1 00:00:02,075 --> 00:00:03,409 You are being watched. 2 00:00:03,411 --> 00:00:05,477 The government has a secret system-- 3 00:00:05,479 --> 00:00:09,301 a machine that spies on you every hour of every day. 4 00:00:11,718 --> 00:00:13,351 And you can call me Control. 5 00:00:16,156 --> 00:00:19,858 Clever Samaritan, using a young boy as your avatar. 6 00:00:19,860 --> 00:00:21,860 I will destroy you. 7 00:00:21,862 --> 00:00:23,361 Welcome to the stock exchange. 8 00:00:25,965 --> 00:00:27,698 Finch! 9 00:00:27,700 --> 00:00:29,434 The controls aren't responding. 10 00:00:29,436 --> 00:00:30,868 There's an override button. 11 00:00:39,178 --> 00:00:40,377 _ 12 00:00:41,947 --> 00:00:43,948 Are you ready for this? 13 00:00:43,950 --> 00:00:45,209 Let's go get Shaw back. 14 00:00:45,218 --> 00:00:46,885 The Mayhem on Wall Street continued 15 00:00:46,887 --> 00:00:48,653 with a break-in at the security firm 16 00:00:48,655 --> 00:00:51,342 that houses the surveillance footage for the stock exchange. 17 00:00:51,343 --> 00:00:54,386 The suspects are heavily armed men and women in ski masks 18 00:00:54,468 --> 00:00:56,254 shot a security guard inside the building, 19 00:00:56,336 --> 00:00:59,443 then made off with numerous sensitive surveillance hard drives. 20 00:00:59,478 --> 00:01:01,501 Guy comes out of nowhere and shoots me right in the knee. 21 00:01:01,536 --> 00:01:04,491 I go down. They step over me like they're Bonnie and Clyde or something. 22 00:01:04,526 --> 00:01:06,047 Said, "Sorry, we're looking for a friend". 23 00:01:06,082 --> 00:01:08,929 Authorities say both assailants are still at large 24 00:01:08,964 --> 00:01:11,443 and should be considered armed and extremely dangerous. 25 00:01:11,478 --> 00:01:15,420 In other news, Wall Street continues to recover from the Flash Crash. 26 00:01:17,563 --> 00:01:20,419 Officials say the so called Flash Crash was triggered by 27 00:01:20,454 --> 00:01:23,093 a computer glitch that has since been corrected. 28 00:01:23,128 --> 00:01:25,738 So investors can get back to business as usual. 29 00:01:25,773 --> 00:01:28,754 Remember, sweetheart, you have a sweater in your backpack if you get cold. 30 00:01:29,478 --> 00:01:30,362 _ 31 00:01:30,397 --> 00:01:32,413 - Ugh, stupid game! - Julia. 32 00:01:32,448 --> 00:01:35,206 I don't want you playing that any more. 33 00:01:35,241 --> 00:01:36,432 All that violence. 34 00:01:36,467 --> 00:01:38,241 Okay. 35 00:01:40,161 --> 00:01:41,655 Bye, mom. 36 00:01:44,990 --> 00:01:47,768 _ 37 00:01:52,396 --> 00:01:55,498 Good morning, ma'am. 38 00:01:56,501 --> 00:01:58,167 Ma'am. 39 00:02:02,840 --> 00:02:04,073 How's your morning? 40 00:02:04,075 --> 00:02:05,674 Well, better than yours, it seems. 41 00:02:05,676 --> 00:02:07,910 Half this frickin' town is taking pot shots 42 00:02:07,912 --> 00:02:10,379 at the President. Now my only job today 43 00:02:10,381 --> 00:02:12,681 is picking the perfect high-ranking administration 44 00:02:12,683 --> 00:02:15,518 official to push out there as his human shield. 45 00:02:15,520 --> 00:02:18,054 It's a bitch being Chief of Staff, Mike. 46 00:02:18,056 --> 00:02:19,621 - Yeah. - I'm sure you'll find someone 47 00:02:19,623 --> 00:02:22,057 to hang out to dry before POTUS comes after you. 48 00:02:22,059 --> 00:02:25,627 Listen, how sure are you that this market hit 49 00:02:25,629 --> 00:02:29,031 wasn't an attack on our economy? Terrorism? 50 00:02:29,033 --> 00:02:31,433 Well, if it was terrorism, Research would've picked it up 51 00:02:31,435 --> 00:02:33,401 and I would've stopped it before it ever happened. 52 00:02:33,403 --> 00:02:35,737 - Whatever the hell it was-- - Computer malfunction. 53 00:02:35,739 --> 00:02:37,706 It feels like we were attacked. 54 00:02:37,708 --> 00:02:39,140 Well, we weren't. 55 00:02:42,086 --> 00:02:43,710 _ 56 00:02:43,912 --> 00:02:46,614 What? 57 00:02:46,616 --> 00:02:48,249 Nothing you need to worry about. 58 00:02:50,619 --> 00:02:53,187 Hey, Jeanie, I need the head of the SEC. 59 00:02:53,189 --> 00:02:54,455 Right away, sir. 60 00:02:57,659 --> 00:03:01,428 You need help, little man? Are you lost from the tour? 61 00:03:02,931 --> 00:03:05,299 I crashed the stock market yesterday. 62 00:03:05,301 --> 00:03:06,667 Good for you. Let me know if you decide 63 00:03:06,669 --> 00:03:08,302 - to invade Baghdad. - Tonight, 64 00:03:08,304 --> 00:03:13,473 the stock market will close at 10,233 points, 65 00:03:13,475 --> 00:03:16,843 after regaining 617 points. 66 00:03:16,845 --> 00:03:20,046 I'd like to discuss this and other more pressing matters 67 00:03:20,048 --> 00:03:23,550 with your immediate superior, the President. 68 00:03:23,552 --> 00:03:25,385 Okay, then. The party's over. 69 00:03:25,387 --> 00:03:27,354 Jeanie! Get a hand in here? 70 00:03:27,356 --> 00:03:30,957 This kid's AWOL from the tour and then some. 71 00:03:30,959 --> 00:03:33,059 I'm sorry you feel that way. 72 00:03:33,061 --> 00:03:35,461 You can expect your personal portfolio 73 00:03:35,463 --> 00:03:37,663 to drop another 16% today. 74 00:03:38,999 --> 00:03:40,566 We'll talk again soon. 75 00:03:46,807 --> 00:03:48,407 Okay, Shiffman, what are we looking at? 76 00:03:48,409 --> 00:03:50,976 A sleeper cell in Detroit that's about to wake up. 77 00:03:50,978 --> 00:03:52,411 - How? - By detonating 78 00:03:52,413 --> 00:03:55,914 six backpack bombs simultaneously across the city. 79 00:03:55,916 --> 00:03:57,383 Threat analysis? 80 00:03:57,385 --> 00:04:01,053 Massoud Shammar, Tariq al Juhani, 81 00:04:01,055 --> 00:04:03,822 Osman Ahmed, Yasin Said. 82 00:04:03,824 --> 00:04:05,257 Radicalized Muslims, 83 00:04:05,259 --> 00:04:07,726 masters level software engineers. 84 00:04:07,728 --> 00:04:09,027 They plan to crash the power grid 85 00:04:09,029 --> 00:04:10,762 and cripple police surveillance, 86 00:04:10,764 --> 00:04:13,265 so that they can plant the bombs undetected. 87 00:04:14,600 --> 00:04:16,668 Three are Saudis? 88 00:04:16,670 --> 00:04:19,170 Here legally on F-1 student visas. 89 00:04:19,172 --> 00:04:21,539 Yasin Said was born in Michigan. 90 00:04:21,541 --> 00:04:23,608 Let's see the dossier on the American. 91 00:04:25,411 --> 00:04:29,080 Born in Dearborn, all-American kid, apparently. 92 00:04:29,082 --> 00:04:31,583 Varsity baseball and homecoming king, 93 00:04:31,585 --> 00:04:33,050 did his junior year abroad in Cairo. 94 00:04:33,052 --> 00:04:36,354 Where he met Massoud Shammar and Tariq al Juhani. 95 00:04:36,356 --> 00:04:38,923 August, 2014, all four men enroll 96 00:04:38,925 --> 00:04:40,591 in the engineering program 97 00:04:40,593 --> 00:04:42,559 at the University of Michigan, Dearborn. 98 00:04:42,561 --> 00:04:44,495 Two months later, they rent a house 99 00:04:44,497 --> 00:04:46,297 in the Woodbridge section of Detroit, 100 00:04:46,299 --> 00:04:49,867 and begin a surge of Internet activity on Islamist websites 101 00:04:49,869 --> 00:04:52,469 known to be recruiting for the Khorasan group. 102 00:04:52,471 --> 00:04:55,205 How were they paying for the rent on the house? 103 00:04:55,207 --> 00:04:57,340 A series of anonymous wire transfers 104 00:04:57,342 --> 00:04:58,909 originating in Dubai 105 00:04:58,911 --> 00:05:01,311 and passing through a front company in the Comoros. 106 00:05:01,313 --> 00:05:04,381 The tactic Khorasan uses to fund terrorist activity. 107 00:05:05,983 --> 00:05:07,784 What are they targeting? 108 00:05:07,786 --> 00:05:10,620 Spirit of Detroit, Ambassador Bridge, 109 00:05:10,622 --> 00:05:13,423 Livingstone Lighthouse, Belle Isle Fountain, 110 00:05:13,425 --> 00:05:15,292 Wayne County Building. 111 00:05:15,294 --> 00:05:19,029 All historic landmarks on Belle Isle and downtown. 112 00:05:19,031 --> 00:05:22,498 Yesterday morning, Osman Ahmed posted to an Islamist website 113 00:05:22,500 --> 00:05:25,301 that he's going to change the world. 114 00:05:25,303 --> 00:05:27,670 Last night, Yasin Said called his mother 115 00:05:27,672 --> 00:05:31,841 and insisted she not visit tomorrow. 116 00:05:35,011 --> 00:05:36,512 It's today. 117 00:05:36,514 --> 00:05:40,816 Research has targeted them for immediate elimination. 118 00:05:40,818 --> 00:05:43,285 We have a team outside their house now. 119 00:05:47,123 --> 00:05:48,623 Status, Crimson Six? 120 00:05:49,792 --> 00:05:52,527 All units in place. 121 00:05:52,529 --> 00:05:56,065 On your go, ma'am. 122 00:05:59,535 --> 00:06:02,504 What's our source material on these backpack bombs? 123 00:06:02,506 --> 00:06:07,275 That Samaritan is never wrong. 124 00:06:07,277 --> 00:06:10,645 What's our source material on these backpack bombs? 125 00:06:10,647 --> 00:06:13,914 Our targets purchased backpacks, pressure cookers, 126 00:06:13,916 --> 00:06:16,784 nails, ball bearings, and digital watches. 127 00:06:22,391 --> 00:06:24,292 The mission is a go. 128 00:06:24,294 --> 00:06:26,861 Crimson Six, you have a green light. 129 00:06:26,863 --> 00:06:29,630 Viridian Nine, we're a go. 130 00:06:42,010 --> 00:06:44,011 Eyes on, guys. 131 00:06:49,718 --> 00:06:51,184 Special delivery. 132 00:07:02,163 --> 00:07:05,031 Target one is down. Moving in. 133 00:07:44,804 --> 00:07:46,805 Three down. Where's the fourth? 134 00:07:46,807 --> 00:07:51,209 We have a problem. Found this on the table. 135 00:07:51,211 --> 00:07:54,379 It belongs to target number four, Yasin Said. 136 00:07:54,381 --> 00:07:56,047 His phone is in the house, but he's not. 137 00:07:56,049 --> 00:07:58,716 Said, let's find him. Relatives? 138 00:07:58,718 --> 00:08:00,885 Parents are Sameer and Selam Said. 139 00:08:00,887 --> 00:08:02,620 We're up on their phones. 140 00:08:02,622 --> 00:08:05,290 Likewise all Yasin's known associates. 141 00:08:05,292 --> 00:08:07,992 Let's look inside Yasin's laptop. 142 00:08:08,639 --> 00:08:09,928 _ 143 00:08:10,012 --> 00:08:11,164 _ 144 00:08:12,931 --> 00:08:15,066 Yasin's Said's laptop hard drive. 145 00:08:15,067 --> 00:08:16,180 _ 146 00:08:16,215 --> 00:08:17,068 _ 147 00:08:17,075 --> 00:08:20,571 It's never done that before. 148 00:08:20,573 --> 00:08:24,642 It's not supposed to do that... 149 00:08:24,644 --> 00:08:25,709 ever. 150 00:08:27,011 --> 00:08:29,146 I need to see that hard drive. 151 00:08:29,148 --> 00:08:30,914 Why? 152 00:08:30,916 --> 00:08:33,083 Research will find him in a matter of minutes. 153 00:08:33,085 --> 00:08:34,418 The hard drive is not relevant. 154 00:08:34,420 --> 00:08:36,253 You don't ask me why. 155 00:08:36,255 --> 00:08:39,256 You are a guest here with one rule, and that is 156 00:08:39,258 --> 00:08:42,759 to make sure this system functions as promised. 157 00:08:42,761 --> 00:08:45,662 There's a terrorist on the run on American soil, 158 00:08:45,664 --> 00:08:50,266 and I want... to see... his hard drive. 159 00:08:50,268 --> 00:08:52,201 I'm afraid that's not possible, 160 00:08:52,203 --> 00:08:54,203 and actually, you are the guest here 161 00:08:54,205 --> 00:08:56,806 at Samaritan's research terminals. 162 00:08:59,042 --> 00:09:01,277 Mr. Travers... 163 00:09:01,279 --> 00:09:04,647 show me the hard drive, or I'll have you arrested. 164 00:09:09,886 --> 00:09:14,223 You are putting thousands of innocent lives in danger. 165 00:09:15,391 --> 00:09:17,626 Stop it now. 166 00:09:20,830 --> 00:09:22,998 There, stopped. 167 00:09:33,536 --> 00:09:36,519 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 168 00:09:45,720 --> 00:09:47,686 Early this morning in New York, 169 00:09:47,688 --> 00:09:50,055 a high speed car collision erupted in a dangerous shootout 170 00:09:50,057 --> 00:09:52,491 involving four private security contractors 171 00:09:52,493 --> 00:09:54,526 and a man and woman wearing ski masks. 172 00:09:54,528 --> 00:09:56,228 Senator Garrison. 173 00:09:56,230 --> 00:09:58,430 There's a problem. 22 minutes ago, 174 00:09:58,432 --> 00:10:01,733 ISA operatives in Detroit raided a four-man sleeper cell 175 00:10:01,735 --> 00:10:03,869 and only found three targets. 176 00:10:03,871 --> 00:10:07,873 The fourth, Yasin Said, remains at large, 177 00:10:07,875 --> 00:10:11,009 and Mr. Travers, our Samaritan representative, 178 00:10:11,011 --> 00:10:12,844 just shut down Research. 179 00:10:12,846 --> 00:10:14,846 Hold on, there's a terrorist in Detroit? 180 00:10:14,848 --> 00:10:18,416 And we can't access Research or the terrorist's hard drive. 181 00:10:18,418 --> 00:10:21,185 Travers won't let us see it. 182 00:10:21,187 --> 00:10:22,553 What the hell, Travers? 183 00:10:22,555 --> 00:10:24,522 The data on that hard drive is dangerous, 184 00:10:24,524 --> 00:10:27,124 a threat to the entire Research program. 185 00:10:27,126 --> 00:10:29,927 These guys in Detroit weaponized a piece of computer code. 186 00:10:29,929 --> 00:10:31,496 You mean like a virus? 187 00:10:31,498 --> 00:10:32,963 Like a nuclear virus. 188 00:10:32,965 --> 00:10:36,066 Samaritan quarantined the code to protect itself. 189 00:10:36,068 --> 00:10:38,135 I should be allowed to view the material. 190 00:10:38,137 --> 00:10:40,704 You wouldn't understand it anyway, so what's the point? 191 00:10:40,706 --> 00:10:44,074 Who the hell do you think you are, Travers? 192 00:10:46,545 --> 00:10:50,414 Mr. Travers is my eyes and ears inside your operation. 193 00:10:50,416 --> 00:10:52,816 We gave you a marvelous car. 194 00:10:52,818 --> 00:10:56,052 Surely, you didn't think I'd let you drive it yourselves. 195 00:10:56,054 --> 00:10:58,888 Of course I did. You said we would. 196 00:10:58,890 --> 00:11:01,591 As for your missing terrorist, 197 00:11:01,593 --> 00:11:04,494 Samaritan has tracked him to an address in Detroit, 198 00:11:04,496 --> 00:11:07,864 but he won't stay there long. 199 00:11:07,866 --> 00:11:10,967 I'm wondering, would you like 200 00:11:10,969 --> 00:11:14,370 Mr. Travers to put the key back in the ignition? 201 00:11:16,140 --> 00:11:17,974 Samaritan found the terrorist. 202 00:11:17,976 --> 00:11:22,111 How about that-- the hard drive was irrelevant after all. 203 00:11:22,113 --> 00:11:26,349 If we want the intelligence back on, we need to let this go. 204 00:11:32,389 --> 00:11:33,656 Turn it back on. 205 00:11:36,993 --> 00:11:38,728 Good talk, guys. 206 00:11:45,268 --> 00:11:49,838 Shiffman, Research will be back online presently. 207 00:11:49,840 --> 00:11:53,242 Send team Crimson Six in to pursue the target. 208 00:12:02,585 --> 00:12:04,185 More details have emerged 209 00:12:04,187 --> 00:12:05,887 about the shootout in Manhattan. Leslie? 210 00:12:05,889 --> 00:12:09,357 All four security contractors are in critical condition, 211 00:12:09,359 --> 00:12:11,459 sustaining multiple gunshot wounds. 212 00:12:11,461 --> 00:12:13,527 The masked assailants reportedly stole 213 00:12:13,529 --> 00:12:16,297 a GPS transponder from the armored SUV, 214 00:12:16,299 --> 00:12:19,600 then carjacked a local vehicle to get away. 215 00:12:19,602 --> 00:12:20,834 Seeing this? 216 00:12:20,836 --> 00:12:23,304 Detective, are you investigating a link 217 00:12:23,306 --> 00:12:25,506 to the security firm break-in last night? 218 00:12:25,508 --> 00:12:27,375 From what I understand, both suspects, the shooters, 219 00:12:27,377 --> 00:12:29,309 were a male and female in ski masks. 220 00:12:29,311 --> 00:12:31,011 NYPD's well aware of the connection. 221 00:12:31,013 --> 00:12:33,647 We have a few leads and several persons of interest 222 00:12:33,649 --> 00:12:35,015 we're following up on. 223 00:12:35,017 --> 00:12:36,850 No further comment at this time. Excuse me. 224 00:12:36,852 --> 00:12:39,787 Nice work there. Anyone you know? 225 00:12:39,789 --> 00:12:41,755 Nobody that brazen. 226 00:12:41,757 --> 00:12:45,525 Whoever it is, they're definitely on the warpath. 227 00:12:49,140 --> 00:12:52,441 _ 228 00:12:52,533 --> 00:12:54,679 _ 229 00:12:54,773 --> 00:12:58,822 _ 230 00:13:18,925 --> 00:13:20,993 It's the secure line to Research. 231 00:13:23,229 --> 00:13:25,931 This is Research. We're amending your orders. 232 00:13:25,933 --> 00:13:28,233 Our orders originated with Control. 233 00:13:28,235 --> 00:13:31,103 This is Control. 234 00:13:32,205 --> 00:13:33,839 Pleasure to meet you. 235 00:13:33,841 --> 00:13:35,640 It's not mutual. 236 00:13:35,642 --> 00:13:37,776 I know about New York, Agent Grice. 237 00:13:37,778 --> 00:13:40,144 I know you saw Agent Shaw 238 00:13:40,146 --> 00:13:42,013 at the Knight & Morris storage facility, 239 00:13:42,015 --> 00:13:44,483 and I know you let her live. 240 00:13:45,918 --> 00:13:49,120 Relax. I'm letting you live. 241 00:13:49,122 --> 00:13:52,390 Here are your amended orders. Do not kill Yasin Said 242 00:13:52,392 --> 00:13:55,393 until you access his laptop hard drive. 243 00:13:55,395 --> 00:13:58,062 The hard drive is the priority. 244 00:13:58,064 --> 00:13:59,330 Understood. 245 00:13:59,332 --> 00:14:02,733 And Grice, you report only to me. 246 00:14:02,735 --> 00:14:05,436 Consider this your reprieve. 247 00:14:10,108 --> 00:14:12,209 We need to do this off the grid. 248 00:14:17,927 --> 00:14:21,395 _ 249 00:14:21,512 --> 00:14:23,635 _ 250 00:14:23,752 --> 00:14:25,520 _ 251 00:14:25,756 --> 00:14:27,424 Research wins again. 252 00:14:27,426 --> 00:14:31,528 Yasin Said approaching, 200 yards out. 253 00:14:31,530 --> 00:14:36,133 This must be your dream come true, Grice... 254 00:14:36,135 --> 00:14:39,503 investigating someone before we put a bullet in their head. 255 00:14:39,505 --> 00:14:43,072 Yeah, just like the old days. 256 00:14:43,074 --> 00:14:44,974 I've never been happier. 257 00:14:47,177 --> 00:14:50,312 Get ready. He's about to go off the grid. 258 00:14:52,819 --> 00:14:53,515 _ 259 00:14:53,517 --> 00:14:57,020 Okay, he's in the shadows. T-minus ten seconds. 260 00:15:15,972 --> 00:15:17,573 Hate to cut you off, Yasin. 261 00:15:22,311 --> 00:15:24,546 At the risk of repeating myself-- 262 00:15:33,489 --> 00:15:34,889 Glad we had this talk. 263 00:15:49,605 --> 00:15:51,238 Whoa, whoa, whoa, whoa! 264 00:15:53,374 --> 00:15:57,812 I'm not gonna hurt you. I just want to see your laptop. 265 00:15:59,114 --> 00:16:00,581 My laptop? 266 00:16:02,651 --> 00:16:05,785 Okay. 267 00:16:05,787 --> 00:16:09,389 I'll do anything you say, just please don't shoot. 268 00:16:09,391 --> 00:16:11,258 Please be careful, it's fragile. 269 00:16:19,100 --> 00:16:20,934 Target down. I have eyes on. 270 00:16:36,217 --> 00:16:37,916 I'm accessing the laptop now. 271 00:16:37,918 --> 00:16:39,185 Keep the line open. 272 00:16:45,192 --> 00:16:47,092 Hey, our boy's alive. 273 00:16:52,432 --> 00:16:54,366 Target's on the move. Just say the word. 274 00:16:55,669 --> 00:16:57,936 Wait. Something's wrong. 275 00:16:59,072 --> 00:17:01,373 Whoa! It's melting. 276 00:17:01,375 --> 00:17:02,841 What do you mean? 277 00:17:02,843 --> 00:17:05,010 I mean the computer is melting. 278 00:17:05,012 --> 00:17:07,179 It's some kind of incendiary device. 279 00:17:07,181 --> 00:17:10,382 We're about to lose our guy. I need an answer now. 280 00:17:10,384 --> 00:17:12,584 Just lost the laptop. Brooks, stand down. 281 00:17:12,586 --> 00:17:14,352 I repeat... 282 00:17:14,354 --> 00:17:16,888 stand... down! 283 00:17:16,890 --> 00:17:20,358 We need to find out what was in that laptop. 284 00:17:20,360 --> 00:17:21,959 Okay, he's gone. 285 00:17:21,961 --> 00:17:23,295 Crimson Six? 286 00:17:27,199 --> 00:17:29,934 What's your status, Crimson Six? 287 00:17:29,936 --> 00:17:31,969 It's a no-go, ma'am. 288 00:17:31,971 --> 00:17:34,772 We'll have to reacquire Yasin Said. 289 00:17:40,142 --> 00:17:43,591 _ 290 00:17:57,221 --> 00:17:58,849 _ 291 00:17:58,850 --> 00:18:01,150 The laptop melted? 292 00:18:01,152 --> 00:18:03,419 Some kind of a self-destruct mechanism 293 00:18:03,421 --> 00:18:04,653 that I've never seen before. 294 00:18:04,655 --> 00:18:06,588 Can you reconstruct the data? 295 00:18:06,590 --> 00:18:08,257 This isn't a computer anymore. 296 00:18:08,259 --> 00:18:10,159 It's 4 pounds of plastic and silicon. 297 00:18:10,161 --> 00:18:12,328 We have to find Yasin Said. 298 00:18:12,330 --> 00:18:15,530 - Hang on, I got something. - Hang on. 299 00:18:15,532 --> 00:18:18,433 Freight shipping schedules for trains leaving Detroit. 300 00:18:18,435 --> 00:18:20,935 He's flagged these three to Toronto tonight. 301 00:18:20,937 --> 00:18:24,072 Yasin may be about to hop a freight train for Canada. 302 00:18:24,074 --> 00:18:25,173 When's the next train? 303 00:18:25,175 --> 00:18:26,541 Three hours. 304 00:18:26,543 --> 00:18:28,610 Report back to me every 30 minutes. 305 00:18:28,612 --> 00:18:29,944 But we're due back this afternoon 306 00:18:29,946 --> 00:18:32,614 for a mandatory supply turn-in. 307 00:18:32,616 --> 00:18:33,982 Excuse me? 308 00:18:33,984 --> 00:18:36,251 We just got reassigned. 309 00:18:36,253 --> 00:18:39,888 Reassigned? By whom? 310 00:18:47,963 --> 00:18:51,366 You think you can interfere with my operations? 311 00:18:51,368 --> 00:18:54,334 Of course not. You do your job, I do mine. 312 00:18:54,336 --> 00:18:55,703 Oh? 313 00:18:55,705 --> 00:18:57,705 Does your job include spying on me? 314 00:18:57,707 --> 00:18:59,507 Little paranoid there. 315 00:18:59,509 --> 00:19:01,008 Is there something you're trying to hide? 316 00:19:05,414 --> 00:19:06,847 Will that be all? 317 00:19:10,084 --> 00:19:12,585 Call in my personal security detail. 318 00:19:13,381 --> 00:19:15,396 _ 319 00:19:15,889 --> 00:19:17,724 Mike, what's up? 320 00:19:17,726 --> 00:19:19,526 Do I need to brief the president 321 00:19:19,528 --> 00:19:22,129 about this terrorist on the loose? 322 00:19:22,131 --> 00:19:23,696 Who told you that? 323 00:19:23,698 --> 00:19:25,565 Who told you you were allowed to keep secrets from me? 324 00:19:25,567 --> 00:19:27,800 We're having a bad enough day. 325 00:19:27,802 --> 00:19:29,201 If there's a problem in Detroit, 326 00:19:29,203 --> 00:19:31,804 the White House has to get out in front of it. 327 00:19:31,806 --> 00:19:33,940 There is a problem in Detroit, 328 00:19:33,942 --> 00:19:35,374 and no one is ever gonna hear about it. 329 00:19:35,376 --> 00:19:38,244 Yeah, I hope not, for your sake. 330 00:19:38,246 --> 00:19:40,647 Do you even know how many problems 331 00:19:40,649 --> 00:19:45,717 I have solved for you, Mike? 853. 332 00:19:45,719 --> 00:19:49,054 All enemy combatants, many on American soil, 333 00:19:49,056 --> 00:19:54,426 identified by Research, and handled by me. 334 00:19:54,428 --> 00:19:58,830 And by "handled," you realize I mean killed, right? 335 00:19:58,832 --> 00:20:00,331 There's no need for this kind of talk. 336 00:20:00,333 --> 00:20:04,102 Of killing? But it's the truth, Mike. 337 00:20:04,104 --> 00:20:08,339 853 threats to national security 338 00:20:08,341 --> 00:20:12,144 are dead because of us. 339 00:20:12,146 --> 00:20:14,780 If you can sleep with that, then good for you. 340 00:20:14,782 --> 00:20:17,081 If you can't, too bad. 341 00:20:20,752 --> 00:20:23,688 Well, keep up the good work. 342 00:20:28,594 --> 00:20:30,528 Gentlemen? 343 00:20:34,766 --> 00:20:37,234 No offense, I asked for my personal detail, 344 00:20:37,236 --> 00:20:39,136 my regular guys. 345 00:20:39,138 --> 00:20:41,138 Ma'am, they were southbound on the beltway 90 minutes ago 346 00:20:41,140 --> 00:20:43,640 when their vehicle was t-boned by a Mack truck. 347 00:20:43,642 --> 00:20:46,711 T-boned? How bad? 348 00:20:46,713 --> 00:20:48,012 They survived. 349 00:20:48,014 --> 00:20:49,813 Occupants of the truck fled the scene, 350 00:20:49,815 --> 00:20:52,849 a man and a woman wearing ski masks. 351 00:20:52,851 --> 00:20:56,019 The same two that were raising hell in New York all morning? 352 00:20:56,021 --> 00:20:57,954 State police are investigating, 353 00:20:57,956 --> 00:21:00,957 but ma'am, their phones were stolen. 354 00:21:00,959 --> 00:21:02,859 Your mission may be compromised. 355 00:21:02,861 --> 00:21:06,562 I'm gonna put a team on it and we'll find out who did this. 356 00:21:06,564 --> 00:21:08,898 You men and I are going out into the field. 357 00:21:22,214 --> 00:21:24,247 This is the last train to Canada. 358 00:21:24,249 --> 00:21:25,748 Yasin has to be here. 359 00:21:45,335 --> 00:21:49,104 Come on, Yasin. It's now or never. 360 00:22:07,290 --> 00:22:08,222 Go. 361 00:22:13,095 --> 00:22:15,763 Contact the station master and stop that train. 362 00:22:22,871 --> 00:22:24,638 Remember, it's capture, not kill. 363 00:22:24,640 --> 00:22:26,974 I need to interrogate this target first. 364 00:22:34,716 --> 00:22:35,816 What the hell? 365 00:22:39,421 --> 00:22:40,854 Evasive maneuver! 366 00:23:19,158 --> 00:23:21,292 I hope you liked our rocket. 367 00:23:21,294 --> 00:23:24,028 We were saving it for a special occasion. 368 00:23:27,532 --> 00:23:29,767 Where is Shaw? 369 00:23:58,469 --> 00:24:02,038 Memories. 370 00:24:14,018 --> 00:24:15,451 Where is she? 371 00:24:15,453 --> 00:24:19,022 Agent Shaw? 372 00:24:19,024 --> 00:24:21,257 Why, something happen to her? 373 00:24:26,397 --> 00:24:28,298 Shaw's cover identity was burned 374 00:24:28,300 --> 00:24:30,800 eight days after one of your ISA operatives, 375 00:24:30,802 --> 00:24:33,302 guy named Grice, saw her in the field. 376 00:24:33,304 --> 00:24:35,304 The ISA is working with Samaritan, 377 00:24:35,306 --> 00:24:37,072 and Samaritan has Shaw. 378 00:24:38,909 --> 00:24:40,643 It's got nothing to do with me. 379 00:24:40,645 --> 00:24:43,045 Well, the evidence tells a different story. 380 00:24:43,047 --> 00:24:45,480 We tracked down four Samaritan agents 381 00:24:45,482 --> 00:24:47,983 who were at the stock exchange. 382 00:24:47,985 --> 00:24:51,153 According to their vehicle GPS, they've been spending 383 00:24:51,155 --> 00:24:55,890 a lot of time outside your house in Georgetown. 384 00:24:55,892 --> 00:24:57,326 What are you talking about? 385 00:24:57,328 --> 00:24:59,995 Samaritan knows where Shaw is, 386 00:24:59,997 --> 00:25:02,263 and therefore, so do you. 387 00:25:02,265 --> 00:25:04,432 Hmph. 388 00:25:04,434 --> 00:25:07,602 Either you talk to me now, or I'm gonna invite Root in here 389 00:25:07,604 --> 00:25:10,338 to re-create the events of your last conversation. 390 00:25:11,874 --> 00:25:15,777 Good cop, bad cop? Really? 391 00:25:15,779 --> 00:25:18,545 There are no good cops here. 392 00:25:18,547 --> 00:25:21,048 Did you happen to see the terrorist 393 00:25:21,050 --> 00:25:23,851 I was chasing on that freight train? 394 00:25:23,853 --> 00:25:27,421 His name's Yasin Said. 395 00:25:27,423 --> 00:25:29,723 He's planning to attack a major American city, 396 00:25:29,725 --> 00:25:32,593 and he was 60 seconds away from capture 397 00:25:32,595 --> 00:25:36,029 before you shot me with that shoulder cannon. 398 00:25:36,031 --> 00:25:38,632 Now, he's loose. 399 00:25:38,634 --> 00:25:40,534 That's on you. 400 00:25:47,441 --> 00:25:49,910 Where is Shaw? 401 00:25:52,613 --> 00:25:56,049 I don't know. 402 00:26:03,424 --> 00:26:07,093 I'm almost glad you said that. 403 00:26:09,736 --> 00:26:21,972 _ 404 00:26:22,743 --> 00:26:24,109 Hello, old friend. 405 00:26:26,179 --> 00:26:28,280 Let's not get carried away. 406 00:26:28,282 --> 00:26:33,118 I'm sorry, can you repeat that? 407 00:26:33,120 --> 00:26:35,921 I'm deaf in this ear. 408 00:26:37,657 --> 00:26:39,724 Feel free to return the favor. 409 00:26:43,095 --> 00:26:46,031 But it won't get you any closer to finding Shaw. 410 00:26:46,033 --> 00:26:48,633 Can't return the favor. 411 00:26:48,635 --> 00:26:50,835 No scalpel. 412 00:26:50,837 --> 00:26:54,505 Besides, I'm not the monster I used to be. 413 00:26:54,507 --> 00:26:55,740 I've changed. 414 00:26:57,842 --> 00:27:02,046 Well, mostly changed. 415 00:27:05,384 --> 00:27:08,586 Shaw used to work for you till you tried to kill her. 416 00:27:08,588 --> 00:27:13,124 You probably remember she has an Axis II personality disorder, 417 00:27:13,126 --> 00:27:16,393 which means technically, she's a sociopath, 418 00:27:16,395 --> 00:27:18,796 incapable of caring for others. 419 00:27:18,798 --> 00:27:23,400 But the thing about Shaw is, she does care, 420 00:27:23,402 --> 00:27:26,403 enough to save my life. 421 00:27:26,405 --> 00:27:30,407 So today, I'm saving hers, and you're gonna help, 422 00:27:30,409 --> 00:27:32,909 even if you care about no one, 423 00:27:32,911 --> 00:27:35,479 not even your daughter Julia. 424 00:27:44,689 --> 00:27:45,688 Oh. 425 00:27:47,390 --> 00:27:50,693 Such a sweet girl. 426 00:27:50,695 --> 00:27:53,096 She deserves a better mother. 427 00:27:57,735 --> 00:28:01,237 How old were you when your mom died? 428 00:28:01,239 --> 00:28:04,706 - I was nine. - Nine, right, 429 00:28:04,708 --> 00:28:08,777 and you started spending a lot of time in the nurse's office. 430 00:28:08,779 --> 00:28:12,181 All that anger, all that stress. 431 00:28:12,183 --> 00:28:14,650 That's when the high blood pressure started, right? 432 00:28:14,652 --> 00:28:18,587 You grew up motherless... 433 00:28:18,589 --> 00:28:20,656 and you suffered for it. 434 00:28:22,925 --> 00:28:26,128 Well... 435 00:28:26,130 --> 00:28:28,930 at least Julia has a mother. 436 00:28:28,932 --> 00:28:32,233 Because even a mom who kills people for a living 437 00:28:32,235 --> 00:28:34,036 is better than no mom at all. 438 00:28:41,744 --> 00:28:45,146 Over 500 people have died in police custody 439 00:28:45,148 --> 00:28:47,215 after being tased. 440 00:28:47,217 --> 00:28:50,751 The most common factor among the victims? 441 00:28:50,753 --> 00:28:52,753 Hypertension. 442 00:28:52,755 --> 00:28:56,924 Especially when the officer did this. 443 00:29:00,996 --> 00:29:03,597 You tell me where Sameen is, 444 00:29:03,599 --> 00:29:06,500 or Julia will know what it's like to be you. 445 00:29:11,806 --> 00:29:14,074 Go to hell. 446 00:29:14,076 --> 00:29:15,775 Stop it! 447 00:29:23,685 --> 00:29:26,586 This is not how we do things, Miss Groves. 448 00:29:26,588 --> 00:29:27,954 Please? 449 00:29:38,565 --> 00:29:41,307 _ 450 00:29:41,414 --> 00:29:43,376 _ 451 00:29:48,608 --> 00:29:50,809 Pardon their aggression. 452 00:29:50,811 --> 00:29:55,313 They're trying to save the life of a dear friend. 453 00:29:55,315 --> 00:29:58,550 Let me go, and we'll call it even. 454 00:29:58,552 --> 00:30:02,888 Sameen risked everything at the stock exchange, 455 00:30:02,890 --> 00:30:06,324 not just to save our lives, but to pull the whole world 456 00:30:06,326 --> 00:30:09,294 back from the brink of disaster, 457 00:30:09,296 --> 00:30:11,463 all with the knowledge that no one would ever 458 00:30:11,465 --> 00:30:15,199 even know her name. 459 00:30:15,201 --> 00:30:19,437 Everybody here, all of us, 460 00:30:19,439 --> 00:30:24,008 spend our days saving the lives of people we don't even know. 461 00:30:24,010 --> 00:30:29,747 Each loss is unbearable, but when it's someone you know... 462 00:30:32,517 --> 00:30:34,118 You think she's dead. 463 00:30:36,321 --> 00:30:39,890 You think Shaw is dead, 464 00:30:39,892 --> 00:30:43,627 and you don't have the guts to tell them. 465 00:30:48,667 --> 00:30:51,368 We don't know that, Finch. 466 00:30:51,370 --> 00:30:53,170 The surveillance footage from the stock exchange 467 00:30:53,172 --> 00:30:54,938 was unreadable. 468 00:30:54,940 --> 00:30:58,508 Why does everybody keep talking about the stock exchange? 469 00:30:58,510 --> 00:31:02,679 What the hell does any of that have to do with Shaw? 470 00:31:06,583 --> 00:31:10,086 Oh, you don't know. 471 00:31:10,088 --> 00:31:12,689 Samaritan crashed the stock market. 472 00:31:12,691 --> 00:31:15,558 There were armed men in the basement of the exchange, 473 00:31:15,560 --> 00:31:20,129 a massive firefight six stories underground. 474 00:31:20,131 --> 00:31:21,864 Sameen was shot. 475 00:31:21,866 --> 00:31:25,968 I admit to not seeing your angle here, Harold. 476 00:31:25,970 --> 00:31:28,037 Why spin this tale? 477 00:31:28,039 --> 00:31:30,039 A shootout beneath the beating heart 478 00:31:30,041 --> 00:31:32,274 of the American economy, 479 00:31:32,276 --> 00:31:33,809 and you don't know anything about it? 480 00:31:36,313 --> 00:31:40,749 You're in the dark... 481 00:31:40,751 --> 00:31:45,954 and you're being kept there for a reason. 482 00:31:45,956 --> 00:31:49,257 How long until your employers decide to kill you? 483 00:31:49,259 --> 00:31:51,926 Oh, I see now. 484 00:31:51,928 --> 00:31:54,796 You're trying to turn me against my employers, 485 00:31:54,798 --> 00:31:56,832 against my country. 486 00:31:56,834 --> 00:31:59,735 You expect much success with that, Harold? 487 00:31:59,737 --> 00:32:02,636 So desperate to find Shaw, 488 00:32:02,638 --> 00:32:04,873 you're willing to say anything to me. 489 00:32:08,310 --> 00:32:12,747 You foolish woman. You don't understand. 490 00:32:12,749 --> 00:32:15,850 You're not in control of anything. 491 00:32:15,852 --> 00:32:20,187 You're just a clean-up crew. You're the janitor. 492 00:32:23,057 --> 00:32:25,860 Speaking of janitors, 493 00:32:25,862 --> 00:32:28,028 here come a few now. 494 00:32:29,598 --> 00:32:32,032 You say that like we weren't expecting them. 495 00:32:45,480 --> 00:32:46,880 Surprise. 496 00:33:01,983 --> 00:33:04,151 Me and you need to have a little talk. 497 00:33:10,693 --> 00:33:12,459 Hello, ladies. 498 00:33:21,001 --> 00:33:22,302 You don't look so good. 499 00:33:28,176 --> 00:33:29,475 Oh! 500 00:33:31,313 --> 00:33:33,379 If you better understood Samaritan, 501 00:33:33,381 --> 00:33:35,248 you would know it employs a private army 502 00:33:35,250 --> 00:33:36,916 to do its bidding... 503 00:33:36,918 --> 00:33:38,351 that it communicates with them 504 00:33:38,353 --> 00:33:41,487 on a private, encrypted phone network. 505 00:33:41,489 --> 00:33:44,223 You would suspect they would employ at least one of them 506 00:33:44,225 --> 00:33:46,892 as a spy in your own organization. 507 00:33:46,894 --> 00:33:49,762 You might even assume that spy to be among the agents 508 00:33:49,764 --> 00:33:52,030 coming here to save you now, 509 00:33:52,032 --> 00:33:57,102 holding his private, encrypted network phone, 510 00:33:57,104 --> 00:34:03,708 and you would know that that's exactly why I'm here. 511 00:34:25,666 --> 00:34:28,700 Talk to me, Crimson. I'm blind here. 512 00:34:28,702 --> 00:34:30,268 Does anybody have eyes on the target? 513 00:34:30,270 --> 00:34:31,269 Yeah, I do. 514 00:34:38,844 --> 00:34:40,578 Another thing, the Red Wings suck. 515 00:34:40,580 --> 00:34:42,246 You realize he's not from Detroit. 516 00:34:42,248 --> 00:34:43,681 Still had to be said. 517 00:34:54,426 --> 00:34:55,459 You okay, Root? 518 00:35:00,699 --> 00:35:02,466 For now. 519 00:35:02,468 --> 00:35:04,301 I think this is good for me. 520 00:35:06,471 --> 00:35:08,038 You almost done checking email? 521 00:35:08,040 --> 00:35:10,741 There are six ISA operatives on site. 522 00:35:10,743 --> 00:35:12,275 I should be seeing six identical signals, 523 00:35:12,277 --> 00:35:13,877 but I'm not, I'm seeing seven. 524 00:35:13,879 --> 00:35:16,613 Six standard signals, one anomaly. 525 00:35:16,615 --> 00:35:19,116 The anomalous phone belongs to a Samaritan agent 526 00:35:19,118 --> 00:35:21,384 who's embedded with Control's operatives. 527 00:35:21,386 --> 00:35:24,053 I'm uploading a worm to that phone. 528 00:35:24,055 --> 00:35:25,555 The worm will scour the phone 529 00:35:25,557 --> 00:35:27,390 for any information relating to Sameen, 530 00:35:27,392 --> 00:35:31,127 and then 18 seconds later, move on the to next Samaritan phone, 531 00:35:31,129 --> 00:35:34,564 and it won't give up until we find what we're looking for. 532 00:35:34,566 --> 00:35:36,165 Sorry, were you talking to me? 533 00:35:45,243 --> 00:35:47,042 What's your status, Harold? 534 00:35:47,044 --> 00:35:49,078 I'm not sure how much longer I can hold them. 535 00:35:55,085 --> 00:35:56,251 I'll be right there, Root. 536 00:35:57,453 --> 00:35:58,754 This is for Shaw. 537 00:35:58,756 --> 00:36:00,355 Sameen? 538 00:36:03,493 --> 00:36:05,260 You're Grice? 539 00:36:05,262 --> 00:36:08,497 Yeah. 540 00:36:10,267 --> 00:36:12,066 She told me you let her go. 541 00:36:12,068 --> 00:36:14,035 She was a good agent. 542 00:36:19,674 --> 00:36:23,076 Mr. Reese, Root, it's done. 543 00:36:24,280 --> 00:36:25,946 On my way. 544 00:36:27,182 --> 00:36:29,216 Did it work? 545 00:36:36,490 --> 00:36:40,927 We got something. What, I don't yet know. 546 00:36:40,929 --> 00:36:42,529 Thank you, Harold. 547 00:36:44,498 --> 00:36:46,265 Let's get out of here. 548 00:37:15,496 --> 00:37:18,196 Did you really think you could run from me in Canada? 549 00:37:18,198 --> 00:37:20,899 How did you find me? 550 00:37:20,901 --> 00:37:22,968 There's a cell tower 12 miles from here 551 00:37:22,970 --> 00:37:24,769 that was suddenly doing a lot of business 552 00:37:24,771 --> 00:37:26,671 with some burners in Detroit. 553 00:37:26,673 --> 00:37:28,806 It's funny, but the farther you ran, 554 00:37:28,808 --> 00:37:31,009 the easier you were to find. 555 00:37:31,011 --> 00:37:34,379 Why'd you kill my friends? 556 00:37:34,381 --> 00:37:38,016 That's what we do to terrorists. 557 00:37:38,018 --> 00:37:41,586 I'm not a terrorist. I'm an American. 558 00:37:41,588 --> 00:37:44,689 My dad works for Ford, my sister's a cheerleader. 559 00:37:44,691 --> 00:37:47,358 I'm a PhD candidate in software engineering. 560 00:37:47,360 --> 00:37:50,595 Which makes you a very dangerous man. 561 00:37:52,063 --> 00:37:55,332 Look... 562 00:37:55,334 --> 00:37:58,802 two months ago, I won this competition, the Nautilus. 563 00:37:58,804 --> 00:38:00,070 What the hell is that? 564 00:38:00,072 --> 00:38:01,838 An elaborate contest. 565 00:38:01,840 --> 00:38:04,909 Data security, steganography, cryptography. 566 00:38:04,911 --> 00:38:06,576 The next day, I got a text message, 567 00:38:06,578 --> 00:38:09,546 offering jobs to me and my friends from school. 568 00:38:09,548 --> 00:38:13,150 The four of us crowded into one of those office park start-ups. 569 00:38:13,152 --> 00:38:15,351 Big paycheck, stock options. 570 00:38:15,353 --> 00:38:16,787 We thought it was the next Google. 571 00:38:16,789 --> 00:38:18,922 What was on your laptop, Yasin? 572 00:38:18,924 --> 00:38:20,791 I don't know, 573 00:38:20,793 --> 00:38:24,060 but it's not uncommon for coders to be kept in the dark. 574 00:38:24,062 --> 00:38:25,796 That's how stealth companies work. 575 00:38:25,798 --> 00:38:27,898 That's how terror cells work. 576 00:38:27,900 --> 00:38:30,266 This was a bioinformatics company 577 00:38:30,268 --> 00:38:32,535 creating climate change models. 578 00:38:32,537 --> 00:38:36,072 We'd write a piece of code, and we'd pass it on to someone else. 579 00:38:36,074 --> 00:38:37,640 Two days ago, we sent the last piece, 580 00:38:37,642 --> 00:38:39,775 ten hours later, everyone was dead. 581 00:38:39,777 --> 00:38:41,444 Except for you. 582 00:38:41,446 --> 00:38:44,380 I'm not the bad guy here. 583 00:38:44,382 --> 00:38:47,950 And I'm sure Tariq, Massoud, and Osman 584 00:38:47,952 --> 00:38:51,554 were just harmless extremists who conned their way 585 00:38:51,556 --> 00:38:53,956 into the United States on student visas. 586 00:38:53,958 --> 00:38:57,927 No, they were my friends. 587 00:38:57,929 --> 00:38:59,495 Maybe they picked us because that's 588 00:38:59,497 --> 00:39:01,163 exactly what you'd expect. 589 00:39:04,800 --> 00:39:06,401 Can you consider for a second 590 00:39:06,403 --> 00:39:08,736 the possibility you've been lied to? 591 00:39:26,522 --> 00:39:27,856 No. 592 00:39:38,933 --> 00:39:41,068 Oh, are you kidding me, kid? 593 00:39:41,070 --> 00:39:43,604 It was cute the first time, and even then-- 594 00:39:43,606 --> 00:39:45,373 Just look at your computer, Mike. 595 00:39:47,209 --> 00:39:51,112 Stock market closed exactly where I said it would. 596 00:39:51,114 --> 00:39:52,713 So did your portfolio. 597 00:39:54,015 --> 00:39:56,517 It didn't have to be that way. 598 00:39:56,519 --> 00:39:57,918 Who the hell are you? 599 00:40:01,623 --> 00:40:03,991 I'd like to see the president. 600 00:40:03,993 --> 00:40:05,559 We'll be in touch. 601 00:40:14,668 --> 00:40:19,639 854 and counting, Richelli. Sleep tight. 602 00:40:32,520 --> 00:40:34,053 I love you, Julia. 603 00:40:34,055 --> 00:40:35,955 - Bye. - Bye. 604 00:40:46,232 --> 00:40:49,834 Target engaged. 605 00:40:49,836 --> 00:40:52,704 Bulls' eye. Returning to base. 606 00:41:13,425 --> 00:41:17,361 I just sent a set of updated GPS coordinates, 607 00:41:17,363 --> 00:41:19,763 but I must warn you, our lead is a fragile one. 608 00:41:19,765 --> 00:41:21,665 Understood. 609 00:41:21,667 --> 00:41:24,435 A phone on Samaritan's network left the stock exchange 610 00:41:24,437 --> 00:41:27,805 in a refrigerated truck 15 minutes after we lost Sameen. 611 00:41:27,807 --> 00:41:30,575 What's our final destination? 612 00:41:30,577 --> 00:41:32,943 I've traced the truck to these new coordinates 613 00:41:32,945 --> 00:41:35,713 to what looks like a small town upstate. 614 00:41:35,715 --> 00:41:38,616 That could be where the truck is located, 615 00:41:38,618 --> 00:41:40,383 or it could be nothing. 616 00:41:40,385 --> 00:41:43,020 I know she's alive, Harold. 617 00:41:45,123 --> 00:41:48,825 Nothing would please me more. 618 00:41:51,597 --> 00:41:55,031 I know. I miss her too. 619 00:42:22,626 --> 00:42:25,261 It's normally pretty quiet on this level, 620 00:42:25,263 --> 00:42:28,297 but if the Pentagon wants a tour, Pentagon gets a tour. 621 00:42:31,434 --> 00:42:33,636 Has the area been cleaned recently? 622 00:42:33,638 --> 00:42:37,606 I'm the head of security, lady. Do I look like a janitor to you? 623 00:43:08,070 --> 00:43:11,016 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net