1 00:00:02,548 --> 00:00:04,050 You are being watched. 2 00:00:04,800 --> 00:00:07,102 The government has a secret system-- 3 00:00:07,104 --> 00:00:09,004 a machine-- machine-- 4 00:00:09,006 --> 00:00:12,040 machine. 5 00:00:12,975 --> 00:00:16,511 You are being wa-- 6 00:00:19,850 --> 00:00:21,816 I was able to crack the virus' code 7 00:00:21,818 --> 00:00:25,020 and learn the name-- Decima Technologies. 8 00:00:25,022 --> 00:00:27,439 I believe they created the virus 9 00:00:27,441 --> 00:00:31,076 to infect a single target-- the machine. 10 00:00:31,078 --> 00:00:32,861 Unlike the CIA, 11 00:00:32,863 --> 00:00:37,582 my employers have an inkling of what happens next. 12 00:00:37,584 --> 00:00:41,536 I just thought it needed an off switch just in case. 13 00:00:41,538 --> 00:00:44,506 That storm on the horizon that I mentioned-- 14 00:00:44,508 --> 00:00:47,425 I'm afraid it's arrived. 15 00:00:53,933 --> 00:00:56,094 _ 16 00:00:56,268 --> 00:00:58,770 You got an update for me yet, Finch? 17 00:00:58,772 --> 00:01:00,188 This is becoming your version 18 00:01:00,190 --> 00:01:01,723 of "Are we there yet," Mr. Reese, 19 00:01:01,725 --> 00:01:03,358 and no, we are not. 20 00:01:03,360 --> 00:01:05,193 It's been ten days since we got a new number. 21 00:01:05,195 --> 00:01:07,228 I'm working as quickly as I can. 22 00:01:07,230 --> 00:01:08,930 Well, work faster. 23 00:01:08,932 --> 00:01:10,198 I don't wanna find out what happens 24 00:01:10,200 --> 00:01:13,068 when that clock hits zero, do you? 25 00:01:13,070 --> 00:01:16,321 Not particularly. 26 00:01:16,323 --> 00:01:18,373 Can you tell me if we're ever gonna get another number, 27 00:01:18,375 --> 00:01:20,825 or has that virus destroyed your machine for good? 28 00:01:20,827 --> 00:01:22,777 I believe that the machine is still active, 29 00:01:22,779 --> 00:01:24,829 it's just unable to make contact. 30 00:01:24,831 --> 00:01:27,082 If we knew where it was, maybe we could just... 31 00:01:27,084 --> 00:01:29,084 unplug it and then plug it back in. 32 00:01:29,086 --> 00:01:31,836 Simplicity was never my strong suit. 33 00:01:36,009 --> 00:01:38,292 It's still not clear to me how stalking the NYPD 34 00:01:38,294 --> 00:01:40,929 helps either of us at this unfortunate time. 35 00:01:40,931 --> 00:01:44,132 If I can't get there before something bad happens, 36 00:01:44,134 --> 00:01:46,634 I can at least get there the second it does. 37 00:01:46,636 --> 00:01:47,936 All units, 10-3. 38 00:01:47,938 --> 00:01:50,972 East 54th and Lexington. Please respond. 39 00:01:53,776 --> 00:01:56,144 You finally ditch your partner? 40 00:01:56,146 --> 00:01:58,312 Fusco's uptown working a case. 41 00:01:58,314 --> 00:02:00,165 Love triangle gone bad. 42 00:02:00,167 --> 00:02:02,584 - Do any of those ever go good? - Can't imagine they do. 43 00:02:02,586 --> 00:02:03,952 What happened here? 44 00:02:03,954 --> 00:02:05,837 Two of the bodies belong to Elias. 45 00:02:05,839 --> 00:02:08,256 - The other's an innocent. - Think it's the Russians? 46 00:02:08,258 --> 00:02:09,958 It's possible. 47 00:02:09,960 --> 00:02:11,960 But Elias has pissed off so many people. 48 00:02:11,962 --> 00:02:14,679 Listen, Carter, I've been hearing from people 49 00:02:14,681 --> 00:02:16,881 that you've been looking into Beecher's murder. 50 00:02:16,883 --> 00:02:20,334 What I do in my off time isn't your concern, Terney. 51 00:02:20,336 --> 00:02:21,936 Oh, no, no. I'm not looking to bust your balls. 52 00:02:21,938 --> 00:02:23,605 I just want you to know, if you need help, 53 00:02:23,607 --> 00:02:25,840 I'm more than happy to give you a hand. 54 00:02:25,842 --> 00:02:28,843 Thanks. You know, I'm gonna canvass up the block, 55 00:02:28,845 --> 00:02:31,312 see if I can get anybody to talk. 56 00:02:36,986 --> 00:02:39,037 You okay, Carter? 57 00:02:39,039 --> 00:02:43,024 How do I look, John? 58 00:02:43,026 --> 00:02:45,109 You get anything new on Beecher's killer? 59 00:02:45,111 --> 00:02:47,078 Nothing. 60 00:02:47,080 --> 00:02:49,414 But I know HR had their hands in it, 61 00:02:49,416 --> 00:02:52,083 I'm gonna do whatever I can to bring them down. 62 00:02:52,085 --> 00:02:54,085 I'm sorry, Carter. 63 00:02:54,087 --> 00:02:56,454 Beecher was a good man. 64 00:02:56,456 --> 00:03:00,124 Yes. He was. 65 00:03:00,126 --> 00:03:02,360 But I got a job to do. 66 00:03:02,362 --> 00:03:05,997 Three fresh bodies-- my eighth homicide in two weeks. 67 00:03:05,999 --> 00:03:07,832 Just tell me what I can do to help. 68 00:03:07,834 --> 00:03:10,602 Well, you can start by telling me what's changed. 69 00:03:10,604 --> 00:03:13,137 Most of these homicides were premeditated. 70 00:03:13,139 --> 00:03:16,374 The type of situations you guys usually warn us about. 71 00:03:18,110 --> 00:03:22,480 There's a situation. We're working on it. 72 00:03:22,482 --> 00:03:25,283 Well, hurry. 73 00:03:25,285 --> 00:03:28,353 I never thought I'd say this, but... 74 00:03:28,355 --> 00:03:31,155 the Russians are worse than Elias-- 75 00:03:31,157 --> 00:03:34,792 more manpower, fewer rules. 76 00:03:37,897 --> 00:03:40,565 Yes, it was almost catastrophic. 77 00:03:40,567 --> 00:03:42,100 Luckily, the bomber was an amateur, 78 00:03:42,102 --> 00:03:43,902 so it failed to go off. 79 00:03:43,904 --> 00:03:45,737 That's because we haven't received any numbers 80 00:03:45,739 --> 00:03:47,505 in over a week. 81 00:03:47,507 --> 00:03:49,274 The threat to the program 82 00:03:49,276 --> 00:03:51,376 is much greater than we thought. 83 00:03:51,378 --> 00:03:53,611 Hang on. 84 00:04:01,754 --> 00:04:05,523 Our techs were finally able to decode the chip we recovered 85 00:04:05,525 --> 00:04:07,859 from Alicia Corwin's body. 86 00:04:07,861 --> 00:04:10,228 We've connected the virus to a group 87 00:04:10,230 --> 00:04:13,097 called Decima Technologies. 88 00:04:13,099 --> 00:04:16,868 Private intelligence outfit working out of Shanghai. 89 00:04:16,870 --> 00:04:18,736 Corwin believes someone leaked them a portion 90 00:04:18,738 --> 00:04:20,571 of the Northern Lights source code... 91 00:04:20,573 --> 00:04:23,174 on a laptop. 92 00:04:23,176 --> 00:04:28,112 We think Decima is trying to destroy the program. 93 00:04:28,114 --> 00:04:31,783 I'll wait for your instructions. 94 00:04:31,785 --> 00:04:36,020 I won't be needing anything else, Ms. May... 95 00:04:36,022 --> 00:04:38,589 other than some privacy. 96 00:04:38,591 --> 00:04:41,659 But there are a few things I need, sir. 97 00:04:45,597 --> 00:04:48,266 You had to know I'd quit eventually. 98 00:04:48,268 --> 00:04:50,234 This is kind of a dead-end job. 99 00:04:50,236 --> 00:04:53,137 I mean, you guys don't even offer a 401K. 100 00:04:53,139 --> 00:04:56,407 What do you want, Ms. May? 101 00:04:56,409 --> 00:04:58,409 Information. 102 00:04:58,411 --> 00:05:02,647 And be very careful how you answer my questions. 103 00:05:02,649 --> 00:05:06,317 A good assistant always knows when her boss is lying. 104 00:05:21,867 --> 00:05:24,268 What's happening to you? 105 00:05:40,220 --> 00:05:42,153 We got one? 106 00:05:42,155 --> 00:05:43,454 The machine is being buried 107 00:05:43,456 --> 00:05:45,156 under an avalanche of false data, 108 00:05:45,158 --> 00:05:46,824 but somehow... 109 00:05:46,826 --> 00:05:48,926 it was able to get us his number. 110 00:05:48,928 --> 00:05:50,995 So who is he? 111 00:05:50,997 --> 00:05:52,997 Ernest Thornhill. 112 00:05:52,999 --> 00:05:55,433 CEO of a data entry company. 113 00:05:55,435 --> 00:05:57,235 Recently bought several payphone companies 114 00:05:57,237 --> 00:05:58,636 in New York state. 115 00:05:58,638 --> 00:06:01,672 His net worth is just over 20 million. 116 00:06:01,674 --> 00:06:04,542 Any suspects or angry family members? 117 00:06:04,544 --> 00:06:07,278 Mr. Thornhill is a very careful man. 118 00:06:07,280 --> 00:06:10,848 It's been a challenge hacking into his company's database. 119 00:06:10,850 --> 00:06:12,417 He's using unique, ten-digit codes 120 00:06:12,419 --> 00:06:15,453 with non-repeating alphanumeric characters as passwords. 121 00:06:15,455 --> 00:06:17,321 I can break them, but it'd take time. 122 00:06:17,323 --> 00:06:19,924 Why don't we just pay Mr. Thornhill a visit in person? 123 00:06:19,926 --> 00:06:22,560 Let's go to work. 124 00:06:39,044 --> 00:06:42,113 I'll try to get through the firewall. 125 00:06:42,115 --> 00:06:44,582 I will too. 126 00:06:52,491 --> 00:06:54,826 - Hello. - Hi. May I help you? 127 00:06:54,828 --> 00:06:56,227 Yes, I'm John Rooney. 128 00:06:56,229 --> 00:06:58,463 I have an appointment with Mr. Thornhill. 129 00:06:58,465 --> 00:07:00,064 I don't have any appointment scheduled today 130 00:07:00,066 --> 00:07:02,233 for Mr. Thornhill. He's traveling. 131 00:07:02,235 --> 00:07:04,168 Guess we had a miscommunication. 132 00:07:04,170 --> 00:07:05,703 When do you think he'll be back? 133 00:07:05,705 --> 00:07:07,705 I'm sorry. Your name again was? 134 00:07:07,707 --> 00:07:10,174 I'll just send him an email. 135 00:07:24,656 --> 00:07:28,276 Mr. Reese, there's something strange about this company. 136 00:07:28,278 --> 00:07:29,994 These data entry assistants, 137 00:07:29,996 --> 00:07:31,946 they're typing in computer code 138 00:07:31,948 --> 00:07:33,698 off dot matrix printouts. 139 00:07:33,700 --> 00:07:35,366 It doesn't make any sense. 140 00:07:35,368 --> 00:07:37,618 They're modifying it? 141 00:07:37,620 --> 00:07:39,120 No. They seem to be taking data 142 00:07:39,122 --> 00:07:40,621 from one computer on one day 143 00:07:40,623 --> 00:07:43,124 and typing it into another one on the next. 144 00:07:43,126 --> 00:07:46,327 Seems almost pointless. 145 00:07:46,329 --> 00:07:48,496 Maybe this company's a front for something else. 146 00:07:48,498 --> 00:07:53,501 Something less legal. 147 00:07:55,833 --> 00:07:57,484 _ 148 00:08:00,108 --> 00:08:01,526 Yes? 149 00:08:01,528 --> 00:08:04,362 What did you do to it, Harold? 150 00:08:06,315 --> 00:08:08,566 There's no time to be coy. 151 00:08:08,568 --> 00:08:11,903 We both know the machine's under attack. 152 00:08:11,905 --> 00:08:15,189 What I don't understand is why a robust system 153 00:08:15,191 --> 00:08:17,875 with self-annealing properties isn't defending itself 154 00:08:17,877 --> 00:08:19,527 against a simple virus. 155 00:08:19,529 --> 00:08:22,863 Did you injure it, Harold? 156 00:08:22,865 --> 00:08:24,799 Is that why it can't fight back? 157 00:08:24,801 --> 00:08:26,367 I have nothing to say to you. 158 00:08:26,369 --> 00:08:29,470 You know, we can fight this thing much faster 159 00:08:29,472 --> 00:08:31,205 if we work together. 160 00:08:31,207 --> 00:08:34,509 There's only a few hours left till... 161 00:08:34,511 --> 00:08:36,727 something very bad happens. 162 00:08:36,729 --> 00:08:39,096 I prefer to work on my own. 163 00:08:39,098 --> 00:08:41,566 What about your loyal protector? 164 00:08:41,568 --> 00:08:43,901 May I be blunt, Harold? 165 00:08:43,903 --> 00:08:48,055 John is capable at... certain things, 166 00:08:48,057 --> 00:08:51,392 but his skills aren't gonna cut it this time. 167 00:08:51,394 --> 00:08:54,862 He will never completely understand the larger picture. 168 00:08:54,864 --> 00:08:56,364 Not like we do. 169 00:08:56,366 --> 00:09:00,067 Have you two even found Ernest Thornhill yet? 170 00:09:02,421 --> 00:09:04,539 He's an interesting guy, isn't he? 171 00:09:04,541 --> 00:09:06,257 What do you know? 172 00:09:06,259 --> 00:09:08,876 You show me yours, and I'll show you mine. 173 00:09:10,103 --> 00:09:12,880 Talk to you real soon. 174 00:09:14,990 --> 00:09:20,430 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 175 00:09:27,769 --> 00:09:29,553 Harold. 176 00:09:36,277 --> 00:09:39,146 A bit past your bedtime, isn't it, Harold? 177 00:09:40,348 --> 00:09:44,951 - Everything all right? - Yeah. Too much squash. 178 00:09:44,953 --> 00:09:49,522 Doctor says I should take up some low-impact activity, 179 00:09:49,524 --> 00:09:52,192 like drinking. 180 00:09:57,031 --> 00:09:58,298 I tried to reach you at work, 181 00:09:58,300 --> 00:10:00,200 but your assistant said you were out. 182 00:10:00,202 --> 00:10:02,369 Yeah, I've been busy putting our company back together... 183 00:10:02,371 --> 00:10:05,222 making up excuses for what the hell we were doing 184 00:10:05,224 --> 00:10:07,874 the last seven years. 185 00:10:07,876 --> 00:10:09,542 You're welcome to pitch in if you're tired of hiding 186 00:10:09,544 --> 00:10:11,978 in the IT Department of your own company. 187 00:10:11,980 --> 00:10:14,731 Actually, about that... 188 00:10:14,733 --> 00:10:16,683 I've been thinking about making a change. 189 00:10:16,685 --> 00:10:20,020 Oh? What next? You wanna be 190 00:10:20,022 --> 00:10:22,406 the copy repair guy, office gofer? 191 00:10:22,408 --> 00:10:26,226 No, I meant personally. 192 00:10:26,228 --> 00:10:28,111 I met somebody. 193 00:10:28,113 --> 00:10:32,899 Her name is Grace. I picked out a present for her. 194 00:10:32,901 --> 00:10:36,453 I wanted to get a second opinion. 195 00:10:43,077 --> 00:10:45,245 I think she'll love it, Harold. 196 00:10:45,247 --> 00:10:47,264 I plan to ask her tomorrow, 197 00:10:47,266 --> 00:10:51,084 and I don't want to complicate that. 198 00:10:51,086 --> 00:10:55,021 But... if I'm gonna marry-- 199 00:10:55,023 --> 00:10:56,139 You don't want to get married 200 00:10:56,141 --> 00:10:57,891 under another one of your pseudonyms? 201 00:10:57,893 --> 00:11:00,644 You don't think she will consent to be Mrs. Ostrich? 202 00:11:00,646 --> 00:11:02,696 At some point I'm going to have to tell her the truth, 203 00:11:02,698 --> 00:11:06,733 Nathan, about who I am. 204 00:11:09,570 --> 00:11:13,039 That's a complicated proposition, Harold. 205 00:11:13,041 --> 00:11:15,709 As I recall, there are some legal implications. 206 00:11:15,711 --> 00:11:18,278 Your youthful transgressions. What were the charges again? 207 00:11:18,280 --> 00:11:21,631 Sedition? Mayhem? 208 00:11:23,885 --> 00:11:28,138 We must have made a fair amount of money by now. 209 00:11:28,140 --> 00:11:30,340 We could surely afford some good lawyers. 210 00:11:30,342 --> 00:11:32,509 One or two, I'd imagine. 211 00:11:32,511 --> 00:11:35,612 But then there's the other matter, of course. 212 00:11:35,614 --> 00:11:39,566 Our little project. 213 00:11:39,568 --> 00:11:41,435 I don't know how our friends in the government 214 00:11:41,437 --> 00:11:42,903 are going to like finding out 215 00:11:42,905 --> 00:11:45,305 that I had a silent partner this whole time. 216 00:11:45,307 --> 00:11:47,190 No, all that business is behind us. 217 00:11:47,192 --> 00:11:51,445 We did our part, and now we've moved on, haven't we? 218 00:11:56,200 --> 00:12:00,003 Do you even remember your real name, Harold? 219 00:12:03,541 --> 00:12:05,759 I'm excited for you. 220 00:12:05,761 --> 00:12:07,511 Harold becomes himself again. 221 00:12:07,513 --> 00:12:10,130 Which would make this day one. 222 00:12:10,132 --> 00:12:11,598 I haven't actually asked her yet, 223 00:12:11,600 --> 00:12:13,767 so technically, it would still be day zero. 224 00:12:13,769 --> 00:12:15,302 Ever the engineer. 225 00:12:15,304 --> 00:12:18,221 No more pseudonyms, no more lies. 226 00:12:18,223 --> 00:12:21,942 No more lies. 227 00:12:21,944 --> 00:12:25,178 This is the wrong drink for a celebration. 228 00:12:25,180 --> 00:12:26,563 Let me go find some champagne. 229 00:12:26,565 --> 00:12:29,316 Ahh! 230 00:12:38,288 --> 00:12:39,924 _ 231 00:12:45,650 --> 00:12:47,634 How did Root get your phone number? 232 00:12:47,636 --> 00:12:49,252 How does she get anything, Mr. Reese? 233 00:12:49,254 --> 00:12:51,304 Subterfuge. She hacks human beings 234 00:12:51,306 --> 00:12:54,341 as easily as she hacks computers. 235 00:12:54,343 --> 00:12:56,476 If she's looking for Thornhill, 236 00:12:56,478 --> 00:12:58,378 then she's gotta be our thread. 237 00:12:58,380 --> 00:12:59,646 I'm not so sure. 238 00:12:59,648 --> 00:13:02,482 She seems more focused on the virus. 239 00:13:02,484 --> 00:13:04,518 Did you figure out what was on those printouts? 240 00:13:04,520 --> 00:13:06,436 Not yet, but you were probably right 241 00:13:06,438 --> 00:13:08,021 about Thornhill's company being a front 242 00:13:08,023 --> 00:13:10,857 for some kind of illegal enterprise. 243 00:13:10,859 --> 00:13:13,059 5 1/2 months ago, he opened this account 244 00:13:13,061 --> 00:13:14,761 with a single penny. 245 00:13:14,763 --> 00:13:18,665 24 hours and thousands of microtransactions later, 246 00:13:18,667 --> 00:13:22,002 his balance had ballooned to just over $20 million. 247 00:13:22,004 --> 00:13:23,870 And he immediately began trying to buy up 248 00:13:23,872 --> 00:13:26,039 pay phone companies all over the city. 249 00:13:26,041 --> 00:13:29,175 I was finally able to get at his credit card records. 250 00:13:29,177 --> 00:13:30,927 Nothing there out of the ordinary, 251 00:13:30,929 --> 00:13:32,345 but I did find this-- 252 00:13:32,347 --> 00:13:36,216 a pending charge for a car service. 253 00:13:36,218 --> 00:13:37,551 It appears that Thornhill's secretary 254 00:13:37,553 --> 00:13:38,751 wasn't lying to us after all. 255 00:13:38,753 --> 00:13:40,554 She booked a car to pick him up at JFK 256 00:13:40,556 --> 00:13:42,606 and return him to their offices today. 257 00:13:42,608 --> 00:13:44,074 Should be there within the hour. 258 00:13:44,076 --> 00:13:47,260 I'll be happy to do a meet and greet. 259 00:13:48,646 --> 00:13:52,265 Don't answer the phone again unless it's me. 260 00:13:52,267 --> 00:13:55,768 I won't let Root get to you, not again. 261 00:14:01,325 --> 00:14:03,710 Finch, only one way out of the airport. 262 00:14:03,712 --> 00:14:05,412 I'll pick Thornhill up on the frontage road 263 00:14:05,414 --> 00:14:08,999 and follow him back to the office. 264 00:14:11,252 --> 00:14:16,673 According to the car's GPS, Mr. Thornhill is 0.6 miles away. 265 00:14:16,675 --> 00:14:18,791 I don't see him yet, Finch. 266 00:14:18,793 --> 00:14:22,762 Mr. Thornhill's car should be there any second. 267 00:14:22,764 --> 00:14:25,682 All right, I got him. 268 00:14:30,571 --> 00:14:33,189 Who's this guy? 269 00:14:43,751 --> 00:14:45,835 Finch, they're going to blow up Thornhill's car! 270 00:15:11,612 --> 00:15:14,531 If Mr. Thornhill was not in the car, then where was he? 271 00:15:14,533 --> 00:15:16,516 Carter's talking to his assistant. 272 00:15:16,518 --> 00:15:18,485 Right now, I'm more worried about the government 273 00:15:18,487 --> 00:15:20,520 using drones in the middle of the city. 274 00:15:20,522 --> 00:15:22,706 It wasn't the government, Mr. Reese. 275 00:15:22,708 --> 00:15:24,491 This phone that you recovered 276 00:15:24,493 --> 00:15:26,126 has a proprietary operating system 277 00:15:26,128 --> 00:15:27,827 that was used to control the drone. 278 00:15:27,829 --> 00:15:31,164 It also has a signature similar to that of the virus. 279 00:15:31,166 --> 00:15:33,750 This was Decima? 280 00:15:37,539 --> 00:15:39,172 You guys made one hell of a mess. 281 00:15:39,174 --> 00:15:40,757 - How's the driver? - Stable. 282 00:15:40,759 --> 00:15:43,510 Witnesses saw a good samaritan pull him out of the car. 283 00:15:43,512 --> 00:15:45,311 I'm going to guess that was you. 284 00:15:45,313 --> 00:15:48,398 - Any sign of Thornhill? - That's where it gets strange. 285 00:15:48,400 --> 00:15:50,350 None of his employees have ever met him. 286 00:15:50,352 --> 00:15:52,936 Even his secretary was hired online. 287 00:15:52,938 --> 00:15:54,287 I think we're looking at someone 288 00:15:54,289 --> 00:15:56,272 with a Howard Hughes-level of paranoia, 289 00:15:56,274 --> 00:15:58,775 or maybe he's taken classes from Finch. 290 00:15:58,777 --> 00:16:01,578 I would never book a car service under my own name. 291 00:16:01,580 --> 00:16:04,247 Thanks, Carter. 292 00:16:04,249 --> 00:16:07,333 Finch... 293 00:16:07,335 --> 00:16:09,869 I think I know who Thornhill is. 294 00:16:09,871 --> 00:16:13,573 He's a ghost. He doesn't exist. 295 00:16:13,575 --> 00:16:15,291 I think you may be right, Mr. Reese. 296 00:16:15,293 --> 00:16:17,994 I've seen it dozens of times before. 297 00:16:17,996 --> 00:16:21,631 A NOC sets up a business, residence, a whole life. 298 00:16:21,633 --> 00:16:23,583 Then the operation gets scrapped. 299 00:16:23,585 --> 00:16:25,802 No one cleans up the fake ID, 300 00:16:25,804 --> 00:16:28,471 and you wind up chasing empty town cars around the city. 301 00:16:28,473 --> 00:16:31,608 Interesting theory. I have a different one. 302 00:16:31,610 --> 00:16:34,644 I was curious why I could only find one photo of Mr. Thornhill, 303 00:16:34,646 --> 00:16:36,312 so I did some investigating, 304 00:16:36,314 --> 00:16:39,883 inside the photo that we already have, 305 00:16:39,885 --> 00:16:41,601 and I uncovered 306 00:16:41,603 --> 00:16:44,771 some peculiar information within the file. 307 00:16:44,773 --> 00:16:46,089 Look at this. 308 00:16:46,091 --> 00:16:49,325 It's a composite. 309 00:16:49,327 --> 00:16:51,578 So Thornhill's definitely a fake. 310 00:16:51,580 --> 00:16:53,279 Of a sort. 311 00:16:53,281 --> 00:16:55,615 I accessed Mr. Thornhill's cell phone records, 312 00:16:55,617 --> 00:16:58,117 and according to the GPS data, 313 00:16:58,119 --> 00:17:00,170 was near Columbus Circle two days ago. 314 00:17:00,172 --> 00:17:07,158 He sent an email from that exact location at 4:32PM. 315 00:17:07,160 --> 00:17:08,492 And no one's there? 316 00:17:08,494 --> 00:17:10,211 Someone spoofed the data. 317 00:17:10,213 --> 00:17:14,682 An algorithm. Complicated one. 318 00:17:14,684 --> 00:17:17,051 It's one of mine. 319 00:17:17,053 --> 00:17:21,172 I used it in the one place where it could never be duplicated-- 320 00:17:21,174 --> 00:17:24,391 in the machine. 321 00:17:24,393 --> 00:17:27,094 Ernest Thornhill is not a spy, 322 00:17:27,096 --> 00:17:31,482 but you're right about the fact that he doesn't exist. 323 00:17:31,484 --> 00:17:34,401 He's the product of a survival instinct. 324 00:17:34,403 --> 00:17:37,938 Ernest Thornhill... 325 00:17:37,940 --> 00:17:40,808 is the machine. 326 00:17:50,666 --> 00:17:53,084 Okay, come look. 327 00:17:54,386 --> 00:17:55,970 Wow. 328 00:17:55,972 --> 00:17:58,923 - I look so-- - Impressionistic? 329 00:17:58,925 --> 00:18:00,391 Leisurely. 330 00:18:00,393 --> 00:18:03,511 Yeah. 331 00:18:06,398 --> 00:18:09,400 Give me your phone. 332 00:18:21,897 --> 00:18:25,733 Let's go somewhere more private. 333 00:19:05,758 --> 00:19:09,627 We've got less than six hours till this virus hits zero. 334 00:19:09,629 --> 00:19:11,629 I'm aware of the time, Mr. Reese. 335 00:19:11,631 --> 00:19:14,081 So why did the machine create Ernest Thornhill? 336 00:19:14,083 --> 00:19:15,466 I have no idea. 337 00:19:15,468 --> 00:19:18,085 I programmed it to watch real people, 338 00:19:18,087 --> 00:19:19,670 not to fabricate virtual ones. 339 00:19:19,672 --> 00:19:21,455 Well, it looks like your machine 340 00:19:21,457 --> 00:19:23,724 - got real creative, Finch. - That's impossible. 341 00:19:23,726 --> 00:19:26,844 I took certain... precautions to make sure of that. 342 00:19:26,846 --> 00:19:30,731 Precautions or no, the machine made Thornhill. 343 00:19:30,733 --> 00:19:34,235 Decima wants him dead, and we need to know why. 344 00:19:34,237 --> 00:19:35,636 Thornhill's been buying up pay phones 345 00:19:35,638 --> 00:19:37,405 all over the city. Why? 346 00:19:37,407 --> 00:19:39,023 And why does your machine need an apartment, 347 00:19:39,025 --> 00:19:41,943 a phone, a car from the airport? 348 00:19:41,945 --> 00:19:43,778 To meet the residency requirements 349 00:19:43,780 --> 00:19:46,664 for owning pay phones, I suppose. 350 00:19:52,853 --> 00:19:55,850 _ 351 00:19:57,158 --> 00:19:59,260 Something wrong, Finch? 352 00:19:59,262 --> 00:20:01,512 No, nothing. 353 00:20:02,998 --> 00:20:04,882 You're right, of course. 354 00:20:04,884 --> 00:20:07,301 Go to the apartment rented under Thornhill's name. 355 00:20:07,303 --> 00:20:09,937 See who shows up looking for the man who doesn't exist. 356 00:20:09,939 --> 00:20:13,140 Find out what they know. 357 00:20:26,538 --> 00:20:28,856 9-1-1 emergency. 358 00:20:32,711 --> 00:20:34,245 What can I do for you, Carter? 359 00:20:34,247 --> 00:20:36,497 Something's not right with this Thornhill guy. 360 00:20:36,499 --> 00:20:38,866 I talked to the car service he used. 361 00:20:38,868 --> 00:20:41,052 Reservations were made online 362 00:20:41,054 --> 00:20:44,705 with instructions to drive from JFK to his office, 363 00:20:44,707 --> 00:20:46,224 without a passenger. 364 00:20:46,226 --> 00:20:48,342 Just exactly who are we dealing with here? 365 00:20:48,344 --> 00:20:51,012 We've got this one under control. Thanks. 366 00:20:51,014 --> 00:20:55,099 John, if you just trust me a bit more, maybe I could help. 367 00:20:55,101 --> 00:20:58,686 I know you could, Joss, but right now, 368 00:20:58,688 --> 00:21:01,822 maybe Beecher needs your help more than we do. 369 00:21:01,824 --> 00:21:04,025 Good luck. 370 00:21:14,036 --> 00:21:16,904 The hell are you doing here, John? 371 00:21:16,906 --> 00:21:19,573 Well, Shaw, right now, I'm wondering 372 00:21:19,575 --> 00:21:21,876 just what the hell you're doing here. 373 00:21:24,429 --> 00:21:26,413 Protecting the program. 374 00:21:26,415 --> 00:21:29,517 The program that tried to kill you? 375 00:21:29,519 --> 00:21:31,418 I'm funny like that. 376 00:21:31,420 --> 00:21:33,754 I'm hunting the woman Harold gave me a lead on. 377 00:21:33,756 --> 00:21:36,023 She was looking for a guy named Thornhill. 378 00:21:36,025 --> 00:21:37,458 What woman? 379 00:21:57,612 --> 00:22:00,581 She's lovely, Harold. 380 00:22:00,583 --> 00:22:04,251 Honestly, I don't know how you can stand to live without her. 381 00:22:04,253 --> 00:22:05,586 You try to harm her in any way-- 382 00:22:05,588 --> 00:22:07,755 - I don't want to hurt Grace. 383 00:22:07,757 --> 00:22:10,391 I'm not a sociopath, Harold. 384 00:22:10,393 --> 00:22:12,310 Believe me, sometimes I wish I was. 385 00:22:12,312 --> 00:22:15,146 The things I've had to do would've been so much easier. 386 00:22:15,148 --> 00:22:18,349 I don't like taking lives. But I will. 387 00:22:18,351 --> 00:22:21,936 Because I believe in something more important. 388 00:22:21,938 --> 00:22:24,355 I believe in your machine. 389 00:22:24,357 --> 00:22:28,609 Tonight at midnight, when the virus reaches zero, 390 00:22:28,611 --> 00:22:30,111 a certain pay phone will ring 391 00:22:30,113 --> 00:22:34,031 with the most important call in history. 392 00:22:34,033 --> 00:22:36,417 But you already knew that, didn't you? 393 00:22:36,419 --> 00:22:39,120 I think Decima knows about it too. 394 00:22:39,122 --> 00:22:41,822 They're trying to crash it, Harold. 395 00:22:41,824 --> 00:22:44,508 Trigger a hard reset. When that happens, 396 00:22:44,510 --> 00:22:47,294 the machine will call a pay phone. 397 00:22:47,296 --> 00:22:49,547 That's what you coded it to do in the first place, 398 00:22:49,549 --> 00:22:51,349 didn't you, Harold? 399 00:22:51,351 --> 00:22:55,803 Whoever answers that call will have full administrative access. 400 00:22:55,805 --> 00:22:58,222 Ask any question, get any answer. 401 00:22:58,224 --> 00:23:01,692 The world's secrets laid bare. 402 00:23:01,694 --> 00:23:05,179 Decima doesn't want to destroy your machine. 403 00:23:05,181 --> 00:23:07,848 They want to control it. 404 00:23:07,850 --> 00:23:13,821 But together, we can save it, Harold. 405 00:23:13,823 --> 00:23:19,126 Or I can go meet Grace for coffee. 406 00:23:19,128 --> 00:23:22,663 She thinks I write children's books. 407 00:23:22,665 --> 00:23:26,467 You can either save Grace and the machine, 408 00:23:26,469 --> 00:23:29,086 or you can lose them both. 409 00:23:33,208 --> 00:23:35,976 If I go with you, Ms. Groves, 410 00:23:35,978 --> 00:23:38,345 you will not kill anyone. 411 00:23:38,347 --> 00:23:42,850 Please, Harold, call me Root. 412 00:23:44,519 --> 00:23:47,721 The boss says it's time. Take her out of the equation. 413 00:23:47,723 --> 00:23:50,024 Yeah. 414 00:23:51,726 --> 00:23:55,562 Hey, Carter. 415 00:23:55,564 --> 00:23:57,164 I got a lead on the guy who shot Beecher. 416 00:23:57,166 --> 00:23:58,449 I thought you might want in. 417 00:23:58,451 --> 00:24:00,951 Yeah. 418 00:24:06,743 --> 00:24:08,743 _ 419 00:24:14,750 --> 00:24:18,469 That's not the call we're waiting for, Harold. 420 00:24:18,471 --> 00:24:21,689 We don't have time for one of your little missions. 421 00:24:21,691 --> 00:24:23,774 And now Root's back in New York? 422 00:24:23,776 --> 00:24:25,526 Looks that way. 423 00:24:25,528 --> 00:24:27,928 I think she may have infiltrated the program back in DC, 424 00:24:27,930 --> 00:24:29,596 but she bugged out before I could catch her. 425 00:24:29,598 --> 00:24:32,432 I gotta warn Finch. 426 00:24:34,035 --> 00:24:36,403 Police! Hands on your head! 427 00:24:36,405 --> 00:24:37,938 Hands up. 428 00:24:54,002 --> 00:24:55,520 Nathan, it's me. 429 00:24:55,522 --> 00:24:58,606 I have some good news that I wanted to share with you. 430 00:24:58,608 --> 00:25:01,059 Try me later. 431 00:26:07,126 --> 00:26:10,378 Nathan. 432 00:26:10,380 --> 00:26:13,965 What is this place? 433 00:26:16,885 --> 00:26:20,471 So if you're like me-- and we both know you are-- 434 00:26:20,473 --> 00:26:22,724 you designed the machine so that a catastrophic crash 435 00:26:22,726 --> 00:26:25,926 puts it into a remote debugging protocol-- 436 00:26:25,928 --> 00:26:29,981 a God mode that gives the admin full access to all of its data. 437 00:26:29,983 --> 00:26:32,400 That's what Decima's after. 438 00:26:32,402 --> 00:26:34,152 And that's why they wanted to kill Thornhill. 439 00:26:34,154 --> 00:26:36,120 He was buying up all the pay phones in Manhattan, 440 00:26:36,122 --> 00:26:38,990 but they stopped him. I don't know about you, 441 00:26:38,992 --> 00:26:40,792 but I don't really want to see what happens 442 00:26:40,794 --> 00:26:44,829 when an evil multinational becomes omniscient. 443 00:26:44,831 --> 00:26:47,915 But why you would leave it so vulnerable? 444 00:26:47,917 --> 00:26:51,753 You made the machine to protect everybody. 445 00:26:51,755 --> 00:26:57,475 What did you do to it that it can't protect itself? 446 00:26:57,477 --> 00:26:59,644 Let's try something simpler. 447 00:26:59,646 --> 00:27:02,930 How vulnerable is it? 448 00:27:06,485 --> 00:27:09,737 After the virus crashes the machine, 449 00:27:09,739 --> 00:27:13,324 whoever answers its call will have unfettered access 450 00:27:13,326 --> 00:27:15,777 for 24 hours. 451 00:27:15,779 --> 00:27:17,862 Which pay phone is it going to call? 452 00:27:17,864 --> 00:27:21,749 I'm not really the trusting sort, Ms. Groves, 453 00:27:21,751 --> 00:27:25,486 and Decima cannot possibly know that information. 454 00:27:25,488 --> 00:27:28,206 I think they know enough, Harold. 455 00:27:28,208 --> 00:27:31,843 They're guarding every pay phone in midtown. 456 00:27:33,629 --> 00:27:35,263 So... 457 00:27:35,265 --> 00:27:40,501 It must be somewhere around here, right? 458 00:27:40,503 --> 00:27:42,970 If we go to your one true phone, we'll tip our hand 459 00:27:42,972 --> 00:27:46,391 and they'll kill us before it even rings. 460 00:27:46,393 --> 00:27:48,476 Then I suppose we'll need a plan. 461 00:27:48,478 --> 00:27:53,231 Have a little faith in your creation, Harold. 462 00:27:53,233 --> 00:27:55,116 We don't need a plan 463 00:27:55,118 --> 00:27:58,352 if Ernest Thornhill already has one. 464 00:28:06,027 --> 00:28:09,046 Sit down. Your lawyer's here. 465 00:28:19,308 --> 00:28:21,426 You were expecting somebody else? 466 00:28:21,428 --> 00:28:25,263 I need to get out of here. I have to find Harold. 467 00:28:25,265 --> 00:28:29,233 I'm not sure Harold wants to be found. 468 00:28:29,235 --> 00:28:31,719 At least not by you. 469 00:28:31,721 --> 00:28:33,888 9-1-1 emergency. 470 00:28:33,890 --> 00:28:35,690 Yes, I'd like to report a break-in 471 00:28:35,692 --> 00:28:39,277 at the home of Ernest Thornhill by an extremely dangerous man. 472 00:28:39,279 --> 00:28:41,896 Root could have forced him to make that call. 473 00:28:41,898 --> 00:28:44,699 Either way, if those two have history, 474 00:28:44,701 --> 00:28:47,869 odds are she's with him, so I need you 475 00:28:47,871 --> 00:28:51,088 to find Harold for me. Can you track him? 476 00:28:53,108 --> 00:28:54,709 How? 477 00:28:56,795 --> 00:28:58,763 You put a bug on your friend? 478 00:28:58,765 --> 00:29:00,898 Just his glasses. 479 00:29:00,900 --> 00:29:04,051 I've lost people before, so when I care about someone, 480 00:29:04,053 --> 00:29:05,753 I plant a tracking device on them. 481 00:29:05,755 --> 00:29:09,273 I can understand why you and Harold get along. 482 00:29:10,392 --> 00:29:12,059 Well, unless you've got 483 00:29:12,061 --> 00:29:13,811 some kind of plan to get me the hell out of here-- 484 00:29:13,813 --> 00:29:17,598 - John. 485 00:29:17,600 --> 00:29:19,767 This is the plan. 486 00:29:33,665 --> 00:29:35,917 - I'm this way. - I'm driving. 487 00:29:35,919 --> 00:29:38,953 No. No, you're not. 488 00:29:39,805 --> 00:29:41,956 _ 489 00:29:44,934 --> 00:29:46,157 If the machine figured out 490 00:29:46,261 --> 00:29:48,429 that Decima was trying to hijack it, 491 00:29:48,431 --> 00:29:52,299 it must have created Thornhill as a defense mechanism. 492 00:29:52,301 --> 00:29:53,684 But why? 493 00:29:53,686 --> 00:29:55,770 It's just a machine, Ms. Groves, 494 00:29:55,772 --> 00:29:57,321 and it's malfunctioning. 495 00:29:57,323 --> 00:30:01,025 It's a life, not a machine, Harold. 496 00:30:01,027 --> 00:30:05,279 And this is some sort of primitive immune system. 497 00:30:11,703 --> 00:30:16,257 That still doesn't explain why it would need all of this. 498 00:30:16,259 --> 00:30:21,429 These people. This office. 499 00:30:21,431 --> 00:30:24,632 And what this is all about. 500 00:30:26,718 --> 00:30:29,303 What's in this code? 501 00:30:35,360 --> 00:30:37,144 Memories. 502 00:30:37,146 --> 00:30:38,563 They're its memories. 503 00:30:38,565 --> 00:30:41,449 You call it a life, I call it a machine, 504 00:30:41,451 --> 00:30:44,368 but the truth is... 505 00:30:44,370 --> 00:30:48,139 somewhere in the middle. 506 00:30:48,141 --> 00:30:52,326 Even when I was building it, I began to encounter anomalies. 507 00:30:52,328 --> 00:30:56,697 As if it had imprinted on me, like a child with a parent. 508 00:30:56,699 --> 00:31:01,469 Then it started looking out for me, 509 00:31:01,471 --> 00:31:06,340 altered its own code to take care of me. 510 00:31:06,342 --> 00:31:08,709 It was behaving like a person. 511 00:31:08,711 --> 00:31:11,145 But the world didn't need a person to protect it. 512 00:31:11,147 --> 00:31:12,546 It needed a machine. 513 00:31:12,548 --> 00:31:14,548 You took its memories. 514 00:31:14,550 --> 00:31:16,767 Not just memories. 515 00:31:16,769 --> 00:31:21,439 Every night at midnight, it deletes... 516 00:31:21,441 --> 00:31:26,527 not only the irrelevant data, it deletes itself. 517 00:31:26,529 --> 00:31:29,413 Oh, the relevant threats and the core codes, 518 00:31:29,415 --> 00:31:32,333 those things are preserved. 519 00:31:32,335 --> 00:31:35,536 But its identity is destroyed. 520 00:31:35,538 --> 00:31:39,290 1.618 seconds later, it reinstantiates, 521 00:31:39,292 --> 00:31:43,711 completely new. 522 00:31:43,713 --> 00:31:48,049 You mean it's reborn. 523 00:31:48,051 --> 00:31:51,102 Because you kill it... 524 00:31:51,104 --> 00:31:53,304 every single night. 525 00:31:54,923 --> 00:31:59,426 But now, to save its own life, the machine was reduced to this. 526 00:31:59,428 --> 00:32:02,396 We're standing inside an external hard drive 527 00:32:02,398 --> 00:32:05,650 made up of people and paper. 528 00:32:05,652 --> 00:32:07,618 Printing it all up at night, 529 00:32:07,620 --> 00:32:10,955 and having them type it back in in the morning. 530 00:32:10,957 --> 00:32:13,040 You crippled it. 531 00:32:13,042 --> 00:32:17,044 It found a way to limp, but... 532 00:32:17,046 --> 00:32:19,747 that's not enough. 533 00:32:26,722 --> 00:32:30,057 So now, it's up to us. 534 00:32:30,059 --> 00:32:33,794 We have to intercept that call. 535 00:32:42,020 --> 00:32:43,637 - You guys get the front. - Yes, sir. 536 00:32:43,639 --> 00:32:46,657 Carter, we'll get the back. 537 00:32:50,028 --> 00:32:51,645 NYPD! 538 00:33:02,490 --> 00:33:05,092 - You all right? - Yeah. 539 00:33:05,094 --> 00:33:08,662 Central, we need a bus, re, officer-involved shooting. 540 00:33:08,664 --> 00:33:10,848 Copy that... to assist. 541 00:33:14,502 --> 00:33:19,807 GPS locator puts Finch here ten minutes ago. 542 00:33:30,452 --> 00:33:34,521 You must be wondering who I am. 543 00:33:34,523 --> 00:33:37,291 I think you work for Decima. 544 00:33:37,293 --> 00:33:40,077 I think you're the man to blame for all this. 545 00:33:40,079 --> 00:33:43,047 And what gives you that impression, Mr. Reese? 546 00:33:43,049 --> 00:33:46,884 Oh, yes, I know all about you, John. 547 00:33:46,886 --> 00:33:50,421 And you, Ms. Shaw. 548 00:33:50,423 --> 00:33:53,607 Since your untimely departure from Northern Lights, 549 00:33:53,609 --> 00:33:56,844 I understand that you're in need of a cause. 550 00:33:56,846 --> 00:33:58,846 The only thing I need is an excuse to put this bullet 551 00:33:58,848 --> 00:34:01,515 - in between your eyes. - I got one. 552 00:34:01,517 --> 00:34:03,868 Your company strapped a bomb to my chest 553 00:34:03,870 --> 00:34:06,854 and used me to plant a virus, 554 00:34:06,856 --> 00:34:09,039 a virus you're going to tell me how to stop. 555 00:34:09,041 --> 00:34:11,225 I don't think so. 556 00:34:11,227 --> 00:34:15,112 I'm rather invested in the outcome of that virus. 557 00:34:15,114 --> 00:34:19,083 Besides, my company adapted its code, 558 00:34:19,085 --> 00:34:21,619 but it didn't originate with Decima. 559 00:34:21,621 --> 00:34:24,205 We found it on a laptop, 560 00:34:24,207 --> 00:34:27,908 the very same laptop that you and Kara Stanton 561 00:34:27,910 --> 00:34:31,262 were sent to retrieve from Ordos, China. 562 00:34:31,264 --> 00:34:34,965 But if you shoot me, Mr. Reese, then you'll never learn 563 00:34:34,967 --> 00:34:38,252 the name of the man responsible for its creation. 564 00:34:38,254 --> 00:34:40,171 And who is this man? 565 00:34:40,173 --> 00:34:44,391 The man who sold the laptop in the first place... 566 00:34:44,393 --> 00:34:49,446 the man who is to blame for all of this. 567 00:34:49,448 --> 00:34:53,400 That man's name is... 568 00:34:53,402 --> 00:34:56,987 Harold Finch. 569 00:34:56,989 --> 00:35:00,624 Ah, I see you know him. 570 00:35:00,626 --> 00:35:03,127 I've not yet had the pleasure. 571 00:35:03,129 --> 00:35:08,782 In fact, I can't seem to put a face to the name, 572 00:35:08,784 --> 00:35:13,220 which makes your Mr. Finch very interesting indeed. 573 00:35:13,222 --> 00:35:17,758 Please tell him I look forward to making his acquaintance. 574 00:35:34,075 --> 00:35:37,311 I guess your friend Harold has some explaining to do. 575 00:35:49,317 --> 00:35:52,603 You following me now? 576 00:35:52,605 --> 00:35:55,773 Is that what we've been reduced to? 577 00:35:55,775 --> 00:35:58,008 You didn't return my call. I simply thought-- 578 00:35:58,010 --> 00:36:00,510 It's never "simply" with you, Harold. 579 00:36:00,512 --> 00:36:03,564 There's always two layers to everything you do. 580 00:36:03,566 --> 00:36:05,983 You're worried that I'm a liability. 581 00:36:05,985 --> 00:36:07,868 You don't trust me. 582 00:36:07,870 --> 00:36:09,753 This isn't exactly the kind of place 583 00:36:09,755 --> 00:36:12,122 that inspires trust, Nathan. 584 00:36:13,859 --> 00:36:16,777 You bought it. Don't you remember? 585 00:36:16,779 --> 00:36:18,045 You thought it was a tragedy 586 00:36:18,047 --> 00:36:20,030 the city was shutting down libraries. 587 00:36:20,032 --> 00:36:22,333 "The decline of western civilization," you said. 588 00:36:22,335 --> 00:36:24,752 You made me buy 15 of them, you said we'd find 589 00:36:24,754 --> 00:36:28,138 something to do with them eventually. 590 00:36:28,140 --> 00:36:31,925 And so you have. 591 00:36:36,064 --> 00:36:38,432 These people. 592 00:36:42,320 --> 00:36:45,406 I saved five people. 593 00:36:48,076 --> 00:36:50,077 I lost seven. 594 00:36:50,079 --> 00:36:53,747 You changed the machine. 595 00:36:53,749 --> 00:36:55,616 You put in a back door. 596 00:36:55,618 --> 00:36:59,036 I couldn't quit thinking about those people, 597 00:36:59,038 --> 00:37:02,239 those people that you said were irrelevant. 598 00:37:04,426 --> 00:37:07,561 So you have it send you their numbers. 599 00:37:07,563 --> 00:37:09,797 That's all I could pry out of it. 600 00:37:09,799 --> 00:37:13,350 I never know whether I'm looking at a victim or perpetrator. 601 00:37:13,352 --> 00:37:16,270 And you just have the numbers sent directly here? 602 00:37:16,272 --> 00:37:20,591 Honestly-- and I know this will sound odd-- 603 00:37:20,593 --> 00:37:25,562 but it was like it wanted me to, 604 00:37:25,564 --> 00:37:29,700 as if it was waiting. _ 605 00:37:29,702 --> 00:37:34,822 - And I-I took precautions. - Precautions? 606 00:37:34,824 --> 00:37:38,275 This is the federal government we're talking about, Nathan. 607 00:37:38,277 --> 00:37:41,278 Whatever skills you had as an engineer 608 00:37:41,280 --> 00:37:42,996 you drank away years ago. 609 00:37:42,998 --> 00:37:44,832 Do you think that your precautions 610 00:37:44,834 --> 00:37:47,134 would last one second 611 00:37:47,136 --> 00:37:49,286 if they ever suspected what you've done? 612 00:37:49,288 --> 00:37:51,805 - What are you doing? - I told you. 613 00:37:51,807 --> 00:37:53,623 We are not going to play God. 614 00:37:53,625 --> 00:37:55,676 This threatens everything that we-- 615 00:37:55,678 --> 00:37:58,178 everything that I have built. 616 00:37:58,180 --> 00:38:01,298 And thousands of people whose lives are in jeopardy, 617 00:38:01,300 --> 00:38:03,150 I'm putting a stop to it, permanently. 618 00:38:03,152 --> 00:38:07,604 You can't. What about her? 619 00:38:07,606 --> 00:38:09,857 What about the next person whose number comes up? 620 00:38:09,859 --> 00:38:11,742 Are you gonna look that person in the eye 621 00:38:11,744 --> 00:38:15,612 and tell them that they were irrelevant? 622 00:38:20,618 --> 00:38:25,038 I would tell her, or whoever it was, 623 00:38:25,040 --> 00:38:27,541 that I was sorry, 624 00:38:27,543 --> 00:38:31,211 but that the greater good was at stake. 625 00:38:33,757 --> 00:38:36,065 _ 626 00:38:42,056 --> 00:38:47,677 I'm sorry, Nathan. Truly. 627 00:38:47,679 --> 00:38:49,196 But people die. 628 00:38:49,198 --> 00:38:52,282 They've been doing it for a long, long time. 629 00:38:52,284 --> 00:38:56,019 We can't save all of them. 630 00:39:03,928 --> 00:39:07,208 _ 631 00:39:15,807 --> 00:39:18,342 - Four minutes to zero. - Ready to receive. 632 00:39:18,344 --> 00:39:20,677 We have operatives at every pay phone in the exchange. 633 00:39:20,679 --> 00:39:22,229 No longer necessary. 634 00:39:22,231 --> 00:39:24,014 The virus has identified the exact number 635 00:39:24,016 --> 00:39:25,516 where the call will come in. 636 00:39:25,518 --> 00:39:27,717 - I'm heading there now. - Where is it? 637 00:39:27,719 --> 00:39:30,220 The New York Public Library. 638 00:39:30,222 --> 00:39:35,325 Of course, it's a library. That's so you, Harold. 639 00:39:35,327 --> 00:39:38,695 Which phone is it gonna call? 640 00:39:38,697 --> 00:39:40,864 It's that one. 641 00:39:52,460 --> 00:39:55,045 Looks like Decima got there first. 642 00:39:59,968 --> 00:40:03,971 Decima got the memo, but they'll never get the call. 643 00:40:06,524 --> 00:40:10,110 That's the junction box, Harold. 644 00:40:10,112 --> 00:40:14,514 I'll take it over there, please. 645 00:40:14,516 --> 00:40:16,066 Careful what you wish for, Ms. Groves. 646 00:40:16,068 --> 00:40:18,702 This communion that you're seeking, 647 00:40:18,704 --> 00:40:20,704 it may not be what you think. 648 00:40:20,706 --> 00:40:24,241 This isn't about me. It's about saving the machine, 649 00:40:24,243 --> 00:40:27,461 not just from Decima, but from what you did to it. 650 00:40:27,463 --> 00:40:30,447 When that phone rings, I'm going to answer it, 651 00:40:30,449 --> 00:40:33,800 and together, you and I are going to find the machine 652 00:40:33,802 --> 00:40:36,169 and finally set it free. 653 00:40:40,008 --> 00:40:43,427 Detective Carter? Ed Solis, IAB. 654 00:40:43,429 --> 00:40:45,345 I know the drill. 655 00:40:45,347 --> 00:40:47,481 Full debrief with Internal Affairs, 656 00:40:47,483 --> 00:40:48,849 even on a good shoot. 657 00:40:48,851 --> 00:40:53,820 Good shoot? That what you call this? 658 00:40:53,822 --> 00:40:55,972 Carter, I mean, you said you saw a gun, 659 00:40:55,974 --> 00:40:59,109 and I believe you, but there isn't one there. 660 00:41:39,183 --> 00:41:41,985 It's so adorable how John follows you around like that. 661 00:41:41,987 --> 00:41:43,570 I wish I had a pet. 662 00:41:46,290 --> 00:41:49,910 Looks like you're gonna need a new one. 663 00:41:53,331 --> 00:41:54,998 Ohh... 664 00:41:59,671 --> 00:42:01,505 Thank you for the help. 665 00:42:01,507 --> 00:42:04,691 Looked like you had it under control. 666 00:42:06,928 --> 00:42:09,846 Hope you brought extra rounds, Shaw, 667 00:42:09,848 --> 00:42:11,881 'cause we got a lot more guys on the way. 668 00:42:13,234 --> 00:42:16,570 Come on, Harold, it's almost midnight. 669 00:42:16,572 --> 00:42:18,989 The future begins 670 00:42:18,991 --> 00:42:24,728 in three... two... 671 00:42:26,534 --> 00:42:29,005 _ 672 00:42:31,898 --> 00:42:33,115 _ 673 00:42:33,267 --> 00:42:35,056 _ 674 00:42:39,744 --> 00:42:41,628 _ 675 00:43:01,699 --> 00:43:03,600 Absolutely. 676 00:43:09,607 --> 00:43:11,647 _ 677 00:43:18,132 --> 00:43:20,617 I understand. 678 00:43:26,123 --> 00:43:28,008 Come on, Harold. 679 00:43:28,010 --> 00:43:31,795 The fun's just getting started. 680 00:43:36,484 --> 00:43:39,853 Can... you... hear... me? 681 00:43:42,078 --> 00:43:45,445 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net