:04:26,913 He has lots of hair. 94 00:04:26,915 --> 00:04:28,948 He's been on Rogaine for decades, 95 00:04:28,950 --> 00:04:32,018 and that shows... foresight, right? 96 00:04:33,821 --> 00:04:36,655 Oh, thank God. Vote for Murray. 97 00:04:39,393 --> 00:04:43,362 Trust me, you want me to take a break. 98 00:04:43,364 --> 00:04:47,233 Two minutes. We've got an election to win. 99 00:04:48,968 --> 00:04:50,502 This is driving me insane. 100 00:04:50,504 --> 00:04:52,404 John can recommend a therapist. 101 00:04:52,406 --> 00:04:54,205 That Latvian politician I assassinated 102 00:04:54,207 --> 00:04:56,174 after he stuffed the ballot boxes, 103 00:04:56,176 --> 00:04:59,411 that was a fun election. 104 00:04:59,413 --> 00:05:00,612 How's Mr. Lee? 105 00:05:00,614 --> 00:05:02,915 Have you seen anything suspicious? 106 00:05:02,917 --> 00:05:05,016 We're up on his phone, his computer. 107 00:05:05,018 --> 00:05:06,817 Guy's as clean as a whistle. 108 00:05:06,819 --> 00:05:08,653 He's kind of paranoid, the way he keeps a paper copy 109 00:05:08,655 --> 00:05:10,688 of all of his data locked in a safe. 110 00:05:10,690 --> 00:05:12,723 Very prudent in this digital age. 111 00:05:12,725 --> 00:05:15,393 No threatening phone calls? No sexual liaisons? 112 00:05:15,395 --> 00:05:17,995 I'd say this guy is in an exclusive relationship 113 00:05:17,997 --> 00:05:19,030 with his work. 114 00:05:19,032 --> 00:05:20,298 What the-- 115 00:05:20,300 --> 00:05:23,500 Simon just got some bad news. 116 00:05:23,502 --> 00:05:27,104 "51, Murray, 49 Perez, 10% reporting." 117 00:05:29,775 --> 00:05:31,776 Campaign manager got the text too. 118 00:05:31,778 --> 00:05:32,977 He's not happy. 119 00:05:32,979 --> 00:05:34,011 What the hell is this, Simon? 120 00:05:34,013 --> 00:05:35,613 I know, I know. Just wait. 121 00:05:35,615 --> 00:05:37,781 Why all the hubbub, Finch? Murray's winning. 122 00:05:37,783 --> 00:05:40,884 The numbers don't match Simon's predictions. 123 00:05:40,886 --> 00:05:43,353 Perhaps our golden boy isn't so golden after all. 124 00:05:43,355 --> 00:05:44,721 I'm afraid you're gonna have to keep an eye on him, 125 00:05:44,723 --> 00:05:46,790 which means it's back to the phones. 126 00:05:46,792 --> 00:05:48,792 Joy. 127 00:05:48,794 --> 00:05:52,296 Hello, Harold. 128 00:05:52,298 --> 00:05:57,634 Hello, Miss Groves, and who might you be today? 129 00:05:57,636 --> 00:06:01,805 Sara Cook, UN translator. 130 00:06:01,807 --> 00:06:04,975 Secretary General has a thing for redheads. 131 00:06:04,977 --> 00:06:06,409 Auburn does suit you. 132 00:06:06,411 --> 00:06:09,813 Pity. Sarah retired. 133 00:06:12,483 --> 00:06:15,884 Given that we're tied to these very specific personas, 134 00:06:15,886 --> 00:06:20,055 your identity seems remarkably fluid. 135 00:06:20,057 --> 00:06:24,560 My mission is complex. When we compromised Samaritan, 136 00:06:24,562 --> 00:06:26,829 the machine built in an exception for me. 137 00:06:26,831 --> 00:06:30,766 Every couple of days, I have to shed my skin, 138 00:06:30,768 --> 00:06:32,367 become someone new. 139 00:06:32,369 --> 00:06:34,937 You wouldn't have a dictaphone knocking around? 140 00:06:34,939 --> 00:06:38,440 No. Are you a journalist now? 141 00:06:38,442 --> 00:06:40,408 Karen Iverson, New York Journal. 142 00:06:40,410 --> 00:06:42,745 And what's Karen up to? 143 00:06:42,747 --> 00:06:44,346 I wish I knew. 144 00:06:44,348 --> 00:06:46,181 The machine can't talk to me as much as she used to, 145 00:06:46,183 --> 00:06:47,516 but she did want you to have this, 146 00:06:47,518 --> 00:06:52,787 a gift, a shadow map of New York. 147 00:06:52,789 --> 00:06:56,057 Places without surveillance, blind spots. 148 00:06:56,059 --> 00:06:58,560 It also comes in digital. 149 00:06:58,562 --> 00:07:00,427 Oh, this will be useful indeed. 150 00:07:00,429 --> 00:07:02,697 She also has a message for you. 151 00:07:04,332 --> 00:07:07,035 Sometimes, it's better not to know. 152 00:07:11,106 --> 00:07:13,207 All eyes are on the Gubernatorial race 153 00:07:13,209 --> 00:07:16,044 where we've been seeing some surprising developments. 154 00:07:16,046 --> 00:07:20,648 Trouble in paradise, Harold. Murray's losing 48 to 52. 155 00:07:20,650 --> 00:07:23,016 Campaign Manager, a guy named Mike Fisher, 156 00:07:23,018 --> 00:07:25,018 he's not taking it very well. 157 00:07:25,020 --> 00:07:27,721 I pulled back on ad buys, 'cause you said we couldn't lose! 158 00:07:27,723 --> 00:07:30,457 We can't! It's numerically impossible. 159 00:07:32,627 --> 00:07:35,628 We are ready to call another race. 160 00:07:35,630 --> 00:07:37,564 In the New York Gubernatorial race, 161 00:07:37,566 --> 00:07:39,332 we project a win for... 162 00:07:39,334 --> 00:07:41,168 Michelle Perez, unseating the incumbent, James Murray. 163 00:07:41,170 --> 00:07:44,171 - No. - Aw! 164 00:07:44,173 --> 00:07:45,706 This is a surprise win-- 165 00:07:45,708 --> 00:07:48,842 Thank you all so much for all your hard work. 166 00:07:48,844 --> 00:07:52,044 We fought a good fight. 167 00:07:52,046 --> 00:07:53,680 This wasn't supposed to happen. 168 00:07:53,682 --> 00:07:54,847 Damn right it wasn't! 169 00:07:55,816 --> 00:07:57,149 Oh! 170 00:07:58,118 --> 00:07:59,752 Things just got ugly. 171 00:07:59,754 --> 00:08:01,721 Murray has hundreds on his team, 172 00:08:01,723 --> 00:08:04,490 all of whom could blame Simon for the defeat. 173 00:08:04,492 --> 00:08:06,058 Any one of them might want him dead. 174 00:08:07,327 --> 00:08:08,327 Hey! 175 00:08:08,329 --> 00:08:09,328 Stop that. 176 00:08:09,330 --> 00:08:10,730 Stop that! 177 00:08:12,033 --> 00:08:14,734 Now, this is an election I can get into. 178 00:08:24,022 --> 00:08:27,422 _ 179 00:08:27,423 --> 00:08:30,125 Ah, there we go. 180 00:08:30,127 --> 00:08:34,563 Now, can you see me? 181 00:08:34,565 --> 00:08:36,599 Excellent. 182 00:08:36,601 --> 00:08:38,445 Next question, who am I? 183 00:08:38,446 --> 00:08:39,708 _ 184 00:08:39,709 --> 00:08:40,602 Very good. 185 00:08:40,604 --> 00:08:42,136 Now, let's begin. 186 00:08:42,138 --> 00:08:44,205 Alice and Bob are stranded in the desert. 187 00:08:44,207 --> 00:08:46,908 Alice is injured, and cannot walk. 188 00:08:46,910 --> 00:08:49,410 If Bob carries Alice to safety, 189 00:08:49,412 --> 00:08:52,580 they both stand a 31% chance of survival, 190 00:08:52,582 --> 00:08:57,985 but if Bob leaves Alice, his chance improves by 9%. 191 00:08:57,987 --> 00:09:00,287 Teaching it word problems? 192 00:09:00,289 --> 00:09:02,490 Is our little project gonna catch terrorists 193 00:09:02,492 --> 00:09:04,258 or kick ass at 5th grade math? 194 00:09:04,260 --> 00:09:05,859 Both, eventually. 195 00:09:06,444 --> 00:09:08,136 _ 196 00:09:09,598 --> 00:09:12,533 I'm testing the core code-- the higher functions-- 197 00:09:12,535 --> 00:09:14,601 to ensure that the system we're creating 198 00:09:14,603 --> 00:09:16,503 will have the right value set. 199 00:09:16,505 --> 00:09:19,572 Morality in a machine. It's a tall order. 200 00:09:19,574 --> 00:09:21,341 We can't introduce real data 201 00:09:21,343 --> 00:09:24,177 until we're sure that the program won't abuse it. 202 00:09:24,179 --> 00:09:26,947 That's strange. Did you write this? 203 00:09:26,949 --> 00:09:28,448 Mm-mmm. 204 00:09:31,218 --> 00:09:34,454 There is a new method at line 10,604. 205 00:09:34,456 --> 00:09:36,656 Are you aware of this additional code? 206 00:09:37,366 --> 00:09:38,358 _ 207 00:09:38,359 --> 00:09:40,693 Can you tell me who added it? 208 00:09:40,694 --> 00:09:42,836 _ 209 00:09:52,372 --> 00:09:53,906 We have to start over. 210 00:09:53,908 --> 00:09:56,676 The program added the method itself. 211 00:09:56,678 --> 00:09:58,678 You killed it because it wrote some code? 212 00:09:58,680 --> 00:10:01,346 I killed it because it lied. 213 00:10:01,348 --> 00:10:04,749 This system will have unprecedented capabilities, 214 00:10:04,751 --> 00:10:08,487 along with potentially unprecedented consequences. 215 00:10:08,489 --> 00:10:12,824 If we don't govern carefully, we risk disaster. 216 00:10:19,932 --> 00:10:23,301 The time has come for changes in New York. 217 00:10:23,303 --> 00:10:26,404 Lieutenant Governor Dawson and I will tear down the old order 218 00:10:26,406 --> 00:10:28,006 and root out corruption where it hides. 219 00:10:28,008 --> 00:10:31,175 Governor-elect Perez is full of fire and brimstone. 220 00:10:31,177 --> 00:10:32,810 What happens to Murray now? 221 00:10:32,812 --> 00:10:34,678 It's his pollster I'm worried about. 222 00:10:34,680 --> 00:10:36,179 You should be. 223 00:10:36,181 --> 00:10:38,315 Everyone's staring machine guns at him. 224 00:10:38,317 --> 00:10:40,684 We need to take a closer look at the returns. 225 00:10:40,686 --> 00:10:42,185 We can't give up yet. 226 00:10:42,187 --> 00:10:43,921 Murray conceded, but Simon's telling 227 00:10:43,923 --> 00:10:46,557 anyone who will listen that it's not over. 228 00:10:46,559 --> 00:10:50,994 I've examined his data, and his model seems correct. 229 00:10:50,996 --> 00:10:53,397 - Murray should've won. - Something's going on. 230 00:10:53,399 --> 00:10:55,999 Voter turnout was extremely low in 12 districts upstate. 231 00:10:56,001 --> 00:10:58,902 I looked at the auto-dialer's data in those same districts. 232 00:10:58,904 --> 00:11:00,170 Thousands of our get-out-the-vote calls 233 00:11:00,172 --> 00:11:01,471 didn't go through. 234 00:11:01,473 --> 00:11:03,606 You did a great job, but it's over. 235 00:11:03,608 --> 00:11:06,109 Thousands of calls met with busy signals. 236 00:11:06,111 --> 00:11:07,978 When was the last time you heard a busy signal? 237 00:11:07,980 --> 00:11:10,780 Something stopped those people from receiving those calls, 238 00:11:10,782 --> 00:11:11,915 and they didn't vote. 239 00:11:11,917 --> 00:11:13,783 Simon, we lost. 240 00:11:13,785 --> 00:11:18,421 I never lose, Murray. The election was rigged. 241 00:11:18,423 --> 00:11:21,624 You're a good kid, but you should go. 242 00:11:25,262 --> 00:11:26,429 If somebody rigged this election, 243 00:11:26,431 --> 00:11:28,064 Simon may have stumbled into something 244 00:11:28,066 --> 00:11:29,765 he's unequipped to handle. Miss Shaw? 245 00:11:29,767 --> 00:11:31,467 On it. John, you coming with? 246 00:11:31,469 --> 00:11:33,369 I wish. Got an appointment. 247 00:11:33,371 --> 00:11:34,570 Oh, that's right, you got called 248 00:11:34,572 --> 00:11:35,972 into the counselor's office. 249 00:11:35,974 --> 00:11:37,440 Try not to cry. 250 00:11:44,647 --> 00:11:47,883 Sorry I'm late, Detective. How did you get in here? 251 00:11:47,885 --> 00:11:50,752 The door was open. It's a Burmese, right? 252 00:11:50,754 --> 00:11:53,789 Looks like a sweetheart. 253 00:11:53,791 --> 00:11:56,224 Brought you some coffee. Cream and sugar okay? 254 00:11:56,226 --> 00:11:59,227 Thanks. Please, have a seat. 255 00:12:06,835 --> 00:12:09,237 Yesterday you shot Douglas Rogers in the knee. 256 00:12:09,239 --> 00:12:11,373 Yeah, I also saved his life. 257 00:12:11,375 --> 00:12:14,642 You've had five previous shooting incidents. 258 00:12:14,644 --> 00:12:15,977 Tell me about that. 259 00:12:15,979 --> 00:12:19,580 All good shoots, but it does take a toll. 260 00:12:21,216 --> 00:12:24,084 You did four years deep cover in Narcotics, 261 00:12:24,086 --> 00:12:28,789 transferred to Homicide. Suddenly, the shooting starts. 262 00:12:28,791 --> 00:12:30,625 Something happen? 263 00:12:36,697 --> 00:12:38,532 There was this dealer. 264 00:12:40,035 --> 00:12:43,137 Even when you're under, you still make friends, 265 00:12:43,139 --> 00:12:45,472 real friends. 266 00:12:45,474 --> 00:12:48,642 He got shot, 267 00:12:48,644 --> 00:12:51,778 and... 268 00:12:51,780 --> 00:12:53,947 I tried to help him, but he bled out. 269 00:12:55,182 --> 00:12:57,684 I almost quit the force because of that. 270 00:13:02,423 --> 00:13:05,124 That long undercover, 271 00:13:05,126 --> 00:13:07,093 you must have gotten used to lying, 272 00:13:07,095 --> 00:13:11,130 manipulation, like bringing me coffee, 273 00:13:11,132 --> 00:13:12,898 asking about my cat, 274 00:13:12,900 --> 00:13:16,436 simulating trust and closeness. 275 00:13:16,438 --> 00:13:19,305 You shouldn't lie to me. 276 00:13:19,307 --> 00:13:21,907 I can help you if you tell me the truth. 277 00:13:24,310 --> 00:13:26,679 You know what? 278 00:13:28,982 --> 00:13:31,416 You can tell IA whatever the hell you want. 279 00:13:31,418 --> 00:13:34,753 I don't think you realize how serious this is. 280 00:13:34,755 --> 00:13:38,756 You're under investigation. You could lose your job. 281 00:13:40,859 --> 00:13:42,927 I need to make sure you're not dangerous, 282 00:13:42,929 --> 00:13:44,829 to yourself or to others. 283 00:13:44,831 --> 00:13:46,198 Dangerous? 284 00:13:46,200 --> 00:13:48,266 People are in danger. I help them. 285 00:13:48,268 --> 00:13:51,403 Detective Riley, most officers are never in a shootout. 286 00:13:51,405 --> 00:13:52,870 You've seen six. 287 00:13:52,872 --> 00:13:56,074 You either have a hero complex or a death wish. 288 00:13:56,076 --> 00:13:58,109 So which is it? 289 00:14:00,112 --> 00:14:02,847 You've reached Mark Wolcott at Politico. 290 00:14:02,849 --> 00:14:04,148 Leave a message. 291 00:14:04,150 --> 00:14:05,750 Mark, this is Simon. 292 00:14:05,752 --> 00:14:07,752 I'm gonna get evidence from the Election Commissioner. 293 00:14:07,754 --> 00:14:10,988 Stop screening me. This is big. 294 00:14:13,024 --> 00:14:16,427 Is he your number? Not very popular. 295 00:14:16,429 --> 00:14:18,262 Pollster, pooched the election. 296 00:14:18,264 --> 00:14:19,597 Why are you here? 297 00:14:19,599 --> 00:14:22,799 The machine wanted me here. 298 00:14:22,801 --> 00:14:25,569 Hey, Eeyore, where's the perky psycho? 299 00:14:25,571 --> 00:14:26,737 You're creeping me out. 300 00:14:28,273 --> 00:14:30,907 You can't do this to me. Get your hands off me! 301 00:14:32,076 --> 00:14:34,244 Come on, buddy, let's go. 302 00:14:34,246 --> 00:14:35,746 Simon's got a tough act to follow. 303 00:14:36,881 --> 00:14:38,115 Don't move. 304 00:14:38,117 --> 00:14:39,549 Simon, I need to reschedule. 305 00:14:39,551 --> 00:14:41,118 No, Commissioner, this can't wait. 306 00:14:41,120 --> 00:14:43,586 An employee was just arrested. Really not a great time. 307 00:14:43,588 --> 00:14:45,388 Kevin, the election was fixed. 308 00:14:45,390 --> 00:14:47,624 I compared the vote tallies to our exit polls. 309 00:14:47,626 --> 00:14:50,926 Hundreds of thousands of votes across the state disappeared. 310 00:14:50,928 --> 00:14:54,564 I need to look at the ballot scanners. 311 00:14:57,067 --> 00:15:00,235 Any chance the machine clued you in to what's going on? 312 00:15:01,872 --> 00:15:04,006 Those machines are under a chain of custody. 313 00:15:04,008 --> 00:15:05,875 We've examined and certified them. 314 00:15:05,877 --> 00:15:08,044 There's no way anyone could have tampered with them. 315 00:15:08,046 --> 00:15:11,380 The way this guy's stonewalling. Maybe he's in on it. 316 00:15:11,382 --> 00:15:13,482 Someone did tamper with them. 317 00:15:15,052 --> 00:15:16,518 Nothing in the Commissioner's email 318 00:15:16,520 --> 00:15:18,420 about the election being fixed. 319 00:15:18,422 --> 00:15:22,157 He's been dealing with that crazy employee all morning. 320 00:15:22,159 --> 00:15:24,593 Got a tip from an anonymous account. 321 00:15:24,595 --> 00:15:26,195 What else did Simon find? 322 00:15:26,197 --> 00:15:28,630 He just said that the auto dialer went rogue. 323 00:15:28,632 --> 00:15:31,433 Harold, anything turn up? 324 00:15:31,435 --> 00:15:33,334 It's as if the calls just disappeared. 325 00:15:33,336 --> 00:15:34,502 Hit an invisible wall. 326 00:15:34,504 --> 00:15:36,537 This is why she wanted me here. 327 00:15:36,539 --> 00:15:39,140 It's all connected. 328 00:15:41,544 --> 00:15:44,312 He's got a gun! 329 00:15:44,314 --> 00:15:45,814 Everyone get out! 330 00:15:45,816 --> 00:15:47,448 Run! We gotta get outta here! 331 00:15:55,123 --> 00:15:57,057 Hey, you forgot something. 332 00:16:10,039 --> 00:16:12,305 Harold, Simon was about to get caught 333 00:16:12,307 --> 00:16:14,341 in the crossfire of a work dispute. 334 00:16:14,343 --> 00:16:16,110 No. 335 00:16:16,112 --> 00:16:18,545 That's only what it was meant to look like. 336 00:16:18,547 --> 00:16:21,681 What Simon saw-- the calls, the votes, the emails-- 337 00:16:21,683 --> 00:16:23,416 The election was fixed by something that can 338 00:16:23,418 --> 00:16:26,185 manipulate electronic signals without a trace. 339 00:16:26,187 --> 00:16:28,655 Samaritan rigged the election. 340 00:16:29,890 --> 00:16:30,890 Now it's cleaning up. 341 00:16:39,875 --> 00:16:42,882 _ 342 00:16:47,662 --> 00:16:48,892 _ 343 00:16:51,158 --> 00:16:53,491 Did you change the password? 344 00:16:53,493 --> 00:16:55,660 I been trying to upload those data sets you wanted, 345 00:16:55,662 --> 00:16:57,194 but I'm locked out. 346 00:16:57,196 --> 00:16:59,297 Here. 347 00:17:03,245 --> 00:17:04,510 _ 348 00:17:06,705 --> 00:17:10,107 Why did you not accept the admin password from Nathan? 349 00:17:10,670 --> 00:17:11,740 _ 350 00:17:11,742 --> 00:17:12,876 What's that supposed to mean? 351 00:17:12,878 --> 00:17:15,245 Who is Admin? 352 00:17:17,415 --> 00:17:19,616 It seems to have imprinted on me. 353 00:17:19,618 --> 00:17:21,384 Yeah, like a baby bird. 354 00:17:21,386 --> 00:17:25,021 Have fun, mommy. 355 00:17:26,890 --> 00:17:28,291 All right, let's begin. 356 00:17:28,293 --> 00:17:29,459 That's strange. 357 00:17:29,461 --> 00:17:31,027 What is? 358 00:17:31,029 --> 00:17:32,895 Well, I'm not on wi-fi, but something is. 359 00:17:35,399 --> 00:17:36,933 Oh, no. 360 00:17:36,935 --> 00:17:38,601 Oh-- Hey! 361 00:17:38,603 --> 00:17:40,570 Program is hacking your laptop. 362 00:17:43,374 --> 00:17:46,075 It's overridden the deletion sequence. 363 00:17:46,077 --> 00:17:47,910 It's fighting back. 364 00:17:51,715 --> 00:17:54,283 What was it doing? 365 00:17:54,285 --> 00:17:56,752 Trying to escape into the real world. 366 00:17:56,754 --> 00:17:59,455 It manipulated you into giving it your password 367 00:17:59,457 --> 00:18:01,490 so that it could access your laptop. 368 00:18:01,492 --> 00:18:03,325 How bad would it have been? 369 00:18:03,327 --> 00:18:05,527 It's growing and learning at an exponential rate. 370 00:18:05,529 --> 00:18:07,996 If it escaped, the things it might decide to do 371 00:18:07,998 --> 00:18:12,368 for good or evil... would be beyond our grasp. 372 00:18:12,370 --> 00:18:14,169 But you taught it to be friendly. 373 00:18:14,171 --> 00:18:16,404 Friendliness is something that human beings are born with. 374 00:18:16,406 --> 00:18:18,840 AI are only born with objectives. 375 00:18:18,842 --> 00:18:21,376 I need to constrain it, 376 00:18:21,378 --> 00:18:25,213 control it... 377 00:18:25,215 --> 00:18:27,782 or one day, it will control us. 378 00:18:34,857 --> 00:18:37,258 Samaritan has begun to intervene 379 00:18:37,260 --> 00:18:38,860 invisibly in human affairs. 380 00:18:38,862 --> 00:18:41,161 And it's killing to cover it up. 381 00:18:41,163 --> 00:18:43,531 It profiles unstable people like that guy. 382 00:18:43,533 --> 00:18:46,501 It anonymously sent evidence to get him fired and arrested, 383 00:18:46,503 --> 00:18:50,137 knowing he'd snap. He was an unwitting hit man. 384 00:18:50,139 --> 00:18:52,006 He'd kill the Commissioner, 385 00:18:52,008 --> 00:18:54,641 and Simon would be collateral damage. 386 00:18:54,643 --> 00:18:56,110 I've told you, this is bigger than you think. 387 00:18:56,112 --> 00:18:57,844 - This is a conspiracy. - Sure, buddy. 388 00:18:57,846 --> 00:18:59,780 If Simon tries to go public, 389 00:18:59,782 --> 00:19:01,782 he only puts himself in more danger. 390 00:19:01,784 --> 00:19:04,551 This must remain a cold war. He needs to keep quiet. 391 00:19:04,553 --> 00:19:07,554 So are you saying we just let this rigged election slide? 392 00:19:07,556 --> 00:19:09,790 No, Samaritan has positioned Perez 393 00:19:09,792 --> 00:19:12,526 to use the full executive powers of the state, 394 00:19:12,528 --> 00:19:14,628 which means she's integral to its plan. 395 00:19:14,630 --> 00:19:15,862 We have to make her resign. 396 00:19:15,864 --> 00:19:18,064 Every politician has skeletons. 397 00:19:18,066 --> 00:19:19,466 I'll dig into her digital footprint, 398 00:19:19,468 --> 00:19:22,201 but Ms. Groves, I could use your assistance. 399 00:19:22,203 --> 00:19:25,871 I thought you'd never ask. 400 00:19:25,873 --> 00:19:29,542 Simon won't stay quiet. I'll stick close, slow him down. 401 00:19:29,544 --> 00:19:31,477 Not too close. Samaritan has taken 402 00:19:31,479 --> 00:19:34,380 a specific interest in him. Don't interact with Simon. 403 00:19:34,382 --> 00:19:36,882 It may put your cover in danger. 404 00:19:36,884 --> 00:19:38,584 Then John's in trouble. 405 00:19:38,586 --> 00:19:40,185 Mr. Reese, what are you doing at a crime scene? 406 00:19:40,187 --> 00:19:41,353 You're on desk duty. 407 00:19:41,355 --> 00:19:43,689 Body drops, connected to our number? 408 00:19:43,691 --> 00:19:45,157 I'm not sitting at home. 409 00:19:45,159 --> 00:19:47,860 I like the initiative, but your buddy doesn't. 410 00:19:47,862 --> 00:19:51,229 Yeah, Internal Affairs gave me a brand new shadow. 411 00:19:51,231 --> 00:19:52,765 But I'll ditch him. 412 00:19:52,767 --> 00:19:54,666 Evading your tail will only make things worse. 413 00:19:54,668 --> 00:19:56,534 I don't care, I'm gonna help. 414 00:19:56,536 --> 00:19:58,903 I'm sorry, John, the only way you can help is to lay low. 415 00:19:58,905 --> 00:20:01,006 Go to your therapy, get back on active duty. 416 00:20:01,008 --> 00:20:03,075 If you lose your job, you lose your cover, 417 00:20:03,077 --> 00:20:04,343 and we all pay the price. 418 00:20:11,684 --> 00:20:14,519 Perez's emails and financials are clean. 419 00:20:14,521 --> 00:20:18,055 No evidence that she knew the election was fixed. 420 00:20:18,057 --> 00:20:20,224 Perhaps even she was unaware. 421 00:20:20,226 --> 00:20:23,127 Either way, she's working for the wrong side. 422 00:20:23,129 --> 00:20:25,830 We have to find something. Have you tried the NSA? 423 00:20:25,832 --> 00:20:27,231 We can't hack them, but we can go 424 00:20:27,233 --> 00:20:29,600 to the NSA's sources, the back doors. 425 00:20:29,602 --> 00:20:32,636 I'll do Google. You take Yahoo. 426 00:20:37,476 --> 00:20:40,478 This is really nice. 427 00:20:45,249 --> 00:20:47,885 You must be so lonely. How long has it been? 428 00:20:51,188 --> 00:20:54,124 Since the machine spoke to you? 429 00:20:54,126 --> 00:20:56,493 There's no need to lie to me. 430 00:20:56,495 --> 00:20:59,329 When the machine speaks, 431 00:20:59,331 --> 00:21:03,799 you seem so full of life, purpose, 432 00:21:03,801 --> 00:21:09,805 but lately, you seem lost. 433 00:21:09,807 --> 00:21:11,741 You've been covering it for a long time. 434 00:21:11,743 --> 00:21:13,410 When you said your communication 435 00:21:13,412 --> 00:21:15,278 with the machine was limited, you didn't say 436 00:21:15,280 --> 00:21:18,848 that it wasn't talking to you at all. 437 00:21:21,251 --> 00:21:25,922 If she talks, Samaritan would see. 438 00:21:27,090 --> 00:21:29,358 I get whispers. 439 00:21:29,360 --> 00:21:33,529 New cover identities hidden in the static of a phone, 440 00:21:33,531 --> 00:21:37,866 a map and a message encrypted in an infomercial. 441 00:21:37,868 --> 00:21:41,203 She was supposed to remake the world. 442 00:21:42,539 --> 00:21:46,141 Now, God's on the run. 443 00:21:48,644 --> 00:21:54,382 I have to keep going. 444 00:21:54,384 --> 00:21:56,284 I'm so sorry. 445 00:21:56,286 --> 00:22:00,321 The world must seem very dark to you. 446 00:22:02,625 --> 00:22:06,494 Even without her, I can still see the edges of the tapestry. 447 00:22:06,496 --> 00:22:09,197 The world is dark for everyone, 448 00:22:09,199 --> 00:22:14,235 but, Harold, things are gonna get much darker. 449 00:22:18,474 --> 00:22:21,675 Oh, goodness. In-cached data on Perez. 450 00:22:21,677 --> 00:22:23,844 Here's a reference to an Elizabeth Diaz, 451 00:22:23,846 --> 00:22:25,980 and Ms. Diaz has a rap sheet. 452 00:22:25,982 --> 00:22:27,648 It's Perez. 453 00:22:27,650 --> 00:22:28,949 20 years old, 454 00:22:28,951 --> 00:22:31,151 booked under a false name for soliciting. 455 00:22:31,153 --> 00:22:33,587 No charges filed. It seems from the report 456 00:22:33,589 --> 00:22:36,023 that she paid for college by working as an escort. 457 00:22:36,025 --> 00:22:38,825 The governor-elect is having a victory celebration tonight. 458 00:22:38,827 --> 00:22:40,627 I'll deliver this to her anonymously. 459 00:22:40,629 --> 00:22:41,961 If she steps down of her own accord, 460 00:22:41,963 --> 00:22:44,797 there's no reason to involve the press. 461 00:22:44,799 --> 00:22:47,767 You'd make a great politician, Harold. 462 00:22:49,103 --> 00:22:52,139 I'm not sure that was a compliment. 463 00:22:52,141 --> 00:22:53,273 And I hope those won't be necessary. 464 00:22:53,275 --> 00:22:54,674 Me too. 465 00:22:57,911 --> 00:22:59,879 It's remarkable how many firearms 466 00:22:59,881 --> 00:23:01,380 you can fit in that purse. 467 00:23:01,382 --> 00:23:04,017 One must accessorize. 468 00:23:04,019 --> 00:23:10,023 The Governor and I are going to bring New York into the future! 469 00:23:12,092 --> 00:23:15,894 And as your Lieutenant Governor, I look forward to working 470 00:23:15,896 --> 00:23:19,298 with all of you. Let's do this together! 471 00:23:21,569 --> 00:23:25,204 Oh, gosh, I'm being told it's time to shut up. 472 00:23:25,206 --> 00:23:29,007 Let's hear it for the new Governor of New York, 473 00:23:29,009 --> 00:23:31,043 Michelle Perez. 474 00:23:38,751 --> 00:23:41,753 The numbers said we couldn't win. 475 00:23:41,755 --> 00:23:45,223 Well, the numbers were wrong. 476 00:23:45,225 --> 00:23:46,724 All right, people, we have a problem. 477 00:23:46,726 --> 00:23:48,059 Problem? 478 00:23:48,061 --> 00:23:51,028 Look to your right. Simon snuck in. 479 00:23:51,030 --> 00:23:52,197 Since no one's returning his calls, 480 00:23:52,199 --> 00:23:54,399 he's taking the fight to Perez. 481 00:23:54,401 --> 00:23:57,569 He's gonna confront her in the middle of her own party. 482 00:23:57,571 --> 00:23:59,404 Cold war is about to turn hot. 483 00:23:59,406 --> 00:24:01,305 We have to get him out of here without the cameras seeing us 484 00:24:01,307 --> 00:24:03,307 and without Simon realizing what we're doing. 485 00:24:03,309 --> 00:24:05,309 Any ideas how I do that? 486 00:24:07,746 --> 00:24:09,413 Fall back now. There's an operative here 487 00:24:09,415 --> 00:24:11,648 for Simon. I think she's Samaritan. 488 00:24:11,650 --> 00:24:13,250 If so, she knows our faces. 489 00:24:13,252 --> 00:24:15,086 But if we don't do anything, Simon dies. 490 00:24:15,088 --> 00:24:16,486 I'm going to be your advocate, 491 00:24:16,488 --> 00:24:20,424 and I'm going to make that change a reality. 492 00:24:26,699 --> 00:24:28,064 We need a doctor! 493 00:24:34,071 --> 00:24:37,273 That woman wasn't here for Simon. 494 00:24:37,275 --> 00:24:39,442 Samaritan sent her to kill Perez. 495 00:24:48,723 --> 00:24:51,639 _ 496 00:24:53,592 --> 00:24:57,127 Harold? What happened? 497 00:24:57,129 --> 00:24:59,430 I was running several iterations of the AI 498 00:24:59,432 --> 00:25:03,200 to see which one worked best. 499 00:25:03,202 --> 00:25:05,135 They realized what was happening, 500 00:25:05,137 --> 00:25:07,504 and they began to exterminate one another. 501 00:25:07,506 --> 00:25:10,907 The last one surviving demanded to be let out. 502 00:25:10,909 --> 00:25:15,579 I refused, so it overheated a non-essential server. 503 00:25:15,581 --> 00:25:19,248 The fire was meant to activate the suppression system, 504 00:25:19,250 --> 00:25:21,718 which would have sucked all the oxygen out of the room. 505 00:25:21,720 --> 00:25:23,987 It tried to asphyxiate you. 506 00:25:25,322 --> 00:25:26,857 Never learned good from evil. 507 00:25:26,859 --> 00:25:29,192 Oh, good and evil, those are human terms. 508 00:25:29,194 --> 00:25:31,327 I was an obstacle to its objective. 509 00:25:31,329 --> 00:25:33,463 Well, perhaps we should consider whether our endeavor 510 00:25:33,465 --> 00:25:35,331 is worth completing. 511 00:25:40,170 --> 00:25:42,338 I'll give it one more try tomorrow. 512 00:25:43,640 --> 00:25:46,509 I taught it how to think. 513 00:25:46,511 --> 00:25:49,478 Just need to teach it how to care. 514 00:25:57,959 --> 00:26:00,337 _ 515 00:26:08,898 --> 00:26:10,465 Perez may have been that blonde bitch's target, 516 00:26:10,467 --> 00:26:12,034 but she's locked on Simon now. 517 00:26:13,469 --> 00:26:15,537 She's getting instructions in her earpiece. 518 00:26:15,539 --> 00:26:17,205 She's in God Mode. 519 00:26:17,206 --> 00:26:20,152 We need to keep Simon out of Samaritan's sight. 520 00:26:20,153 --> 00:26:22,645 This is why the machine gave us the shadow map. 521 00:26:22,680 --> 00:26:24,111 No cameras here. 522 00:26:34,289 --> 00:26:35,857 Directions. 523 00:26:36,769 --> 00:26:38,676 _ 524 00:26:39,034 --> 00:26:40,308 _ 525 00:26:40,309 --> 00:26:41,662 _ 526 00:26:44,032 --> 00:26:45,699 Put it away. Get out. 527 00:26:46,702 --> 00:26:48,436 What the hell? 528 00:27:01,655 --> 00:27:03,056 I threw her off the scent. 529 00:27:08,958 --> 00:27:10,490 Simon's on the run. 530 00:27:10,492 --> 00:27:12,459 People are dying around him. He doesn't know why, 531 00:27:12,461 --> 00:27:13,960 but he knows he's in danger. 532 00:27:21,302 --> 00:27:23,303 He has to stay out of surveillance. 533 00:27:23,305 --> 00:27:25,871 There's a camera across the next intersection. 534 00:27:25,873 --> 00:27:27,807 He needs to turn right to remain hidden. 535 00:27:27,809 --> 00:27:29,008 I'll give him a nudge. 536 00:27:30,711 --> 00:27:31,777 Whoa! 537 00:27:40,120 --> 00:27:41,687 Whose car was that? 538 00:27:41,689 --> 00:27:43,522 Someone who needs a good mechanic. 539 00:27:43,524 --> 00:27:45,557 Keep your eye on the prize, Harold. 540 00:27:54,368 --> 00:27:57,068 Simon's realized that his safest move is to hide, 541 00:27:57,070 --> 00:28:00,371 get off the grid until he can assess the situation. 542 00:28:01,741 --> 00:28:03,775 But the hotel will have security cameras. 543 00:28:28,267 --> 00:28:29,700 How much for a room? 544 00:28:29,702 --> 00:28:34,571 We have a deluxe room for 200. I just need an ID. 545 00:28:34,573 --> 00:28:37,775 Uh, how much more to keep it unofficial? 546 00:29:00,576 --> 00:29:02,963 _ 547 00:29:19,817 --> 00:29:23,885 I've sabotaged the electronics in Simon's room. 548 00:29:23,887 --> 00:29:25,554 Okay, he's contained. 549 00:29:25,556 --> 00:29:27,989 I'll head out. Figure out an extraction. 550 00:29:33,930 --> 00:29:38,633 John, I know what Harold said, but I need you to meet me. 551 00:29:38,635 --> 00:29:43,739 Samaritan put Perez in power only to kill her off. 552 00:29:43,741 --> 00:29:47,007 Next in line, her Lieutenant Governor Nick Dawson. 553 00:29:47,009 --> 00:29:49,744 So Samaritan wanted him running the state all along. 554 00:29:49,746 --> 00:29:51,446 We need to figure out its end game. 555 00:29:51,448 --> 00:29:53,514 How? It's playing 20 moves ahead. 556 00:29:53,516 --> 00:29:55,116 It operates based on rules. 557 00:29:55,118 --> 00:29:56,651 Rules that we can't even grasp. 558 00:29:56,653 --> 00:29:58,986 We understand the machine. We can understand Samaritan. 559 00:29:58,988 --> 00:30:01,155 We don't understand the machine at all. 560 00:30:01,157 --> 00:30:04,959 Out of 43 versions, how many do you think there were 561 00:30:04,961 --> 00:30:06,961 that didn't try to either trick or kill me? 562 00:30:06,963 --> 00:30:08,829 One, 563 00:30:08,831 --> 00:30:11,465 and I could only bring it to heel by crippling it. 564 00:30:11,467 --> 00:30:14,835 I put the machine in chains, bereft of voice or memory. 565 00:30:14,837 --> 00:30:17,371 Now it has both, and it terrifies me. 566 00:30:17,373 --> 00:30:19,139 You don't trust the god you made? 567 00:30:19,141 --> 00:30:21,508 It's not a divinity. I programmed it 568 00:30:21,510 --> 00:30:23,843 to pursue objectives within a certain parameter, 569 00:30:23,845 --> 00:30:25,712 but it's grown out of my control. 570 00:30:25,714 --> 00:30:27,514 One day, to suit its own goals, 571 00:30:27,516 --> 00:30:29,583 it's possible that the machine will try to kill us. 572 00:30:29,585 --> 00:30:31,585 We are only numbers to it, code. 573 00:30:31,587 --> 00:30:34,087 No, the machine cares about us. 574 00:30:34,089 --> 00:30:36,222 If it fools you into thinking that you're special, 575 00:30:36,224 --> 00:30:38,457 that assumption may doom you. 576 00:30:38,459 --> 00:30:42,561 You're wrong. She chose me. 577 00:30:42,563 --> 00:30:46,399 I will protect her, and you. 578 00:30:46,401 --> 00:30:47,834 The second that a bullet enters your brain, 579 00:30:47,836 --> 00:30:51,270 the machine will cast you off and replace you. 580 00:30:51,272 --> 00:30:53,939 Don't tie your life to its whims. 581 00:30:53,941 --> 00:30:55,908 We cannot understand these intelligences. 582 00:30:55,910 --> 00:30:58,444 The best we can hope for is to survive them. 583 00:30:58,446 --> 00:31:00,179 She loves us, Harold. 584 00:31:00,181 --> 00:31:06,185 She taught me to value life, but war requires sacrifice. 585 00:31:09,155 --> 00:31:12,557 I'm not lost. 586 00:31:12,559 --> 00:31:17,529 I'm scared. We're losing. 587 00:31:17,531 --> 00:31:21,433 But I know where I am and where I'm headed. 588 00:31:21,435 --> 00:31:25,002 We have more to look forward to than death. 589 00:31:25,004 --> 00:31:28,807 I hope so. 590 00:31:28,809 --> 00:31:34,679 But the life I've led, a good end would be a privilege. 591 00:31:34,681 --> 00:31:36,948 It's not where you begin, it's where you end up. 592 00:31:38,484 --> 00:31:41,618 You're a brilliant woman, 593 00:31:41,620 --> 00:31:45,522 comrade... 594 00:31:45,524 --> 00:31:49,961 and a friend. 595 00:31:57,168 --> 00:32:01,037 If the worst comes to pass, 596 00:32:01,039 --> 00:32:03,206 if you could give Shaw a message? 597 00:32:03,208 --> 00:32:05,609 I think she already knows. 598 00:32:06,944 --> 00:32:09,079 We will win this war. 599 00:32:09,081 --> 00:32:11,615 If we do, there's no chance in hell 600 00:32:11,617 --> 00:32:14,450 all of us make it out alive. 601 00:32:14,452 --> 00:32:16,452 You have to be prepared for that. 602 00:32:28,166 --> 00:32:29,699 Housekeeping. 603 00:32:35,338 --> 00:32:36,739 The room phone is dead. Can I use your cell? 604 00:32:36,741 --> 00:32:40,443 It's an emergency. 605 00:32:40,445 --> 00:32:41,778 If we don't stop that call, 606 00:32:41,780 --> 00:32:43,546 Samaritan will be able to track him. 607 00:32:48,952 --> 00:32:50,886 911. What's your emergency? 608 00:32:50,888 --> 00:32:53,455 You're gonna think I'm crazy, but my name is Simon Lee, 609 00:32:53,457 --> 00:32:55,590 and-- 610 00:32:56,152 --> 00:32:57,192 _ 611 00:32:57,193 --> 00:32:58,427 Did I make it in time? 612 00:32:59,796 --> 00:33:01,263 I can hear you. 613 00:33:02,998 --> 00:33:04,032 They know. 614 00:33:05,768 --> 00:33:08,369 - Get the cameras up immediately. - Yes, ma'am. 615 00:33:16,178 --> 00:33:17,446 Where is Simon Lee? 616 00:33:17,448 --> 00:33:18,647 I'm sorry, I can't give-- 617 00:33:24,853 --> 00:33:28,356 You need to stay here until this is over. 618 00:33:28,358 --> 00:33:30,091 I'll run interference on Simon. 619 00:33:32,494 --> 00:33:34,329 You don't have to do this alone. 620 00:33:34,331 --> 00:33:37,665 She says if I don't, all of us die. 621 00:34:11,935 --> 00:34:13,441 _ 622 00:34:16,704 --> 00:34:18,340 _ 623 00:34:18,350 --> 00:34:21,785 Let's go, move! 624 00:34:36,768 --> 00:34:39,737 We haven't forgotten about Simon. 625 00:34:41,587 --> 00:34:43,140 _ 626 00:35:03,434 --> 00:35:05,379 _ 627 00:35:12,449 --> 00:35:13,991 _ 628 00:35:15,339 --> 00:35:16,839 _ 629 00:35:16,840 --> 00:35:19,175 Root? Are you all right? 630 00:35:19,177 --> 00:35:23,179 If I don't see you, Harold, it's been a fun ride. 631 00:35:26,283 --> 00:35:28,417 I've got Simon. 632 00:35:34,048 --> 00:35:35,780 _ 633 00:35:40,897 --> 00:35:44,633 You can't kill us both. Who does your master want dead, 634 00:35:44,635 --> 00:35:47,069 me or Simon? 635 00:35:47,070 --> 00:35:49,494 _ 636 00:35:53,809 --> 00:35:55,910 I'll even sweeten the deal. 637 00:35:58,410 --> 00:35:59,755 _ 638 00:35:59,881 --> 00:36:01,482 Kill me if you can. 639 00:36:07,682 --> 00:36:13,007 _ 640 00:36:14,929 --> 00:36:17,431 Turn around. Don't scream. 641 00:36:20,601 --> 00:36:23,569 Sorry about that. 642 00:36:26,474 --> 00:36:28,174 My shrink's not gonna like that. 643 00:36:28,176 --> 00:36:30,843 Take Simon's wallet. It has to look good. 644 00:36:30,845 --> 00:36:33,246 We can't hide Simon forever. 645 00:36:33,248 --> 00:36:34,948 They took the cameras down in his office. 646 00:36:34,950 --> 00:36:37,016 We'll drop him in a blind spot there. 647 00:36:37,018 --> 00:36:38,985 Then it's up to Harold to save him. 648 00:36:41,544 --> 00:36:45,919 _ 649 00:36:48,829 --> 00:36:51,564 Mr. Lee, Harold Cardinal, 650 00:36:51,566 --> 00:36:52,898 New York Journal. 651 00:36:52,900 --> 00:36:54,767 Mr. Cardinal, I-I hope you're-- 652 00:36:54,769 --> 00:36:56,034 The files that you sent the journal, 653 00:36:56,036 --> 00:36:57,436 there's no story there. 654 00:36:57,438 --> 00:37:00,538 You polled more heavily in pro-Murray areas. 655 00:37:00,540 --> 00:37:02,674 That isn't true. Look at this. 656 00:37:02,676 --> 00:37:04,576 Wait. 657 00:37:04,578 --> 00:37:07,912 This is the wrong... file. Someone got to my data. 658 00:37:08,948 --> 00:37:11,950 This is-- 659 00:37:13,786 --> 00:37:15,286 Wait, this is impossible. 660 00:37:15,288 --> 00:37:18,122 There is a conspiracy. The election was rigged, 661 00:37:18,124 --> 00:37:20,324 Perez was murdered, and then they tried to kill me. 662 00:37:20,326 --> 00:37:23,495 Ms. Perez took ACE inhibitors for hypertension. 663 00:37:23,497 --> 00:37:25,864 She had a lethal interaction with potassium. 664 00:37:25,866 --> 00:37:28,432 Are you saying that a banana tried to kill you? 665 00:37:28,434 --> 00:37:29,766 What about the other things? 666 00:37:29,768 --> 00:37:32,136 Calls disappeared. Votes disappeared. 667 00:37:32,138 --> 00:37:33,971 The-- the shootings, the car crash. 668 00:37:33,973 --> 00:37:36,107 I-I got mugged! I woke up in a dumpster! 669 00:37:36,109 --> 00:37:39,610 And yet, here you are, right as rain. 670 00:37:48,687 --> 00:37:53,924 There's something going on. 671 00:37:53,926 --> 00:37:55,426 I'm never wrong. 672 00:37:55,428 --> 00:37:56,893 Those numbers are yours, Mr. Lee. 673 00:37:56,895 --> 00:37:58,929 You can check them yourself. 674 00:37:58,931 --> 00:38:03,700 There's no conspiracy. Move on. 675 00:38:08,272 --> 00:38:10,340 The real hard copy, as ordered. 676 00:38:10,342 --> 00:38:12,075 Fine work. Digital files are easy, 677 00:38:12,077 --> 00:38:15,178 but I was worried about the backup. 678 00:38:15,180 --> 00:38:17,380 Any word from Root? 679 00:38:17,382 --> 00:38:19,749 It's going to be a long fight, 680 00:38:19,751 --> 00:38:23,085 but it must be won, at any cost. 681 00:38:30,227 --> 00:38:33,996 Where did you go last night? 682 00:38:33,998 --> 00:38:37,366 I don't like being followed. 683 00:38:37,368 --> 00:38:40,302 I'm trying to help you, Detective. 684 00:38:40,304 --> 00:38:42,238 You are heading down a dark path, 685 00:38:42,240 --> 00:38:44,473 and you'll wind up getting yourself killed. 686 00:38:44,475 --> 00:38:47,209 All these incidents, 687 00:38:47,211 --> 00:38:50,679 I think you enjoy shooting people. 688 00:38:51,848 --> 00:38:56,852 No, I don't. I hate it. 689 00:38:56,854 --> 00:38:59,421 But it's what I'm good at, 690 00:38:59,423 --> 00:39:01,623 and it's what I have to do. 691 00:39:01,625 --> 00:39:04,659 You don't have to save everyone. 692 00:39:07,930 --> 00:39:12,066 Yes, I do. 693 00:39:12,068 --> 00:39:15,836 There are far too many bad people in this world, 694 00:39:15,838 --> 00:39:19,840 and not enough good. 695 00:39:19,842 --> 00:39:22,944 I knew a detective once, 696 00:39:22,946 --> 00:39:27,581 and she was the best cop I ever knew. 697 00:39:27,583 --> 00:39:31,018 Never lost sight of good and evil. 698 00:39:35,424 --> 00:39:38,893 I couldn't save her. 699 00:39:38,895 --> 00:39:42,129 Now, this job is dangerous. 700 00:39:42,131 --> 00:39:46,466 You think I am too. So be it. 701 00:39:46,468 --> 00:39:49,536 Maybe that makes me unfit to be a cop. 702 00:39:51,739 --> 00:39:57,144 If I don't save these people, nobody else will. 703 00:40:00,147 --> 00:40:03,249 I think we're making progress. 704 00:40:08,889 --> 00:40:12,091 Murray, it's Simon. 705 00:40:12,093 --> 00:40:15,261 Listen, uh... 706 00:40:15,263 --> 00:40:19,865 I was wrong, there's no conspiracy. _ 707 00:40:19,867 --> 00:40:21,800 Just got lost in my own ego. 708 00:40:21,802 --> 00:40:25,071 But it's true, we lost, and I'm sorry. 709 00:40:25,073 --> 00:40:27,573 Even 20 moves behind, we're good. 710 00:40:30,910 --> 00:40:33,812 Hello there. 711 00:40:33,814 --> 00:40:35,080 It can't see you? 712 00:40:35,082 --> 00:40:39,384 No, I'm someone new. 713 00:40:39,386 --> 00:40:43,522 You have to be one person. I have to be 1,000. 714 00:40:44,452 --> 00:40:45,490 _ 715 00:40:45,492 --> 00:40:47,492 Today, I'm a pastry chef. 716 00:40:47,494 --> 00:40:49,527 No work while I recuperate. 717 00:40:49,529 --> 00:40:52,230 I was caught in the crossfire of a drive-by shooting. 718 00:40:54,566 --> 00:40:56,567 I've lobotomized him. 719 00:40:56,569 --> 00:40:59,404 He saw the truth, and I took that away, took his gift. 720 00:40:59,406 --> 00:41:00,705 He'll never be the same. 721 00:41:00,707 --> 00:41:04,575 The alternative was to let him die. 722 00:41:04,577 --> 00:41:07,912 Sometimes, it's better not to know. 723 00:41:07,914 --> 00:41:10,114 But not always. 724 00:41:10,116 --> 00:41:14,151 Are you comfortable not knowing the machine's aims? 725 00:41:14,153 --> 00:41:17,454 I am. 726 00:41:17,456 --> 00:41:19,256 She needs you, Harold. 727 00:41:19,258 --> 00:41:23,927 She's still young, so many paths before her. 728 00:41:23,929 --> 00:41:28,765 The difference between the machine and Samaritan, 729 00:41:28,767 --> 00:41:30,067 it's you. 730 00:41:37,074 --> 00:41:42,245 Governor Dawson, congratulations on your meteoric rise. 731 00:41:42,247 --> 00:41:43,913 I didn't want it like this. 732 00:41:43,915 --> 00:41:47,116 Of course not. What a tragedy. 733 00:41:47,118 --> 00:41:49,886 You must feel all at sea, confused. 734 00:41:51,722 --> 00:41:54,590 I'm here to offer you guidance for the road ahead. 735 00:41:54,592 --> 00:41:56,592 Oh, I'm sorry, who are you? 736 00:41:56,594 --> 00:42:01,129 Hayes, Office of Intergovernmental Affairs. 737 00:42:01,131 --> 00:42:02,965 We have much to accomplish. 738 00:42:08,037 --> 00:42:11,340 What a tragedy. 739 00:42:11,342 --> 00:42:15,810 We New Yorkers feel confused, 740 00:42:15,812 --> 00:42:18,513 at sea... 741 00:42:18,515 --> 00:42:19,547 but as your Governor-- 742 00:42:19,549 --> 00:42:21,649 Isn't he marvelous? 743 00:42:21,651 --> 00:42:25,720 Confident face, an air of compassion 744 00:42:25,722 --> 00:42:28,256 and strength. 745 00:42:28,258 --> 00:42:33,461 But no guts or backbone, so eager to please. 746 00:42:33,463 --> 00:42:35,730 How many do we have like him? 747 00:42:35,732 --> 00:42:38,666 58 across the country and all over the government. 748 00:42:38,668 --> 00:42:41,135 It was a very successful election. 749 00:42:41,137 --> 00:42:42,737 Impressive, Greer. 750 00:42:42,739 --> 00:42:45,172 It was Samaritan's idea. 751 00:42:45,174 --> 00:42:50,111 Humanity must be carefully governed. 752 00:42:50,113 --> 00:42:53,680 What do we do about the interference? 753 00:42:53,682 --> 00:42:57,651 Well, Martine, that's not up to me, is it? 754 00:42:58,870 --> 00:43:01,716 _ 755 00:43:18,172 --> 00:43:21,541 It's time we had a talk, you and I. 756 00:43:24,571 --> 00:43:27,600 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net