1
00:00:01,506 --> 00:00:03,991
You are being watched.
2
00:00:03,993 --> 00:00:06,410
The government
has a secret system--
3
00:00:06,412 --> 00:00:10,931
a machine that spies on you
every hour of every day.
4
00:00:10,933 --> 00:00:13,350
I designed the machine
to detect acts of terror,
5
00:00:13,352 --> 00:00:15,102
but it sees everything--
6
00:00:15,104 --> 00:00:18,489
violent crimes
involving ordinary people.
7
00:00:18,491 --> 00:00:21,408
The government considers
these people irrelevant.
8
00:00:21,410 --> 00:00:23,477
We don't.
9
00:00:23,479 --> 00:00:28,032
Hunted by the authorities,
we work in secret.
10
00:00:28,034 --> 00:00:29,834
You will never find us.
11
00:00:29,836 --> 00:00:32,269
But victim or perpetrator,
12
00:00:32,271 --> 00:00:35,589
if your number's up,
we'll find you.
13
00:00:35,590 --> 00:00:38,339
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
14
00:00:42,097 --> 00:00:44,465
This place, I love it.
15
00:00:44,467 --> 00:00:46,634
- I thought you might.
- [Laughs]
16
00:00:46,636 --> 00:00:48,552
You mentioned
craving some real espresso
17
00:00:48,554 --> 00:00:49,803
the last time we spoke.
18
00:00:49,805 --> 00:00:51,689
Oh, I think
I became a coffee snob
19
00:00:51,691 --> 00:00:54,525
- after living in Italy.
- Oh, when was that?
20
00:00:54,527 --> 00:00:56,510
I spent my junior year
in Venice.
21
00:00:56,512 --> 00:01:00,314
It was like
a beautiful daydream.
22
00:01:00,316 --> 00:01:02,816
Sorry, that sounds silly.
23
00:01:02,818 --> 00:01:04,785
No, no, not at all.
24
00:01:04,787 --> 00:01:09,123
I got to be 2 feet away
from De Chirico's The Red Tower.
25
00:01:09,125 --> 00:01:13,210
His paintings
have that sense of...
26
00:01:13,212 --> 00:01:15,496
mystery, of something looming.
27
00:01:15,498 --> 00:01:18,048
Yeah, it's like
life is frozen in that moment
28
00:01:18,050 --> 00:01:20,801
and the universe is
about to reveal all its secrets.
29
00:01:20,803 --> 00:01:23,053
Yes, and it did, in a way.
30
00:01:23,055 --> 00:01:25,306
That's when I knew
I wanted to be an artist.
31
00:01:25,308 --> 00:01:27,141
And here you are.
32
00:01:27,143 --> 00:01:28,509
Well...
[Chuckles]
33
00:01:28,511 --> 00:01:30,644
I-I'm just
an illustrator.
34
00:01:30,646 --> 00:01:32,813
I mean, I paint sometimes,
35
00:01:32,815 --> 00:01:37,551
but what I do
is about discovery.
36
00:01:37,553 --> 00:01:40,688
Every day,
there's a new lesson to learn,
37
00:01:40,690 --> 00:01:44,891
a new mystery
around the corner.
38
00:01:44,893 --> 00:01:47,494
[Chuckles]
39
00:01:48,896 --> 00:01:52,449
So, uh, have you ever been
to Italy?
40
00:01:52,451 --> 00:01:54,785
I first saw
the Italian countryside
41
00:01:54,787 --> 00:01:56,903
through a view-master.
42
00:01:56,905 --> 00:01:59,006
The viewfinder thing
with the circular slides?
43
00:01:59,008 --> 00:02:00,507
Exactly.
[Laughter]
44
00:02:00,509 --> 00:02:03,043
I spent hours
looking through it,
45
00:02:03,045 --> 00:02:05,579
pretending that I was
actually there.
46
00:02:05,581 --> 00:02:08,048
Did you ever get to see it
in person?
47
00:02:08,050 --> 00:02:11,352
After college.
Yeah, and...
48
00:02:11,354 --> 00:02:15,389
it was even more beautiful
than I had imagined.
49
00:02:15,391 --> 00:02:17,758
So it was worth the wait.
50
00:02:17,760 --> 00:02:21,445
Unquestionably.
51
00:02:52,260 --> 00:02:58,432
[Phone ringing]
52
00:03:01,803 --> 00:03:05,489
[Various computer voices]
Passage, Delta, Epsilon, Zeta,
53
00:03:05,491 --> 00:03:10,494
Victor, Whiskey, Motion,
November, Foxtrot.
54
00:03:23,708 --> 00:03:27,678
I've already eaten, Mr. Reese.
Thank you.
55
00:03:27,680 --> 00:03:30,347
Who said it was for you?
56
00:03:32,166 --> 00:03:33,517
Doggie Danish.
57
00:03:33,519 --> 00:03:35,552
So who's our new number?
58
00:03:35,554 --> 00:03:38,389
Two numbers, actually.
Sabrina and Daniel Drake.
59
00:03:38,391 --> 00:03:40,841
Co-CEOs of East Village
Publishing.
60
00:03:40,843 --> 00:03:43,193
The drakes are worth
over $100 million.
61
00:03:43,195 --> 00:03:45,512
Sabrina Drake
met her husband Daniel
62
00:03:45,514 --> 00:03:48,198
while working
at Random House in '92.
63
00:03:48,200 --> 00:03:52,269
They both left their jobs
shortly thereafter and eloped.
64
00:03:52,271 --> 00:03:55,122
I had 'em pegged
for a wedding at the Plaza.
65
00:03:55,124 --> 00:03:56,790
Maybe her parents
didn't want to pay for it.
66
00:03:56,792 --> 00:03:59,043
Mr. Drake grew up
nearly destitute,
67
00:03:59,045 --> 00:04:00,744
but he was smart,
and managed to finagle
68
00:04:00,746 --> 00:04:02,796
a full scholarship
to Northwestern.
69
00:04:02,798 --> 00:04:04,415
I'd say someone's
after their money.
70
00:04:04,417 --> 00:04:05,866
Or revenge.
71
00:04:05,868 --> 00:04:08,368
They recently released
a scathing indictment
72
00:04:08,370 --> 00:04:12,706
of the Maryland Militia
and its leader, Wade Huggins.
73
00:04:12,708 --> 00:04:15,075
The author claims
that Mr. Huggins has
74
00:04:15,077 --> 00:04:18,395
more than 10,000 firearms
and teaches his followers
75
00:04:18,397 --> 00:04:21,849
to build car bombs
in case of domestic insurgence.
76
00:04:21,851 --> 00:04:23,484
Huggins has made
a few thinly-veiled threats,
77
00:04:23,486 --> 00:04:25,486
but has yet to make his move.
78
00:04:25,488 --> 00:04:28,054
I imagine the machine has seen
79
00:04:28,056 --> 00:04:30,023
whatever it is
he's planning on doing.
80
00:04:30,025 --> 00:04:31,742
And what are you planning,
Finch?
81
00:04:31,744 --> 00:04:34,111
I need you to go
to the Drakes' place of business
82
00:04:34,113 --> 00:04:36,062
while I visit their home.
83
00:04:36,064 --> 00:04:37,498
I'm proud of you, Finch.
84
00:04:37,500 --> 00:04:38,866
You've really
gotten comfortable
85
00:04:38,868 --> 00:04:40,701
with your breaking
and entering duties.
86
00:04:40,703 --> 00:04:43,670
Thank you for appreciating my
descent into deviant behavior.
87
00:04:43,672 --> 00:04:46,290
As for the workplace...
88
00:04:46,292 --> 00:04:48,575
this is an RFID duplicator.
89
00:04:48,577 --> 00:04:52,245
You simply scan an active card,
copy this blank,
90
00:04:52,247 --> 00:04:54,465
and you'll have access
to all the company's offices.
91
00:04:54,467 --> 00:04:56,550
And where do I get
an active card?
92
00:04:56,552 --> 00:04:59,052
I can't do everything,
Mr. Reese.
93
00:05:12,584 --> 00:05:14,401
Come on, come on, come on.
We're going to be late.
94
00:05:14,403 --> 00:05:17,571
Only if late means
20 minutes early.
95
00:05:26,614 --> 00:05:27,915
[Card reader beeps]
96
00:05:30,284 --> 00:05:32,836
[Electronic chime]
97
00:05:34,288 --> 00:05:36,807
[Card reader beeps]
98
00:05:36,809 --> 00:05:38,408
I'm in, Finch.
99
00:05:38,410 --> 00:05:39,643
When you reach reception,
tell them you're there
100
00:05:39,645 --> 00:05:40,894
for the Harold Crane meeting.
101
00:05:40,896 --> 00:05:42,396
I made an appointment
102
00:05:42,398 --> 00:05:45,131
under the guise of investing
in a new imprint.
103
00:05:45,133 --> 00:05:48,569
I'll be a no-show
and rudely never call to cancel,
104
00:05:48,571 --> 00:05:50,487
which should buy you
plenty of time to loiter.
105
00:05:50,489 --> 00:05:52,523
It's called recon, Finch.
106
00:05:52,525 --> 00:05:54,324
[Pushes button anxiously]
107
00:05:54,326 --> 00:05:57,611
Relax. You're anxiety
is giving me anxiety.
108
00:05:57,613 --> 00:05:59,613
I know, I'm sorry,
but you know how he is.
109
00:05:59,615 --> 00:06:01,648
He always has to be
the first to arrive.
110
00:06:01,650 --> 00:06:03,584
Henry takes
this irritated pleasure
111
00:06:03,586 --> 00:06:05,752
with us always being late,
even if we're early.
112
00:06:05,754 --> 00:06:09,590
It's an absurd power play.
113
00:06:13,845 --> 00:06:15,896
Marty called
from The Atlantic, again.
114
00:06:15,898 --> 00:06:17,164
You have lunch today
with Xander Lonegan's publicist.
115
00:06:17,166 --> 00:06:18,765
He wanted to know your thoughts
116
00:06:18,767 --> 00:06:20,050
- on the "Ten Best" article.
- That guy is persistent.
117
00:06:20,052 --> 00:06:21,635
Tell him I'll call him tomorrow
118
00:06:21,637 --> 00:06:24,137
and make sure I read that
before I go home today.
119
00:06:39,954 --> 00:06:42,522
Uh, who are you
here to see, sir?
120
00:06:42,524 --> 00:06:45,492
Yes, I'm waiting
on my employer, Harold Crane.
121
00:06:45,494 --> 00:06:47,027
Okay.
122
00:06:47,029 --> 00:06:50,664
Yes, of course.
Please tell me when he arrives.
123
00:06:52,050 --> 00:06:54,501
This company
is not for sale, Henry.
124
00:06:54,503 --> 00:06:56,169
Every company is for sale.
125
00:06:56,171 --> 00:06:58,038
The offer's been on the table
for two weeks.
126
00:06:58,040 --> 00:07:00,206
- They're not gonna wait forever.
- So let 'em walk.
127
00:07:00,208 --> 00:07:03,010
Legal went over this proposal
dozens of times, it's solid.
128
00:07:03,012 --> 00:07:04,210
The numbers speak
for themselves.
129
00:07:04,212 --> 00:07:05,596
The numbers mean nothing
130
00:07:05,598 --> 00:07:07,064
if we don't have control
over our product.
131
00:07:07,066 --> 00:07:09,683
We were down 20% this quarter,
15% in the last.
132
00:07:09,685 --> 00:07:11,184
With all due respect,
I'm not sure
133
00:07:11,186 --> 00:07:12,569
creative control
is what we need right now.
134
00:07:12,571 --> 00:07:13,937
We're not
the only publishing house
135
00:07:13,939 --> 00:07:15,522
who's having troubles, Henry.
136
00:07:15,524 --> 00:07:17,074
Random House doesn't seem
to be complaining.
137
00:07:17,076 --> 00:07:18,892
Oh, come on,
they're three times our size.
138
00:07:18,894 --> 00:07:21,995
You want to walk away
from $1/2 billion, Daniel?
139
00:07:24,699 --> 00:07:27,084
The board meets tomorrow.
I say we let 'em vote,
140
00:07:27,086 --> 00:07:28,735
- then we decide.
- A vote?
141
00:07:28,737 --> 00:07:30,671
You and Sabrina
are majority shareholders.
142
00:07:30,673 --> 00:07:34,541
Your votes are the only ones
that matter, and you know it.
143
00:07:36,127 --> 00:07:37,744
You're hearing this?
144
00:07:37,746 --> 00:07:40,413
There seems to be some
discontent in the ranks, Finch.
145
00:07:40,415 --> 00:07:42,248
Someone made an offer
on the company,
146
00:07:42,250 --> 00:07:44,935
and there's a very eager taker.
His name's Henry.
147
00:07:44,937 --> 00:07:46,219
Henry Brooks.
148
00:07:46,221 --> 00:07:48,088
He was the Drake's
first investor,
149
00:07:48,090 --> 00:07:49,773
and still owns 5%
of the company.
150
00:07:49,775 --> 00:07:51,108
Which means
he has a lot to lose
151
00:07:51,110 --> 00:07:53,393
if that deal
doesn't go through.
152
00:07:55,947 --> 00:07:57,781
[Doorbell ringing]
153
00:07:57,783 --> 00:08:01,034
Your manager called
and said you had to reschedule.
154
00:08:01,036 --> 00:08:03,787
Something about
a computer malfunction.
155
00:08:03,789 --> 00:08:06,239
Oh, it's a misunderstanding.
156
00:08:06,241 --> 00:08:08,709
Good, because Mr. and Mrs. Drake
have requested
157
00:08:08,711 --> 00:08:12,779
high-speed fiber optic
throughout the house.
158
00:08:12,781 --> 00:08:15,465
That won't be a problem.
159
00:08:22,924 --> 00:08:25,792
Mr. Reese, I'm almost finished
at the Drakes'.
160
00:08:25,794 --> 00:08:27,594
It's quite a lovely home.
161
00:08:27,596 --> 00:08:29,262
Don't get too comfortable,
Finch.
162
00:08:29,264 --> 00:08:31,098
Sabrina's on her way
to a meeting across town,
163
00:08:31,100 --> 00:08:34,234
and her husband has a lunch
meeting near 76th and Park.
164
00:08:34,236 --> 00:08:35,852
I can't keep eyes
on both of 'em.
165
00:08:35,854 --> 00:08:38,105
The restaurant
is close to The Brownstone.
166
00:08:38,107 --> 00:08:41,692
I'll keep an eye on him
while you follow Mrs. Drake.
167
00:08:46,313 --> 00:08:48,332
Yeah, that's right.
Meet me at 6:00,
168
00:08:48,334 --> 00:08:49,816
corner of 12th and Greenwich.
169
00:08:49,818 --> 00:08:51,618
[Phone beep]
170
00:08:51,619 --> 00:08:54,179
_
171
00:08:54,321 --> 00:08:57,174
Huh?
Yeah, yeah, I'm still here.
172
00:08:57,176 --> 00:08:59,509
[Phone ringing]
173
00:08:59,511 --> 00:09:01,178
Carter.
174
00:09:01,180 --> 00:09:03,830
That's the second time
Fusco sent me to voice mail.
175
00:09:03,832 --> 00:09:05,665
Should I be offended?
176
00:09:05,667 --> 00:09:07,517
Am I my partner's keeper, John?
177
00:09:07,519 --> 00:09:10,854
No, but I'll bet
you still have an opinion.
178
00:09:10,856 --> 00:09:14,024
I want to give him
the benefit of the doubt,
179
00:09:14,026 --> 00:09:16,360
but guy's been acting jumpy.
180
00:09:16,362 --> 00:09:17,694
Sneaking off,
taking phone calls,
181
00:09:17,696 --> 00:09:18,979
that sort of thing.
182
00:09:18,981 --> 00:09:20,397
I'll look into it, but first,
183
00:09:20,399 --> 00:09:21,815
you need to find out
anything you can
184
00:09:21,817 --> 00:09:23,483
about a man named Wade Huggins.
185
00:09:23,485 --> 00:09:25,485
Maryland Militia Wade Huggins?
186
00:09:25,487 --> 00:09:27,287
I just got a heads up
he's on his way to town
187
00:09:27,289 --> 00:09:29,355
to protest
a publishing company.
188
00:09:29,357 --> 00:09:30,857
I need his location.
189
00:09:30,859 --> 00:09:33,210
I take it you know something
that I don't.
190
00:09:33,212 --> 00:09:34,878
The husband and wife owners
are in trouble.
191
00:09:34,880 --> 00:09:37,164
I'm just trying to find out
who's causing it.
192
00:09:46,057 --> 00:09:50,227
Mr. Reese, Daniel Drake
is leaving the restaurant now.
193
00:09:52,063 --> 00:09:54,714
Finch, do you still
have eyes on the husband?
194
00:09:54,716 --> 00:09:56,216
Yes.
What's the matter?
195
00:09:56,218 --> 00:09:58,602
Do you see anything suspicious
or out of place?
196
00:09:58,604 --> 00:10:00,187
No, Mr. Reese.
197
00:10:00,189 --> 00:10:01,721
Has something happened
to Mrs. Drake?
198
00:10:01,723 --> 00:10:03,890
A man just planted something
on their car.
199
00:10:03,892 --> 00:10:07,577
What kind of something?
Like a tracking device?
200
00:10:07,579 --> 00:10:11,364
Not unless tracking devices
come with remote detonators.
201
00:10:11,366 --> 00:10:12,749
A bomb.
Where's Mrs. Drake?
202
00:10:12,751 --> 00:10:14,534
I got to it before she arrived.
203
00:10:14,536 --> 00:10:16,069
Thank God.
What'd you do with it?
204
00:10:16,071 --> 00:10:17,370
Nothing yet.
205
00:10:17,372 --> 00:10:18,872
Shouldn't we call
the bomb squad?
206
00:10:18,874 --> 00:10:20,507
No time.
It's got a cell phone trigger.
207
00:10:20,509 --> 00:10:24,594
Call might come in
at any second.
208
00:10:24,596 --> 00:10:26,680
John, you need to get
away from it right now.
209
00:10:26,682 --> 00:10:29,850
Just need...
to get to the wires.
210
00:10:33,805 --> 00:10:36,389
[Phone ringing]
John, are you there?
211
00:10:36,391 --> 00:10:39,609
[Phone ringing]
I'm okay, Finch.
212
00:10:39,611 --> 00:10:41,611
The device was homemade.
213
00:10:41,613 --> 00:10:44,948
Crude, but it would have
gotten the job done.
214
00:10:44,950 --> 00:10:50,287
Now, we have a contact number
for our bomber.
215
00:10:50,289 --> 00:10:53,623
[Phone ringing]
216
00:10:56,327 --> 00:10:57,327
Yeah?
217
00:10:57,329 --> 00:10:58,628
I don't mean to minimize
218
00:10:58,630 --> 00:11:00,747
your near death experience,
Mr. Reese,
219
00:11:00,749 --> 00:11:02,082
but are you certain
that you bluejacked
220
00:11:02,084 --> 00:11:03,333
Daniel Drake's phone?
221
00:11:03,335 --> 00:11:04,885
This morning,
on the elevator. Why?
222
00:11:04,887 --> 00:11:08,138
He must have a second one.
223
00:11:08,140 --> 00:11:10,123
You said it was handled, Santi.
224
00:11:10,125 --> 00:11:11,758
[On phone] Relax, I'm on it.
225
00:11:11,760 --> 00:11:13,310
Well, you better be.
Otherwise,
226
00:11:13,312 --> 00:11:15,128
I'm gonna keep the rest
of your fee, you got it?
227
00:11:15,130 --> 00:11:16,796
Mr. Reese,
228
00:11:16,798 --> 00:11:19,132
it's not the Maryland Militia
we need to worry about.
229
00:11:19,134 --> 00:11:20,901
The bomber just contacted
Daniel Drake.
230
00:11:20,903 --> 00:11:23,687
It seems he's the one
that tried to kill his wife.
231
00:11:35,894 --> 00:11:38,662
Finch, the drakes
are back at their office.
232
00:11:38,664 --> 00:11:41,098
Thank you for your support
this morning.
233
00:11:41,100 --> 00:11:42,666
Oh, don't worry,
you made it really clear
234
00:11:42,668 --> 00:11:44,218
- how you feel about the matter.
- Call your shrink
235
00:11:44,220 --> 00:11:45,886
if you need someone
to hold your hand, Sabrina.
236
00:11:45,888 --> 00:11:47,054
I can't believe
you want to sell
237
00:11:47,056 --> 00:11:48,672
the only thing
we ever did right.
238
00:11:48,674 --> 00:11:50,307
You know what, I always knew
you were defeatist.
239
00:11:50,309 --> 00:11:51,859
I never knew
you were spineless.
240
00:11:51,861 --> 00:11:54,195
If by "spineless" you mean
"fiscally prudent," fine.
241
00:11:54,197 --> 00:11:56,697
Not all of us grew up with
nannies and Tiffany rattles.
242
00:11:56,699 --> 00:11:58,532
Oh, the poor-kid card.
That's your favorite.
243
00:11:58,534 --> 00:12:00,851
You are a stubborn, obtuse,
244
00:12:00,853 --> 00:12:03,304
overindulged
pseudo-intellectual.
245
00:12:03,306 --> 00:12:05,990
Really? I'm sorry.
Which one of us went to Yale?
246
00:12:05,992 --> 00:12:07,357
- Oh, there we go. Yeah, okay.
- 'Cause that would be me.
247
00:12:07,359 --> 00:12:08,876
And where did you go?
Northwestern.
248
00:12:08,878 --> 00:12:10,378
- Oh, your safety school.
- My safety school.
249
00:12:10,380 --> 00:12:11,879
Well, you know what?
Keep trying to deflect
250
00:12:11,881 --> 00:12:14,165
all you want, hon,
but a smart girl like you
251
00:12:14,167 --> 00:12:15,549
should see the writing
on the wall.
252
00:12:15,551 --> 00:12:17,301
It is time to sell the company.
253
00:12:17,303 --> 00:12:18,969
Absolutely not.
254
00:12:18,971 --> 00:12:20,421
You know, you can't admit
being wrong in anything,
255
00:12:20,423 --> 00:12:21,872
can you?
You can never admit
256
00:12:21,874 --> 00:12:24,308
to losing anything,
no matter how misguided.
257
00:12:24,310 --> 00:12:26,427
Are you hearing this, Finch?
258
00:12:26,429 --> 00:12:30,064
Apparently we underestimated
their marital discontent.
259
00:12:30,066 --> 00:12:32,016
Sounds more like disgust.
260
00:12:32,018 --> 00:12:34,135
The components
of the incendiary device
261
00:12:34,137 --> 00:12:36,887
that you defused
are an exact replica of one
262
00:12:36,889 --> 00:12:38,939
detailed in the militia's
underground manual.
263
00:12:38,941 --> 00:12:42,076
So Daniel Drake hired someone
to build a bomb
264
00:12:42,078 --> 00:12:44,862
that could be easily traced
to a group
265
00:12:44,864 --> 00:12:47,865
that had publicly threatened
their lives.
266
00:12:47,867 --> 00:12:49,333
Very clever.
267
00:12:49,335 --> 00:12:51,452
Guess murder is one way
to break up a marriage.
268
00:12:51,454 --> 00:12:53,504
But wouldn't divorce
have been simpler?
269
00:12:53,506 --> 00:12:55,089
Not if he wants
the sale to go through.
270
00:12:55,091 --> 00:12:57,875
When Frank McCourt was trying
to sell the Dodgers,
271
00:12:57,877 --> 00:12:59,710
it was held up for months
while he went through
272
00:12:59,712 --> 00:13:02,096
one of the most expensive
divorce cases in history.
273
00:13:02,098 --> 00:13:04,548
I didn't know you were
a baseball fan, Finch.
274
00:13:04,550 --> 00:13:07,468
- The Mets?
- Not particularly.
275
00:13:07,470 --> 00:13:09,970
- Orioles?
- I suppose.
276
00:13:09,972 --> 00:13:11,939
The A's.
277
00:13:11,941 --> 00:13:17,111
Oakland is fine, and the Cubs,
and the Red Sox too,
278
00:13:17,113 --> 00:13:18,946
although, I'm not certain
my affection
279
00:13:18,948 --> 00:13:22,450
for any one of these teams
would reveal where I grew up,
280
00:13:22,452 --> 00:13:25,286
- Mr. Reese.
- Okay, where were we?
281
00:13:25,288 --> 00:13:27,738
I found both the Drakes' wills
on their home computer.
282
00:13:27,740 --> 00:13:29,623
In the event of her death,
Mrs. Drake's shares
283
00:13:29,625 --> 00:13:30,991
go to her husband.
284
00:13:30,993 --> 00:13:32,793
So he will no doubt
try to kill her again
285
00:13:32,795 --> 00:13:34,211
in the next 24 hours.
286
00:13:34,213 --> 00:13:35,546
We need to find that hit man.
287
00:13:35,548 --> 00:13:37,882
What about the name Drake used?
"Santi"?
288
00:13:37,884 --> 00:13:40,334
My best guess is that
289
00:13:40,336 --> 00:13:43,337
it belongs to a man named
Nestor Santiago.
290
00:13:43,339 --> 00:13:46,140
He's listed a number of times
on Mr. Drake's phone records.
291
00:13:46,142 --> 00:13:48,259
They grew up on the same street
in Flatbush.
292
00:13:48,261 --> 00:13:50,895
- Childhood friends.
- We have a recent address?
293
00:13:50,897 --> 00:13:55,182
Mr. Santiago was in Sing Sing
until eight months ago.
294
00:13:55,184 --> 00:13:58,819
Since then, he's stayed off
the government's radar.
295
00:13:58,821 --> 00:14:00,821
Although,
one of the arresting detectives
296
00:14:00,823 --> 00:14:02,306
works at the eighth precinct.
297
00:14:02,308 --> 00:14:04,608
I've enlisted
Detective Carter's help.
298
00:14:06,161 --> 00:14:09,497
Yeah, I remember Santiago.
What'd that idiot do now?
299
00:14:09,499 --> 00:14:11,382
He may be involved
in a homicide.
300
00:14:11,384 --> 00:14:14,318
Anything you can do to shed
some light on his whereabouts?
301
00:14:14,320 --> 00:14:17,021
Not offhand.
He was a small-time dealer,
302
00:14:17,023 --> 00:14:18,389
started using his own product,
303
00:14:18,391 --> 00:14:20,124
and took a dive
down the rabbit hole.
304
00:14:20,126 --> 00:14:21,759
I pinched him
selling in hell's kitchen.
305
00:14:21,761 --> 00:14:25,796
No shoes, no shirt, and a .45
tucked into his jockeys.
306
00:14:25,798 --> 00:14:28,015
How'd he get off
with so little time?
307
00:14:28,017 --> 00:14:30,684
Good lawyer. Some overpriced
suit from the Upper East.
308
00:14:30,686 --> 00:14:32,353
What did Santiago do?
309
00:14:32,355 --> 00:14:35,439
I can't read you in
on this one, Beecher.
310
00:14:35,441 --> 00:14:37,191
Yeah, I know the drill.
311
00:14:37,193 --> 00:14:39,193
Homicide Task Force
is first class,
312
00:14:39,195 --> 00:14:40,477
and the rest of us are coach.
313
00:14:40,479 --> 00:14:41,845
It's not like that.
314
00:14:41,847 --> 00:14:43,647
I'm just busting your balls,
Carter.
315
00:14:43,649 --> 00:14:45,515
It's always good
to have one of you task forcers
316
00:14:45,517 --> 00:14:47,868
owe me a favor, especially one
317
00:14:47,870 --> 00:14:51,488
who smells like rose petals
instead of an ashtray.
318
00:14:51,490 --> 00:14:53,324
Thanks, it's Jasmine.
319
00:14:53,326 --> 00:14:56,360
No problem.
320
00:14:56,362 --> 00:14:58,028
Um, hey, listen,
321
00:14:58,030 --> 00:15:00,214
one of my undercovers
is working with a dealer
322
00:15:00,216 --> 00:15:01,749
who used to do business
with him.
323
00:15:01,751 --> 00:15:03,050
Let me see what I can dig up.
324
00:15:03,052 --> 00:15:05,869
I will definitely owe you one.
325
00:15:14,379 --> 00:15:16,230
Finch, the Drakes
are on the move.
326
00:15:16,232 --> 00:15:17,348
They're heading
to a book signing
327
00:15:17,350 --> 00:15:18,766
for one of their authors.
328
00:15:18,768 --> 00:15:20,384
I'm all for
cutting greenhouse gases,
329
00:15:20,386 --> 00:15:21,685
but you do remember
that Mr. Drake
330
00:15:21,687 --> 00:15:23,404
is trying to kill his wife?
331
00:15:23,406 --> 00:15:25,856
The husband isn't the type
to get his hands dirty.
332
00:15:25,858 --> 00:15:27,741
I'm confident
he won't kill his wife
333
00:15:27,743 --> 00:15:29,410
in the back
of their chauffeured town car.
334
00:15:29,412 --> 00:15:30,861
Understood,
but I wouldn't put it past him
335
00:15:30,863 --> 00:15:32,496
to pull something at the event,
336
00:15:32,498 --> 00:15:34,915
and the militia members
will be in attendance.
337
00:15:34,917 --> 00:15:37,334
Perfect timing for a frame job.
338
00:15:37,336 --> 00:15:43,540
[Overlapping yelling]
339
00:16:03,111 --> 00:16:04,528
Finch, I got a sniper
on my 6:00.
340
00:16:04,530 --> 00:16:06,563
I got the wife.
341
00:16:06,565 --> 00:16:08,983
I'm not sure it's Mrs. Drake
the sniper's after, Mr. Reese.
342
00:16:08,985 --> 00:16:11,619
She just sent a text
to an anonymized number.
343
00:16:11,621 --> 00:16:12,870
It just says, "now."
344
00:16:12,872 --> 00:16:14,288
The husband is the target.
345
00:16:14,290 --> 00:16:15,572
Sure--
[Gunshot]
346
00:16:15,574 --> 00:16:16,773
[Grunts]
347
00:16:16,775 --> 00:16:19,209
[Cheers and applause]
Excuse you.
348
00:16:22,964 --> 00:16:24,915
No, just some maniac.
He just--
349
00:16:24,917 --> 00:16:26,717
Mr. Reese?
What's happening?
350
00:16:26,719 --> 00:16:30,054
[Cheers and applause]
351
00:16:30,056 --> 00:16:33,590
Maryland Militia
protects America!
352
00:16:33,592 --> 00:16:35,125
[Overlapping yelling]
353
00:16:35,127 --> 00:16:36,760
[Engine revving]
You're publishing lies!
354
00:16:36,762 --> 00:16:38,812
Maryland Militia
protects America!
355
00:16:38,814 --> 00:16:40,981
Shame on East Village
Publishing!
356
00:16:40,983 --> 00:16:43,150
Mrs. Drake
just sent another text.
357
00:16:43,152 --> 00:16:45,986
It's several question marks
and exclamation points.
358
00:16:45,988 --> 00:16:47,804
Finch, I think I've figured out
359
00:16:47,806 --> 00:16:49,823
why the machine
gave us both numbers.
360
00:16:49,825 --> 00:16:52,860
The Drakes took out a hit
on each other.
361
00:17:05,921 --> 00:17:08,423
Sorry I'm late.
362
00:17:08,425 --> 00:17:12,226
I had a few things to finish up
before I left the office.
363
00:17:12,228 --> 00:17:14,145
Something you want to share,
Harold?
364
00:17:14,147 --> 00:17:17,015
I haven't seen you this nervous
since your thesis presentation.
365
00:17:18,767 --> 00:17:20,518
Nice pocket square.
[Chuckles]
366
00:17:20,520 --> 00:17:23,104
What, do you have a hot date?
367
00:17:23,106 --> 00:17:24,388
[Laughs]
368
00:17:24,390 --> 00:17:28,409
You old dog.
What's her story?
369
00:17:28,411 --> 00:17:31,613
Stop.
It's nothing, Nathan.
370
00:17:31,615 --> 00:17:35,033
Ah, of course.
Talking about your love life
371
00:17:35,035 --> 00:17:38,836
would run at cross purposes
with your invisible man routine.
372
00:17:38,838 --> 00:17:42,156
That's okay, Harold, I get it.
373
00:17:42,158 --> 00:17:43,825
Just remember,
374
00:17:43,827 --> 00:17:49,580
while mystery is a powerful tool
in a relationship...
375
00:17:49,582 --> 00:17:51,382
a little goes a long way.
376
00:17:51,384 --> 00:17:54,769
Trust me.
377
00:17:54,771 --> 00:17:57,305
Your friend's wedding
was yesterday.
378
00:17:57,307 --> 00:17:59,641
I take it you saw Olivia?
379
00:17:59,643 --> 00:18:03,528
Yeah, I did.
380
00:18:03,530 --> 00:18:06,981
I hadn't seen Olivia
since the mediation.
381
00:18:06,983 --> 00:18:08,099
Did you speak with her?
382
00:18:08,101 --> 00:18:12,370
I tried.
383
00:18:12,372 --> 00:18:16,541
You know the only thing
worse than hate?
384
00:18:16,543 --> 00:18:20,778
Indifference.
385
00:18:20,780 --> 00:18:24,666
I told her so many lies
over the years,
386
00:18:24,668 --> 00:18:27,251
I don't even remember
what half of them were.
387
00:18:29,672 --> 00:18:31,789
The truth always
catches up to you, Harold,
388
00:18:31,791 --> 00:18:35,626
no matter how hard
you try and hide it.
389
00:18:43,268 --> 00:18:46,320
So we have two victims
who are also perpetrators,
390
00:18:46,322 --> 00:18:48,239
not to mention two hit men.
391
00:18:48,241 --> 00:18:50,408
You know, Mr. Reese,
it did occur to me,
392
00:18:50,410 --> 00:18:53,244
we could leave the Drakes
to their own devices.
393
00:18:53,246 --> 00:18:56,080
That's pretty mercenary
of you, Finch.
394
00:18:56,082 --> 00:18:57,915
I kind of like it.
395
00:18:57,917 --> 00:19:01,419
If that's the case, I may have
crossed some moral threshold.
396
00:19:01,421 --> 00:19:03,588
I can't help thinking
about the innocent people
397
00:19:03,590 --> 00:19:06,040
who could use our help while
we're spending all our time
398
00:19:06,042 --> 00:19:09,210
with a couple that have chosen
murder over marriage counseling.
399
00:19:09,212 --> 00:19:12,597
Well, do we have
another number?
400
00:19:12,599 --> 00:19:14,215
Sadly, no.
401
00:19:14,217 --> 00:19:16,801
Then it's the Drakes'
lucky day,
402
00:19:16,803 --> 00:19:19,053
but we're going to need
all hands on deck.
403
00:19:19,055 --> 00:19:20,521
Were you able to locate Fusco?
404
00:19:20,523 --> 00:19:22,940
After sending my messages
to voice mail,
405
00:19:22,942 --> 00:19:25,893
Detective Fusco removed
his cell phone battery.
406
00:19:25,895 --> 00:19:28,730
Carter was right.
He's up to something.
407
00:19:28,732 --> 00:19:30,698
Last time
he used his cell phone
408
00:19:30,700 --> 00:19:32,567
was at 12th Street
and Greenwich Avenue.
409
00:19:32,569 --> 00:19:36,037
We better find out what
he's got himself mixed up in.
410
00:19:37,990 --> 00:19:41,459
Is something wrong, Lionel?
411
00:19:41,461 --> 00:19:43,694
No, I'm-- I'm fine.
412
00:19:43,696 --> 00:19:45,797
Sorry about
the early reservation.
413
00:19:45,799 --> 00:19:48,132
The only other one they had
was 10:30, so I figured--
414
00:19:48,134 --> 00:19:51,552
It's okay, I like
that we got it all to ourselves.
415
00:19:54,089 --> 00:19:57,892
Wow! That is so pretty.
Look at it.
416
00:19:57,894 --> 00:19:59,877
Yeah. I am. It's, uh...
[Chuckles]
417
00:19:59,879 --> 00:20:02,396
small.
418
00:20:04,566 --> 00:20:07,068
It was nice of Larry
to set us up, right?
419
00:20:07,070 --> 00:20:09,020
He's a sweetie.
420
00:20:09,022 --> 00:20:10,571
Yeah, our kids
play hockey together.
421
00:20:10,573 --> 00:20:13,908
Mm. His son Mitchell
is one of my students.
422
00:20:16,995 --> 00:20:20,748
Must be hard to spend
much time with your son.
423
00:20:20,750 --> 00:20:24,502
I mean, being a detective
and all.
424
00:20:24,504 --> 00:20:27,205
Those are long hours, right?
425
00:20:27,207 --> 00:20:30,124
Eh, my ex thought so.
426
00:20:30,126 --> 00:20:33,294
But the job's
not that interesting anyway.
427
00:20:33,296 --> 00:20:35,963
I think it's super interesting.
428
00:20:35,965 --> 00:20:39,917
Believe me, you'd be bored.
429
00:20:39,919 --> 00:20:42,854
Excuse me, sir,
there's a phone call for you.
430
00:20:45,390 --> 00:20:47,925
Sorry, I got to take that.
431
00:20:50,428 --> 00:20:52,980
Hey, I'm kind of in the middle
of something here.
432
00:20:52,982 --> 00:20:54,649
If I'm to believe the waiter,
433
00:20:54,651 --> 00:20:56,433
it sounds like you're
near the end of something.
434
00:20:56,435 --> 00:20:58,369
You really do need to work
on your conversational skills.
435
00:20:58,371 --> 00:21:00,071
So who needs saving?
436
00:21:00,073 --> 00:21:02,874
I need you to keep an eye
on a woman named Sabrina Drake.
437
00:21:02,876 --> 00:21:04,826
I'm sending you the address,
and, please,
438
00:21:04,828 --> 00:21:08,880
put your cell phone battery
back where it belongs.
439
00:21:08,882 --> 00:21:11,082
[Phone beeps]
440
00:21:14,670 --> 00:21:17,004
I'm sorry, that was work.
441
00:21:17,006 --> 00:21:19,974
I just got called in
to a stakeout.
442
00:21:19,976 --> 00:21:22,293
Okay.
443
00:21:22,295 --> 00:21:23,511
I understand if you don't want
444
00:21:23,513 --> 00:21:24,846
to take a rain check
on the date.
445
00:21:24,848 --> 00:21:26,480
I mean,
my job gets in the way a lot.
446
00:21:26,482 --> 00:21:29,517
I understand, Lionel.
My cousin's a cop.
447
00:21:29,519 --> 00:21:33,137
Bad pay. Bad hours.
448
00:21:33,139 --> 00:21:35,639
What if I join you?
449
00:21:35,641 --> 00:21:37,692
We could give up
on our foodie experiment
450
00:21:37,694 --> 00:21:39,610
and go to my favorite
falafel place.
451
00:21:39,612 --> 00:21:41,829
Yeah?
452
00:21:48,987 --> 00:21:52,006
Mr. Drake doing anything
he shouldn't?
453
00:21:52,008 --> 00:21:54,208
Oh, he's working
like everything's normal...
454
00:21:54,210 --> 00:21:56,043
[Scoffs]
and he didn't hire an ex-con
455
00:21:56,045 --> 00:21:57,545
to kill his wife.
456
00:21:57,547 --> 00:22:00,631
Yeah. Fusco says
the missus is hard at work too.
457
00:22:02,768 --> 00:22:04,936
How did two people
go from being in love
458
00:22:04,938 --> 00:22:06,437
to wanting each other dead?
459
00:22:06,439 --> 00:22:08,222
Being in love is one thing.
460
00:22:08,224 --> 00:22:10,942
Being married,
a whole different animal.
461
00:22:10,944 --> 00:22:13,394
Those vows change everything.
462
00:22:13,396 --> 00:22:16,847
Which one?
"Till death do us part."
463
00:22:16,849 --> 00:22:21,035
[Laughs]
Yeah, something like that.
464
00:22:21,037 --> 00:22:23,704
One day you're married
to your soul mate,
465
00:22:23,706 --> 00:22:26,374
then you watch them
turn into someone else.
466
00:22:26,376 --> 00:22:30,544
Sometimes you're so in love
with who a person was,
467
00:22:30,546 --> 00:22:34,582
you can't bring yourself
to love who they've become.
468
00:22:34,584 --> 00:22:36,584
You ever think about moving on?
469
00:22:36,586 --> 00:22:39,003
Like dating?
470
00:22:39,005 --> 00:22:41,339
[Laughs] Sure.
471
00:22:41,341 --> 00:22:44,425
In my spare time, like
when I'm not being a single mom
472
00:22:44,427 --> 00:22:49,213
or a homicide detective,
or whatever this is.
473
00:22:51,883 --> 00:22:54,485
What about you?
474
00:22:54,487 --> 00:22:58,072
[Phone ringing] One second.
475
00:22:58,074 --> 00:23:00,658
- Carter.
- Hey, it's Beecher.
476
00:23:00,660 --> 00:23:03,110
You got any news on Santiago?
477
00:23:03,112 --> 00:23:05,396
Yeah, I talked to my guy.
He said Santiago was
478
00:23:05,398 --> 00:23:07,999
asking around about where
to boost a Deli-to-door van.
479
00:23:08,001 --> 00:23:09,617
Said he needed it to access
480
00:23:09,619 --> 00:23:11,369
some publishing building
in midtown.
481
00:23:11,371 --> 00:23:12,954
Thanks, Beecher.
482
00:23:12,956 --> 00:23:16,207
I think Santiago is
on his way to see Mrs. Drake.
483
00:23:18,210 --> 00:23:19,944
Someone cut the power.
484
00:23:19,946 --> 00:23:22,463
Looks like Mrs. Drake's hit man
just found his target.
485
00:23:22,465 --> 00:23:25,466
So this dumbass
forgets to log out
486
00:23:25,468 --> 00:23:27,885
of his Facebook account
after he robs the place.
487
00:23:27,887 --> 00:23:30,972
We pick him up two hours later.
Guess what he's doing.
488
00:23:30,974 --> 00:23:33,691
Updating his status?
489
00:23:33,693 --> 00:23:35,059
He couldn't help himself.
490
00:23:35,061 --> 00:23:40,231
[Laughter]
491
00:23:40,233 --> 00:23:43,701
I'm so glad you came, Rhonda.
492
00:23:43,703 --> 00:23:46,370
Me too.
493
00:23:46,372 --> 00:23:49,323
[Phone ringing]
494
00:23:49,325 --> 00:23:52,994
[Sighs] What?
495
00:23:52,996 --> 00:23:54,611
Detective, we have a problem.
496
00:23:54,613 --> 00:23:56,998
Delivery man just arrived
on the 29th floor.
497
00:23:57,000 --> 00:24:00,885
All right, I'm on my way.
498
00:24:00,887 --> 00:24:02,336
Look, I'll be right back, okay?
499
00:24:02,338 --> 00:24:06,257
- Okay.
- All right.
500
00:24:10,896 --> 00:24:12,796
[Grunts]
501
00:24:15,267 --> 00:24:17,651
NYPD!
[Grunts]
502
00:24:17,653 --> 00:24:19,570
Who in the hell
is on my property?
503
00:24:19,572 --> 00:24:20,604
- Get down!
- What are those guys--
504
00:24:20,606 --> 00:24:22,440
- get down!
505
00:24:26,244 --> 00:24:28,779
Go! Go!
506
00:24:28,781 --> 00:24:31,082
[Tires screeching]
507
00:24:31,084 --> 00:24:32,416
Hey!
508
00:24:32,418 --> 00:24:35,086
Who are you people?
What is going on?
509
00:24:35,088 --> 00:24:36,670
Somebody better talk to me
right now
510
00:24:36,672 --> 00:24:38,422
and tell me what the heck
is going on!
511
00:24:38,424 --> 00:24:41,092
I want--
512
00:24:45,630 --> 00:24:47,681
Uh, what are you doing?
513
00:24:47,683 --> 00:24:51,052
Sometimes you need to break
a few eggs to save lives.
514
00:24:51,054 --> 00:24:55,189
Yeah, pretty sure
that's not the saying.
515
00:25:03,615 --> 00:25:05,449
Hey, pal.
516
00:25:05,451 --> 00:25:08,786
Hey, can I help you?
517
00:25:08,788 --> 00:25:10,571
None of your business, bruja.
518
00:25:10,573 --> 00:25:13,524
It's Detective Bruja.
You got some ID?
519
00:25:22,167 --> 00:25:23,867
[Sabrina screams]
520
00:25:23,869 --> 00:25:27,171
[Gasps] What's happening?
521
00:25:27,173 --> 00:25:29,873
NYPD.
Everything's okay, ma'am.
522
00:25:29,875 --> 00:25:31,208
All right, come with me.
523
00:25:31,210 --> 00:25:34,211
Come on, come on,
come on, come on.
524
00:25:35,931 --> 00:25:38,065
Where's your backup?
Shouldn't there be backup?
525
00:25:38,067 --> 00:25:41,719
Uh...
here they are now.
526
00:25:45,991 --> 00:25:47,558
You don't look like
a police officer.
527
00:25:47,560 --> 00:25:48,826
Thank you.
528
00:25:48,828 --> 00:25:50,111
[Gasps]
529
00:25:50,113 --> 00:25:53,414
[Screams]
Put me down! Put me down!
530
00:25:53,416 --> 00:25:56,500
Help! Help!
Somebody help!
531
00:25:56,502 --> 00:25:58,836
[Screaming]
532
00:25:58,838 --> 00:26:01,005
- Help!
- Is that really necessary?
533
00:26:01,007 --> 00:26:02,906
If we don't stop this now,
innocent people will get caught
534
00:26:02,908 --> 00:26:05,509
in their marital crossfire,
and I won't let that happen.
535
00:26:05,511 --> 00:26:07,378
Good job, Lionel.
536
00:26:07,380 --> 00:26:09,046
Yeah, always wanted to be
accessory to kidnapping.
537
00:26:09,048 --> 00:26:11,265
Multiple kidnappings.
538
00:26:11,267 --> 00:26:12,383
It's a good thing
it's after hours, because--
539
00:26:12,385 --> 00:26:14,185
Lionel, you were right.
540
00:26:14,187 --> 00:26:18,088
There was a Fro-Yo place
right around the corner.
541
00:26:18,090 --> 00:26:20,307
Oh, these your co-workers?
542
00:26:20,309 --> 00:26:23,527
- Hi, I'm Carter.
- Rhonda. Nice to meet you.
543
00:26:23,529 --> 00:26:26,030
Yeah, I was just
catching Fusco up on a case,
544
00:26:26,032 --> 00:26:29,867
and now you're all up to speed,
I'm gonna leave, okay?
545
00:26:29,869 --> 00:26:35,539
[Banging and muffled cries
from trunk]
546
00:26:35,541 --> 00:26:38,442
Um, yeah.
Yup, okay, you're good!
547
00:26:38,444 --> 00:26:40,277
[Tires screeching]
548
00:26:57,125 --> 00:26:58,742
Just tell us what you want.
We will pay you.
549
00:26:58,744 --> 00:27:00,427
We will pay you handsomely,
whatever you want.
550
00:27:00,429 --> 00:27:02,012
- Do you know who we are?
- Trust me on this.
551
00:27:02,014 --> 00:27:03,931
We know people
who will put you away
552
00:27:03,933 --> 00:27:05,599
- for the rest of your life.
- Shut up, Sabrina.
553
00:27:05,601 --> 00:27:07,684
You are in no position
to negotiate with this maniac.
554
00:27:07,686 --> 00:27:09,469
Well, at least
I'm standing up for myself.
555
00:27:09,471 --> 00:27:10,971
You, on the other hand, might
as well offer him a cappuccino!
556
00:27:10,973 --> 00:27:12,522
Well, forgive me
because I want to leave here
557
00:27:12,524 --> 00:27:14,691
with all my body parts intact.
That's-- Oh.
558
00:27:14,693 --> 00:27:16,193
Please take these off.
We're sorry.
559
00:27:16,195 --> 00:27:17,728
We don't want any trouble.
560
00:27:17,730 --> 00:27:19,229
- Little late for that.
- Whatev-- whatever you want,
561
00:27:19,231 --> 00:27:20,931
just tell us,
we will make it happen.
562
00:27:20,933 --> 00:27:22,733
Who are you?
563
00:27:22,735 --> 00:27:24,234
I'm the guy
564
00:27:24,236 --> 00:27:28,622
who stopped you two jokers
from killing each other.
565
00:27:28,624 --> 00:27:32,993
I don't know
what you're talking about.
566
00:27:32,995 --> 00:27:34,544
Where's Nestor Santiago?
567
00:27:34,546 --> 00:27:36,213
Nestor?
568
00:27:36,215 --> 00:27:38,882
You hired Nestor to kill me?
The drug-addicted lunatic?
569
00:27:38,884 --> 00:27:42,552
You, on the other hand,
went upscale, professional.
570
00:27:42,554 --> 00:27:45,255
Do you have a contact number
or an address?
571
00:27:48,276 --> 00:27:52,813
Wow. Wow!
572
00:27:52,815 --> 00:27:54,798
[Over intercom]
You are so selfish.
573
00:27:54,800 --> 00:27:56,183
[Over intercom]
I'm the one who's selfish.
574
00:27:56,185 --> 00:27:57,968
When's the last time
you did anything
575
00:27:57,970 --> 00:27:59,152
for someone
other than yourself?
576
00:27:59,154 --> 00:28:00,737
Oh, says the good samaritan.
577
00:28:00,739 --> 00:28:02,406
Do you know,
when you're not in the office,
578
00:28:02,408 --> 00:28:03,991
all you talk about are
backsplashes and color palettes?
579
00:28:03,993 --> 00:28:05,993
I ask your opinion
because I want your opinion.
580
00:28:05,995 --> 00:28:07,744
You, on the other hand,
ignore me.
581
00:28:07,746 --> 00:28:09,112
I don't care!
582
00:28:09,114 --> 00:28:10,831
How many times
can a person redo their kitchen?
583
00:28:10,833 --> 00:28:12,532
I liked the one we had
three kitchens ago.
584
00:28:12,534 --> 00:28:15,035
If you're okay with mediocrity.
585
00:28:15,037 --> 00:28:16,787
[Sighs] What is this?
586
00:28:16,789 --> 00:28:18,255
Marriage counseling.
587
00:28:18,257 --> 00:28:20,007
Why not just dangle them
off the roof
588
00:28:20,009 --> 00:28:22,592
and force them to tell us
how to find the hit men?
589
00:28:22,594 --> 00:28:25,345
While John would probably
enjoy that option,
590
00:28:25,347 --> 00:28:27,214
it would be
a temporary solution.
591
00:28:27,216 --> 00:28:28,665
We need to make sure the Drakes
592
00:28:28,667 --> 00:28:32,302
won't try
to kill each other again.
593
00:28:32,304 --> 00:28:35,522
Maybe it's time
to try a different tack.
594
00:28:42,847 --> 00:28:45,565
This is me.
595
00:28:45,567 --> 00:28:48,351
That was fun, huh?
596
00:28:48,353 --> 00:28:50,353
[Laughs]
597
00:28:50,355 --> 00:28:54,074
My first stakeout.
[Laughter]
598
00:28:54,076 --> 00:28:56,410
Maybe next time
I'll even see some action.
599
00:28:56,412 --> 00:29:00,247
Next time?
600
00:29:00,249 --> 00:29:02,716
Okay.
601
00:29:15,146 --> 00:29:17,981
[Door opening]
602
00:29:17,983 --> 00:29:19,850
[Clatter] Who's there?
603
00:29:19,852 --> 00:29:22,736
- Please, we'd like to go home.
- What's going on?
604
00:29:22,738 --> 00:29:25,605
If you go home,
Mr. Santiago will find you,
605
00:29:25,607 --> 00:29:29,392
and your hit man,
Mrs. Drake,
606
00:29:29,394 --> 00:29:32,779
will likely ha the same plan
for finding your husband.
607
00:29:32,781 --> 00:29:35,665
Who are you,
and why are you doing this?
608
00:29:35,667 --> 00:29:40,871
We help people, even when they
don't necessarily deserve it.
609
00:29:40,873 --> 00:29:43,590
You must think we're monsters.
610
00:29:43,592 --> 00:29:46,242
No. I have looked
into the faces
611
00:29:46,244 --> 00:29:48,678
of real monsters,
Mrs. Drake.
612
00:29:48,680 --> 00:29:51,014
What I see here are two people
613
00:29:51,016 --> 00:29:54,184
who stopped talking
to one another,
614
00:29:54,186 --> 00:29:57,754
whose frustration
turned to hatred.
615
00:29:57,756 --> 00:30:00,640
Although, unlike other couples,
616
00:30:00,642 --> 00:30:03,527
you've opted for murder
instead of divorce.
617
00:30:03,529 --> 00:30:06,863
I suppose I should commend you
for being so goal-oriented.
618
00:30:06,865 --> 00:30:10,317
No, no, you don't
look like monsters.
619
00:30:10,319 --> 00:30:14,771
In fact, you used to look like
you were very much in love.
620
00:30:46,604 --> 00:30:48,772
- Are you Grace?
- Excuse me?
621
00:30:48,774 --> 00:30:51,808
Yes. Hi.
Thank you.
622
00:30:55,873 --> 00:30:58,685
_
623
00:31:08,709 --> 00:31:10,493
Hi.
624
00:31:10,495 --> 00:31:14,431
[Squeals] Chocolate-covered's
my favorite.
625
00:31:14,433 --> 00:31:17,634
He left you something else.
626
00:31:17,636 --> 00:31:19,169
[Chuckles]
627
00:31:19,171 --> 00:31:22,806
Um, hey, can you hold that?
Thank you.
628
00:31:25,259 --> 00:31:27,484
_
629
00:31:47,646 --> 00:31:49,647
_
630
00:32:03,181 --> 00:32:05,265
Hey, that's
my uncle's beach house.
631
00:32:05,267 --> 00:32:08,235
Yeah, and your aunt's
awful vegan smoothies.
632
00:32:08,237 --> 00:32:10,553
They tasted
like rotten peanuts.
633
00:32:10,555 --> 00:32:11,771
You were desperate to leave,
634
00:32:11,773 --> 00:32:13,440
and said
you wanted to go swimming.
635
00:32:13,442 --> 00:32:15,108
It was our first day off
in weeks.
636
00:32:15,110 --> 00:32:16,443
Right, but we forgot
our bathing suits.
637
00:32:16,445 --> 00:32:17,878
I wanted to go au naturale,
638
00:32:17,880 --> 00:32:19,246
but you were worried
about those kids.
639
00:32:19,248 --> 00:32:20,497
I didn't want you
to be arrested
640
00:32:20,499 --> 00:32:21,915
for running around
bare-ass naked
641
00:32:21,917 --> 00:32:24,584
in front of a bunch of minors.
642
00:32:24,586 --> 00:32:27,337
You were still pregnant then.
643
00:32:33,511 --> 00:32:36,079
Hey!
644
00:32:38,099 --> 00:32:39,415
I don't know much
about the man I hired,
645
00:32:39,417 --> 00:32:42,719
but I'll tell you what I can.
646
00:32:46,941 --> 00:32:50,644
I contacted somebody
through a private security firm.
647
00:32:50,646 --> 00:32:52,646
I wired half the money
to a Swiss bank account
648
00:32:52,648 --> 00:32:54,531
and got a phone number
in return,
649
00:32:54,533 --> 00:32:56,233
and the rest was due after.
650
00:32:56,235 --> 00:32:58,318
I tried to call it off,
but the number
651
00:32:58,320 --> 00:33:00,770
stopped working
after the book signing.
652
00:33:00,772 --> 00:33:02,539
And Santiago?
653
00:33:02,541 --> 00:33:05,208
I tried to call him yesterday,
tell him I changed my mind,
654
00:33:05,210 --> 00:33:07,410
but...
655
00:33:07,412 --> 00:33:10,613
he always hated you, honey.
656
00:33:10,615 --> 00:33:13,466
Yeah, he said
I should consider it a favor.
657
00:33:20,758 --> 00:33:22,642
Where are we going?
658
00:33:22,644 --> 00:33:25,061
You said you want to go home.
That's where we're going.
659
00:33:25,063 --> 00:33:27,264
You-- you said
they'd be expecting us there.
660
00:33:27,266 --> 00:33:31,601
If we can't call off the dogs,
we'll bring them to us.
661
00:33:31,603 --> 00:33:33,320
Come on.
662
00:33:53,401 --> 00:33:55,503
Hello.
663
00:33:55,505 --> 00:33:57,655
Hello back.
[Laughs]
664
00:33:57,657 --> 00:34:00,741
Thank you so much
for the scavenger hunt.
665
00:34:00,743 --> 00:34:02,409
I loved it.
666
00:34:02,411 --> 00:34:05,179
Come on up.
667
00:34:09,267 --> 00:34:11,719
How did you get us in here?
668
00:34:11,721 --> 00:34:14,021
I work as a docent.
669
00:34:14,023 --> 00:34:16,440
It affords me a few perks
now and then.
670
00:34:16,442 --> 00:34:20,027
Oh, thank you so much
for today.
671
00:34:20,029 --> 00:34:23,564
It was... [Laughs]
It was perfect.
672
00:34:23,566 --> 00:34:26,066
It's not over yet.
673
00:34:35,410 --> 00:34:38,128
It arrived last week...
674
00:34:38,130 --> 00:34:41,465
from an anonymous donor.
675
00:34:42,801 --> 00:34:45,419
Happy Birthday.
676
00:34:56,598 --> 00:34:58,983
Uh, do you mind
if we get the hell away
677
00:34:58,985 --> 00:35:00,651
from this window?
We're sitting ducks.
678
00:35:00,653 --> 00:35:02,486
That's the point,
Mr. Drake.
679
00:35:02,488 --> 00:35:06,473
Those hit men of yours
need to know someone's home.
680
00:35:06,475 --> 00:35:09,410
Kitchen is secure.
681
00:35:09,412 --> 00:35:12,079
You know, Lionel,
next time you have a date,
682
00:35:12,081 --> 00:35:13,747
don't be so melodramatic.
683
00:35:13,749 --> 00:35:15,783
I thought you might be
up to something.
684
00:35:15,785 --> 00:35:18,335
Yeah, it's called
a personal life.
685
00:35:18,337 --> 00:35:19,486
After taking a bullet
in the ass
686
00:35:19,488 --> 00:35:21,005
and saving yours
more than once,
687
00:35:21,007 --> 00:35:23,207
you think I've earned
just a little privacy?
688
00:35:23,209 --> 00:35:26,010
No.
689
00:35:26,012 --> 00:35:28,846
You're sure
they're even gonna show up?
690
00:35:28,848 --> 00:35:31,632
You needed the job done
by tomorrow, right?
691
00:35:31,634 --> 00:35:33,634
- Yeah.
- Before the board votes?
692
00:35:33,636 --> 00:35:35,019
Yeah.
693
00:35:35,021 --> 00:35:36,387
And neither of you paid
the full amount?
694
00:35:36,389 --> 00:35:37,738
No.
695
00:35:37,740 --> 00:35:40,307
Pretty sure.
696
00:35:40,309 --> 00:35:45,029
Should we get guns too?
697
00:35:45,031 --> 00:35:49,033
I have a better idea.
698
00:35:49,035 --> 00:35:50,451
Wait.
699
00:35:50,453 --> 00:35:52,202
- Stay here.
- Where are you going?
700
00:35:52,204 --> 00:35:54,788
[Lock clicks]
Are you kidding me?
701
00:35:54,790 --> 00:35:57,741
Come on!
[Sighs]
702
00:35:57,743 --> 00:36:00,544
[Angry shouting]
703
00:36:06,635 --> 00:36:09,386
Well, at least
we won't get hungry.
704
00:36:10,705 --> 00:36:12,089
Hey, where's wonder boy?
705
00:36:12,091 --> 00:36:14,642
He's securing the upper levels,
706
00:36:14,644 --> 00:36:16,644
just in case
Santiago brings company.
707
00:36:16,646 --> 00:36:20,714
All this money,
and they're still unhappy.
708
00:36:20,716 --> 00:36:24,568
Oh, Daniel,
what happened to us?
709
00:36:26,054 --> 00:36:29,023
Honestly, I don't know.
710
00:36:29,025 --> 00:36:33,577
That guy was right
about us not talking, wasn't he?
711
00:36:33,579 --> 00:36:37,915
You didn't want to discuss
anything real after it happened.
712
00:36:37,917 --> 00:36:39,750
I wanted us to try again.
I asked you.
713
00:36:39,752 --> 00:36:42,753
I wanted to try again too.
It was just too soon.
714
00:36:42,755 --> 00:36:44,788
And then you said maybe
I should take some time off,
715
00:36:44,790 --> 00:36:47,207
like it was my fault
because I was working too hard.
716
00:36:47,209 --> 00:36:48,842
I wanted you to stay at home
717
00:36:48,844 --> 00:36:50,511
because you'd just been through
a trauma, Sabrina,
718
00:36:50,513 --> 00:36:51,912
not because I blamed you
for anything.
719
00:36:51,914 --> 00:36:54,048
Oh, my God!
720
00:36:56,968 --> 00:37:01,689
Oh, my God.
Is that what you thought?
721
00:37:01,691 --> 00:37:04,024
[Sighs]
722
00:37:04,026 --> 00:37:06,310
No wonder I couldn't reach you.
723
00:37:06,312 --> 00:37:08,729
And I kept pushing
and pushing, and--
724
00:37:08,731 --> 00:37:10,030
I-I didn't know.
725
00:37:10,032 --> 00:37:14,702
I never actually
said it out loud, did I?
726
00:37:14,704 --> 00:37:16,453
I just threw myself into work
727
00:37:16,455 --> 00:37:20,040
because that was easier
than facing what had happened.
728
00:37:22,460 --> 00:37:25,946
And next thing I knew,
the company was all I had left,
729
00:37:25,948 --> 00:37:27,715
and you wanted
to take it from me.
730
00:37:27,717 --> 00:37:30,617
I had to be done...
with us.
731
00:37:30,619 --> 00:37:33,804
I mean, I am so angry
all the time, and--
732
00:37:33,806 --> 00:37:35,806
[Laughs] I know the feeling.
733
00:37:35,808 --> 00:37:37,508
I mean, I didn't want
to walk away with nothing.
734
00:37:37,510 --> 00:37:39,343
Not after everything'd
been through,
735
00:37:39,345 --> 00:37:40,761
not after the way I grew up.
736
00:37:40,763 --> 00:37:45,349
I needed to sell, even if--
737
00:37:45,351 --> 00:37:49,236
Great minds think alike, huh?
738
00:37:51,690 --> 00:37:54,658
Danny, if we get out of this...
739
00:37:54,660 --> 00:37:57,861
When.
When we get out of here.
740
00:37:57,863 --> 00:38:02,533
Maybe we could--
741
00:38:02,535 --> 00:38:04,668
Is it crazy if we try again?
742
00:38:04,670 --> 00:38:07,121
I think it's just crazy enough.
743
00:38:07,123 --> 00:38:08,756
[Laughs]
744
00:38:08,758 --> 00:38:11,925
I'm so sorry
I tried to kill you, honey.
745
00:38:11,927 --> 00:38:14,845
Me too.
746
00:38:17,716 --> 00:38:20,350
[Thud]
747
00:38:28,676 --> 00:38:30,510
NYPD!
748
00:38:30,512 --> 00:38:32,946
[Grunts]
749
00:38:36,451 --> 00:38:38,952
[Grunts] [Grunts]
750
00:38:39,871 --> 00:38:41,622
Fusco!
751
00:38:41,624 --> 00:38:44,524
[Gunshots]
752
00:39:00,258 --> 00:39:02,643
- No!
- Please, don't do this!
753
00:39:02,645 --> 00:39:04,845
[Grunts]
754
00:39:12,570 --> 00:39:15,022
You can't hide from me,
Detective.
755
00:39:19,277 --> 00:39:22,896
- Hey, she ain't hiding.
- Aah!
756
00:39:24,899 --> 00:39:26,416
Are you okay?
757
00:39:26,418 --> 00:39:29,119
Yeah. I know better
than to forget my vest
758
00:39:29,121 --> 00:39:31,288
when I'm working
with Mr. Happy.
759
00:39:31,290 --> 00:39:34,842
Where is John?
[Distant commotion]
760
00:39:39,430 --> 00:39:41,181
Ah!
[Grunts]
761
00:39:41,183 --> 00:39:42,516
[Grunting]
762
00:39:42,518 --> 00:39:44,417
Whoa!
763
00:39:51,759 --> 00:39:54,094
- Oh!
- Aah!
764
00:40:05,323 --> 00:40:08,775
Ah!
Oh!
765
00:40:13,214 --> 00:40:14,631
Santiago?
766
00:40:14,633 --> 00:40:17,284
He and his goons are down.
767
00:40:19,554 --> 00:40:21,088
Sorry about the mess.
768
00:40:21,090 --> 00:40:24,124
It's okay.
I didn't really like it anyway.
769
00:40:24,126 --> 00:40:27,060
[One Of These Mornings by Moby]
770
00:40:27,062 --> 00:40:31,131
♪
771
00:40:31,133 --> 00:40:33,100
Coming through.
772
00:40:33,102 --> 00:40:35,102
- You got it?
- Yeah.
773
00:40:35,104 --> 00:40:37,688
I'll call Wes.
He'll get us the best lawyers.
774
00:40:37,690 --> 00:40:41,742
Brooks will keep things going
while we work this out.
775
00:40:41,744 --> 00:40:43,694
They're back together?
Come on.
776
00:40:43,696 --> 00:40:46,496
Love's a funny thing, Fusco.
777
00:40:46,498 --> 00:40:49,666
Just another quiet night
on the task force, huh?
778
00:40:49,668 --> 00:40:51,484
I had to see this party
with my own eyes.
779
00:40:51,486 --> 00:40:54,121
Thanks for the assist, Beecher.
780
00:40:54,123 --> 00:40:55,455
I couldn't have done it
without you.
781
00:40:55,457 --> 00:40:57,424
I don't know about that.
782
00:40:57,426 --> 00:40:59,676
You seem like
you can handle yourself.
783
00:40:59,678 --> 00:41:02,679
Even so,
it's nice to have help...
784
00:41:02,681 --> 00:41:04,998
- now and then.
- If that's the case,
785
00:41:05,000 --> 00:41:07,634
Cal Beecher at your service,
ma'am.
786
00:41:07,636 --> 00:41:09,502
I still owe you one.
787
00:41:09,504 --> 00:41:11,688
You know, normally,
788
00:41:11,690 --> 00:41:14,391
I'd ask for a bottle
of something strong,
789
00:41:14,393 --> 00:41:19,196
but, uh,
what about dinner instead?
790
00:41:19,198 --> 00:41:22,900
Uh...
791
00:41:22,902 --> 00:41:24,651
okay.
792
00:41:24,653 --> 00:41:27,704
- Okay.
- Okay.
793
00:41:27,706 --> 00:41:32,960
♪ One of these mornings ♪
794
00:41:32,962 --> 00:41:37,130
♪ won't be very long ♪
795
00:41:37,132 --> 00:41:38,799
[Footsteps approaching]
796
00:41:38,801 --> 00:41:41,168
Detective Carter says
the Drakes were arraigned
797
00:41:41,170 --> 00:41:42,719
this morning.
798
00:41:42,721 --> 00:41:44,755
They're invoking
spousal privilege,
799
00:41:44,757 --> 00:41:47,975
refusing to testify
against one another.
800
00:41:47,977 --> 00:41:52,212
Guess not getting divorced
worked out for them after all.
801
00:41:52,214 --> 00:41:53,713
Do you know
how much time they'll get?
802
00:41:53,715 --> 00:41:55,816
With their lawyers?
Probably very little.
803
00:41:55,818 --> 00:41:57,717
Lot of mayhem
just to figure out
804
00:41:57,719 --> 00:42:01,221
they still loved each other.
805
00:42:01,223 --> 00:42:04,775
I suppose anything
is worthwhile
806
00:42:04,777 --> 00:42:06,610
when life gives you
a second chance
807
00:42:06,612 --> 00:42:09,446
to be with the one you love.
808
00:42:09,448 --> 00:42:12,666
♪ One of these mornings ♪
809
00:42:12,668 --> 00:42:15,002
Come on, Bear.
810
00:42:15,004 --> 00:42:19,756
♪ won't be very long ♪
811
00:42:19,758 --> 00:42:22,397
♪ you will look for me ♪
812
00:42:25,014 --> 00:42:28,015
♪ and I'll be gone ♪
813
00:42:28,017 --> 00:42:29,967
What's on your mind, Harold?
814
00:42:29,969 --> 00:42:31,802
Oh, nothing.
815
00:42:31,804 --> 00:42:33,520
Come on.
816
00:42:33,522 --> 00:42:36,356
You always get that look
when something's on your mind.
817
00:42:36,358 --> 00:42:37,905
I do?
818
00:42:40,612 --> 00:42:44,441
♪ And I'll be gone ♪
819
00:42:45,567 --> 00:42:47,701
Grace, there's something
you should know about me
820
00:42:47,703 --> 00:42:50,954
and about...
what I do.
821
00:42:50,956 --> 00:42:56,710
Harold, there's nothing
you can say
822
00:42:56,712 --> 00:42:58,128
that will make me run away,
823
00:42:58,130 --> 00:43:02,282
but you should tell me
in your own time,
824
00:43:02,284 --> 00:43:03,550
when you don't have--
825
00:43:03,552 --> 00:43:08,722
That look?
826
00:43:08,724 --> 00:43:12,476
Besides,
our journey starts here,
827
00:43:12,478 --> 00:43:18,432
and any mystery
around the corner...
828
00:43:18,434 --> 00:43:20,133
we can discover together.
829
00:43:20,135 --> 00:43:22,469
♪ You will look for me ♪
830
00:43:22,471 --> 00:43:25,655
♪ and I'll be gone ♪
831
00:43:25,657 --> 00:43:27,908
♪
832
00:43:27,910 --> 00:43:30,360
♪ and I'll be gone ♪
833
00:43:30,362 --> 00:43:32,979
♪ you will look for me ♪
834
00:43:32,981 --> 00:43:35,582
♪ and I'll be gone ♪
835
00:43:37,925 --> 00:43:41,198
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net