1
00:00:02,553 --> 00:00:04,520
We are being watched.
2
00:00:05,022 --> 00:00:07,389
The government has
a secret system.
3
00:00:07,391 --> 00:00:08,590
A machine, that spies on you
4
00:00:08,592 --> 00:00:11,560
every hour of every day.
5
00:00:11,562 --> 00:00:14,363
I designed the machine
to detect acts of terror,
6
00:00:14,365 --> 00:00:16,097
but it sees everything--
7
00:00:16,099 --> 00:00:18,767
violent crimes involving
ordinary people,
8
00:00:18,769 --> 00:00:21,803
the government considers
these people irrelevant.
9
00:00:21,805 --> 00:00:24,038
We don't.
10
00:00:24,040 --> 00:00:28,410
Hunted by the authorities,
we work in secret.
11
00:00:28,412 --> 00:00:30,745
You will never find us.
12
00:00:30,747 --> 00:00:33,214
But victim or perpetrator,
13
00:00:33,216 --> 00:00:34,522
if your number's up,
14
00:00:34,618 --> 00:00:36,280
we'll find you.
15
00:00:36,281 --> 00:00:39,175
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
16
00:00:40,489 --> 00:00:42,390
We got a problem, yo.
17
00:00:42,392 --> 00:00:45,993
Dominic wants the new network
up and running in the next 48.
18
00:00:45,995 --> 00:00:47,895
What can I do for you,
Detective?
19
00:00:47,897 --> 00:00:50,464
I'm looking for information
on a gang called The Brotherhood.
20
00:00:50,466 --> 00:00:52,633
It's run by a guy named Dominic.
21
00:00:52,635 --> 00:00:53,834
We haven't met yet.
22
00:00:53,836 --> 00:00:55,636
Ambitious and smart.
23
00:00:55,638 --> 00:00:58,639
Maybe steer clear
of this Dominic.
24
00:01:03,844 --> 00:01:07,014
Deal's going down.
25
00:01:07,016 --> 00:01:09,068
The Armenians are already here.
26
00:01:10,491 --> 00:01:13,436
Watch your back
in case things get jumpy.
27
00:01:17,960 --> 00:01:20,960
_
28
00:01:24,832 --> 00:01:26,433
Are you at the
school, Mr. Reese?
29
00:01:26,435 --> 00:01:28,701
Academics really
aren't my thing.
30
00:01:28,703 --> 00:01:31,104
Maybe you should be
on this assignment, Professor.
31
00:01:31,106 --> 00:01:33,873
I have quite a few
assignments of my own.
32
00:01:33,875 --> 00:01:36,375
Including papers to grade--
33
00:01:36,377 --> 00:01:39,512
or I had papers to grade.
34
00:01:41,182 --> 00:01:42,181
Gonna have to tell
your students,
35
00:01:42,183 --> 00:01:44,383
your dog ate their homework.
36
00:01:44,385 --> 00:01:46,853
So our new number's
in this grade school?
37
00:01:46,855 --> 00:01:48,020
One of them, yes.
38
00:01:48,022 --> 00:01:50,122
Tracie Booker, eight years old.
39
00:01:50,124 --> 00:01:51,857
We received her number
40
00:01:51,859 --> 00:01:54,226
along with that of her
14-year-old brother, Malcolm.
41
00:01:54,228 --> 00:01:55,991
Here, check your phone.
42
00:01:59,133 --> 00:02:00,666
Could be dealing
with a domestic issue.
43
00:02:00,668 --> 00:02:02,168
Have you located their mom?
44
00:02:02,170 --> 00:02:05,904
1412 Hazen Street,
Rikers Island.
45
00:02:05,906 --> 00:02:07,306
I'm afraid
their mother's in prison
46
00:02:07,308 --> 00:02:08,874
on a weapons violation.
47
00:02:08,876 --> 00:02:10,676
The father's deceased
and I have yet to locate
48
00:02:10,678 --> 00:02:13,144
any relatives.
49
00:02:13,146 --> 00:02:14,412
So they're in the system.
50
00:02:14,414 --> 00:02:16,081
Foster children.
51
00:02:16,083 --> 00:02:17,382
It seems that school
is the one constant
52
00:02:17,384 --> 00:02:18,851
in their lives.
53
00:02:18,853 --> 00:02:20,185
Not today.
54
00:02:20,187 --> 00:02:22,253
There's no sign
of Tracie anywhere.
55
00:02:22,255 --> 00:02:24,522
Perhaps a fellow student
knows where she is?
56
00:02:24,524 --> 00:02:26,858
No one's gonna get
caught dead talking to a cop,
57
00:02:26,860 --> 00:02:28,659
not in this neighborhood.
58
00:02:28,661 --> 00:02:30,195
Funny, I didn't
have any problems
59
00:02:30,197 --> 00:02:32,230
getting Malcolm's friends
to talk.
60
00:02:32,232 --> 00:02:34,832
Although, one of them did ask me
for my number.
61
00:02:36,603 --> 00:02:38,103
Have you located
Malcolm, Ms. Shaw?
62
00:02:38,105 --> 00:02:39,537
Negative.
63
00:02:39,539 --> 00:02:41,071
He didn't show
for school today.
64
00:02:41,073 --> 00:02:42,172
Looks like you're gonna
have to work
65
00:02:42,174 --> 00:02:43,774
your magic after all, John.
66
00:02:47,714 --> 00:02:50,848
Excuse me, um--
67
00:02:50,850 --> 00:02:53,751
Have any of you seen
Tracie Booker today?
68
00:02:53,753 --> 00:02:56,754
5-0.
Let's go, girls.
69
00:02:56,756 --> 00:02:59,256
Wait...
70
00:02:59,258 --> 00:03:02,259
Um...
71
00:03:02,261 --> 00:03:03,927
All right, I'll play you
for it.
72
00:03:03,929 --> 00:03:06,530
Hopscotch.
73
00:03:06,532 --> 00:03:08,132
Don't go hurting yourself,
old man.
74
00:03:08,134 --> 00:03:09,766
Want us to drop a dime?
75
00:03:09,768 --> 00:03:11,512
It's gonna cost ya.
76
00:03:14,406 --> 00:03:16,973
Good news, Harold,
I got a lead.
77
00:03:16,975 --> 00:03:19,142
Bad news,
I need more petty cash.
78
00:03:19,144 --> 00:03:22,913
Need I remind you,
Mr. Reese that our recent deposit
79
00:03:22,915 --> 00:03:26,550
has to last
for a very long time.
80
00:03:26,552 --> 00:03:28,084
Where are you?
81
00:03:28,086 --> 00:03:31,587
Malcolm walks Tracie to school
every morning.
82
00:03:31,589 --> 00:03:32,922
I'm retracing their route.
83
00:03:32,924 --> 00:03:34,257
The children
go to separate schools
84
00:03:34,259 --> 00:03:35,791
across town from each other.
85
00:03:35,793 --> 00:03:36,992
They'd have to leave
at the crack of dawn
86
00:03:36,994 --> 00:03:38,594
to be on time.
87
00:03:38,596 --> 00:03:40,596
I think we're the ones
who are too late.
88
00:03:40,598 --> 00:03:42,265
Just stumbled on a crime scene.
89
00:03:42,267 --> 00:03:44,636
Let's hope the kids
aren't here.
90
00:03:46,938 --> 00:03:48,571
We have
a gang-related shooting.
91
00:03:48,573 --> 00:03:49,939
Three adult,
African-Americans
92
00:03:49,941 --> 00:03:51,674
and three Armenians, deceased.
93
00:03:51,676 --> 00:03:53,943
Two males with multiple GSWs.
94
00:04:05,088 --> 00:04:07,289
Excuse me...
95
00:04:07,291 --> 00:04:10,858
You're tampering
with our evidence.
96
00:04:10,860 --> 00:04:13,661
Detective Riley, Homicide.
97
00:04:13,663 --> 00:04:15,497
Agent Lennox, DEA.
98
00:04:15,499 --> 00:04:17,365
This is my partner, Thomsen.
99
00:04:17,367 --> 00:04:19,667
What exactly happened her?
100
00:04:19,669 --> 00:04:21,302
Normally, I'd say you can read
it in our report.
101
00:04:21,304 --> 00:04:24,672
But since you asked so nice,
I'm willing to share.
102
00:04:24,674 --> 00:04:26,207
Knock yourself out, Riley.
103
00:04:26,209 --> 00:04:28,269
I'll call it in.
104
00:04:31,781 --> 00:04:33,715
No colors, no bandanas,
105
00:04:33,717 --> 00:04:35,316
and no ID.
106
00:04:35,318 --> 00:04:37,218
It's The Brotherhood.
107
00:04:37,220 --> 00:04:40,354
You've heard of them.
108
00:04:40,356 --> 00:04:43,190
It appears they were making
a drug trade with the Armenians.
109
00:04:43,192 --> 00:04:45,659
Looks like the only thing
they traded were bullets.
110
00:04:45,661 --> 00:04:47,794
What went wrong?
111
00:04:47,796 --> 00:04:49,062
I've heard
The Brotherhood's leader
112
00:04:49,064 --> 00:04:50,831
strikes a hard bargain.
113
00:04:50,833 --> 00:04:54,501
Maybe the Armenians didn't
like his negotiation tactics.
114
00:04:54,503 --> 00:04:56,169
Dominic.
115
00:04:56,171 --> 00:04:58,138
DEA's been trying
to lay eyes on him for months.
116
00:04:58,140 --> 00:04:59,973
No luck.
You?
117
00:04:59,975 --> 00:05:01,708
No.
118
00:05:01,710 --> 00:05:03,209
Dominic's smart.
119
00:05:03,211 --> 00:05:05,178
He let's his men
handle the drug deals
120
00:05:05,180 --> 00:05:07,180
and the risk.
121
00:05:07,182 --> 00:05:08,882
Who's left standing?
122
00:05:08,884 --> 00:05:10,183
Armenian.
123
00:05:10,185 --> 00:05:11,817
Doubt he'll make it
through the night.
124
00:05:11,819 --> 00:05:13,986
And a piece of muscle
with a gunshot wound.
125
00:05:13,988 --> 00:05:15,488
One of Dominic's boys.
126
00:05:15,490 --> 00:05:17,323
Unfortunately, he's not
talking either.
127
00:05:17,325 --> 00:05:19,159
Guessing The Brotherhood
didn't hire him
128
00:05:19,161 --> 00:05:21,761
for his conversation.
129
00:05:21,763 --> 00:05:23,896
I got a puzzle here, Riley.
130
00:05:23,898 --> 00:05:26,265
I got two
four-seater vehicles,
131
00:05:26,267 --> 00:05:27,867
eight gangsters,
132
00:05:27,869 --> 00:05:30,870
and one large bag of heroin.
133
00:05:30,872 --> 00:05:33,272
Only piece missing
is the drug money.
134
00:05:33,274 --> 00:05:34,940
Exactly.
135
00:05:34,942 --> 00:05:38,177
We tossed this building
and the cars, it's not here.
136
00:05:38,179 --> 00:05:40,846
So who took it?
137
00:05:40,848 --> 00:05:42,614
Given the street value
of the heroin,
138
00:05:42,616 --> 00:05:45,417
I'd say that's
the $1/2 million question.
139
00:05:45,419 --> 00:05:49,954
I'm betting whoever it is
won't make it till sundown.
140
00:05:49,956 --> 00:05:51,557
Agent Lennox, got
something you should see.
141
00:05:55,361 --> 00:05:57,563
Detective, we have a problem.
142
00:05:57,565 --> 00:05:59,363
I've managed to track
the booker children
143
00:05:59,365 --> 00:06:01,599
via their government issued
Metro cards.
144
00:06:01,601 --> 00:06:03,735
They exited
the 5th Avenue station.
145
00:06:03,737 --> 00:06:05,136
5th Avenue.
146
00:06:05,138 --> 00:06:06,404
You don't suppose the children
147
00:06:06,406 --> 00:06:08,472
ditched school to go shopping?
148
00:06:08,474 --> 00:06:10,541
Funny you should mention that.
149
00:06:10,543 --> 00:06:14,212
They're buying new clothes.
150
00:06:14,214 --> 00:06:15,279
It would appear
that the children
151
00:06:15,281 --> 00:06:18,141
have stolen the drug money.
152
00:06:19,285 --> 00:06:22,253
Think you can intercept
them before someone else does?
153
00:06:22,255 --> 00:06:23,754
I'll do my best.
154
00:06:38,803 --> 00:06:40,437
I need to use the bathroom.
155
00:06:40,439 --> 00:06:42,131
Can't you hold it?
156
00:06:45,277 --> 00:06:48,579
Hold up.
157
00:06:50,515 --> 00:06:53,650
Come on Tracie, run!
158
00:06:53,652 --> 00:06:55,418
Malcolm?
Tracie?
159
00:06:55,420 --> 00:06:58,248
You got the kids, Professor?
160
00:06:59,090 --> 00:07:01,691
I've lost them.
161
00:07:01,693 --> 00:07:04,026
I hope it's not for good.
162
00:07:15,830 --> 00:07:19,832
The children have proven
more resourceful than expected.
163
00:07:19,834 --> 00:07:22,201
But their antics have raised
more than a few eyebrows.
164
00:07:22,203 --> 00:07:23,869
At this rate, it won't be long
165
00:07:23,871 --> 00:07:25,337
before The Brotherhood
catches up with them.
166
00:07:25,339 --> 00:07:27,506
Not to mention the Armenians.
167
00:07:27,508 --> 00:07:29,842
Perhaps you should enlist
the help of the DEA.
168
00:07:29,844 --> 00:07:33,011
I already told Agent
Lennox about Malcolm and Tracie.
169
00:07:33,013 --> 00:07:35,848
There's a BOLO out
for the kids now.
170
00:07:35,850 --> 00:07:37,416
I shudder to think
what will happen
171
00:07:37,418 --> 00:07:39,518
if the gangs find them
before we do.
172
00:07:39,520 --> 00:07:41,420
So let's beat the perps
to the punch.
173
00:07:41,422 --> 00:07:43,355
Stop them first.
174
00:07:43,357 --> 00:07:45,357
What exactly
do you have in mind?
175
00:07:45,359 --> 00:07:47,559
Got a little job for Shaw.
176
00:07:47,561 --> 00:07:49,861
It requires some
medical experience.
177
00:07:49,863 --> 00:07:52,130
And I think it's time you
caught up with an old friend.
178
00:08:00,940 --> 00:08:02,848
Hello, Harold.
179
00:08:05,445 --> 00:08:08,546
I must confess, I've missed
our little chess matches.
180
00:08:08,548 --> 00:08:11,816
Where have you been
keeping yourself?
181
00:08:11,818 --> 00:08:15,252
Guess you could say that I've
decided to go back to school.
182
00:08:15,254 --> 00:08:18,055
I imagine you'd fit in
rather well in academia.
183
00:08:18,057 --> 00:08:21,392
And yet, here you are.
184
00:08:21,394 --> 00:08:26,330
Please, I've heard
about the missing drug money.
185
00:08:26,332 --> 00:08:28,265
And the little thieves
who stole it.
186
00:08:28,267 --> 00:08:29,666
John's trying to get
the children to safety
187
00:08:29,668 --> 00:08:32,769
but he needs time.
188
00:08:32,771 --> 00:08:35,806
And you want me
to play mediator again?
189
00:08:35,808 --> 00:08:37,608
We would be in your debt.
190
00:08:37,610 --> 00:08:39,363
You already are.
191
00:08:41,981 --> 00:08:43,747
I can control the Armenians.
192
00:08:43,749 --> 00:08:45,949
But you'll have to deal
with The Brotherhood yourself.
193
00:08:45,951 --> 00:08:48,084
John seemed to think
that you've tried to
194
00:08:48,086 --> 00:08:49,419
contact their leader.
195
00:08:49,421 --> 00:08:51,587
Dominic, he's proven
to be elusive.
196
00:08:51,589 --> 00:08:54,290
Perhaps even more elusive
than you, Harold.
197
00:08:54,292 --> 00:08:56,993
I'm just a man
on a subway train.
198
00:08:56,995 --> 00:08:58,495
A humble teacher?
199
00:08:58,497 --> 00:08:59,862
I played that role once myself.
200
00:08:59,864 --> 00:09:01,764
And John's a detective now.
201
00:09:01,766 --> 00:09:04,466
I'm curious, why the sudden
career shift?
202
00:09:04,468 --> 00:09:06,669
Something has changed.
203
00:09:06,671 --> 00:09:08,638
Something fundamental.
204
00:09:08,640 --> 00:09:09,972
And I'm not just referring
205
00:09:09,974 --> 00:09:11,607
to how you
and your friends operate.
206
00:09:11,609 --> 00:09:14,343
I think you know
what's happening.
207
00:09:14,345 --> 00:09:18,981
And I think you owe it to me
to tell me the truth.
208
00:09:18,983 --> 00:09:21,216
Times may have changed,
209
00:09:21,218 --> 00:09:24,219
but I'm afraid we're both
in the dark.
210
00:09:27,490 --> 00:09:29,624
This is Wall Street.
211
00:09:29,626 --> 00:09:31,360
Next stop is Fulton Street.
212
00:09:31,362 --> 00:09:33,295
Stand clear
of the closing doors.
213
00:09:49,712 --> 00:09:51,379
You volunteered us
for a septuple homicide?
214
00:09:51,381 --> 00:09:53,181
Septuple as in seven?
215
00:09:53,183 --> 00:09:55,483
You're the one who told me
to take this job seriously.
216
00:09:55,485 --> 00:09:56,984
Be hands on, remember?
217
00:09:56,986 --> 00:09:59,053
Yeah, then you can get your "hands on"
some of this paperwork.
218
00:09:59,055 --> 00:10:01,155
Where are your manners?
219
00:10:01,157 --> 00:10:04,725
Can't you see that Agent Lennox
is waiting for me?
220
00:10:04,727 --> 00:10:07,061
She's not the only one looking
for you.
221
00:10:07,063 --> 00:10:08,362
Your friend, Link?
222
00:10:08,364 --> 00:10:09,763
The Brotherhood lieutenant
you arrested--
223
00:10:09,765 --> 00:10:11,431
released from the joint
ten minutes ago.
224
00:10:11,433 --> 00:10:13,333
Brotherhood found
an underage corner boy
225
00:10:13,335 --> 00:10:14,401
to take the fall for him.
226
00:10:14,403 --> 00:10:16,003
Kid confessed everything.
227
00:10:16,005 --> 00:10:17,905
Link's getting off
with a misdemeanor charge.
228
00:10:17,907 --> 00:10:19,106
"Accessory after the fact."
229
00:10:19,108 --> 00:10:20,173
I'll deal with him later.
230
00:10:20,175 --> 00:10:22,910
Not if he deals with you first.
231
00:10:25,513 --> 00:10:28,715
Got a minute, Detective?
232
00:10:28,717 --> 00:10:31,017
Trust is a funny thing, Riley.
233
00:10:31,019 --> 00:10:32,719
I did a little digging on you.
234
00:10:32,721 --> 00:10:35,054
Couldn't find much
before your stint in Narco.
235
00:10:35,056 --> 00:10:39,426
You know, you don't strike me
as a Homicide detective.
236
00:10:39,428 --> 00:10:41,194
Well, maybe you're not
looking hard enough.
237
00:10:41,196 --> 00:10:43,796
Surprising, given someone
of your experience.
238
00:10:43,798 --> 00:10:46,966
You graduated from Annapolis,
top of your class.
239
00:10:46,968 --> 00:10:48,701
Served two tours,
with distinction,
240
00:10:48,703 --> 00:10:51,904
for the US Navy
before joining the DEA.
241
00:10:51,906 --> 00:10:54,907
Yeah, I did a little
digging too.
242
00:10:54,909 --> 00:10:58,544
So you just gonna stand there
and interrogate me?
243
00:10:58,546 --> 00:11:00,912
Or would you like to discuss
this case?
244
00:11:07,920 --> 00:11:10,122
How well do you know
The Brotherhood?
245
00:11:10,124 --> 00:11:12,491
I arrested one
of their soldiers.
246
00:11:12,493 --> 00:11:15,628
Then you know their network's
as pervasive as it is deadly.
247
00:11:15,630 --> 00:11:17,262
They don't believe
in territories,
248
00:11:17,264 --> 00:11:18,664
they've got informants
on every block,
249
00:11:18,666 --> 00:11:21,767
and, I'm afraid to say,
250
00:11:21,769 --> 00:11:24,502
in every law enforcement
organization.
251
00:11:24,504 --> 00:11:27,973
The DEA believes there's a mole
in our agency.
252
00:11:27,975 --> 00:11:29,908
A man working for Dominic.
253
00:11:29,910 --> 00:11:32,310
- Any idea who?
- No.
254
00:11:32,312 --> 00:11:33,978
Frankly, it has me
and my partner
255
00:11:33,980 --> 00:11:37,348
looking sideways
at our colleagues.
256
00:11:37,350 --> 00:11:39,784
Yet you're trusting me now.
257
00:11:39,786 --> 00:11:42,920
Like I said,
trust is a funny thing.
258
00:11:42,922 --> 00:11:45,156
Something tells me
you're different.
259
00:11:45,158 --> 00:11:47,192
You care.
260
00:11:47,194 --> 00:11:49,493
And since you shared your lead
with me on the kids...
261
00:11:54,299 --> 00:11:58,135
This was taken earlier today.
262
00:11:58,137 --> 00:12:00,004
What kind of kids steal
$1/2 million
263
00:12:00,006 --> 00:12:02,472
and the first thing they buy
are new clothes?
264
00:12:02,474 --> 00:12:06,210
Maybe they're going somewhere
with a dress code.
265
00:12:06,212 --> 00:12:08,207
They buy anything else?
266
00:12:09,381 --> 00:12:11,348
They purchased
a phone with cash.
267
00:12:11,350 --> 00:12:12,649
Can you trace it?
268
00:12:12,651 --> 00:12:14,718
All I need is a serial number.
269
00:12:14,720 --> 00:12:16,320
Already applied for a warrant.
270
00:12:16,322 --> 00:12:18,478
Should only take
a couple of hours.
271
00:12:20,859 --> 00:12:24,360
I'm afraid we may not have
a couple of hours, Mr. Reese.
272
00:12:24,362 --> 00:12:25,829
Then it's a good thing
we know someone
273
00:12:25,831 --> 00:12:27,530
who can hack the kids' phone.
274
00:12:27,532 --> 00:12:30,299
It's considerably more difficult
than it used to be.
275
00:12:30,301 --> 00:12:32,568
I was up on the cell phone
providers
276
00:12:32,570 --> 00:12:34,904
but I lost that capability
along with the library.
277
00:12:34,906 --> 00:12:36,873
I'll have to start
from scratch.
278
00:12:36,875 --> 00:12:40,098
Well, let's hope Shaw's
having better luck.
279
00:12:54,157 --> 00:12:56,225
Ahem.
280
00:12:56,227 --> 00:12:57,259
We at the hospital?
281
00:12:57,261 --> 00:12:58,660
Change of plans.
282
00:12:58,662 --> 00:13:00,996
We're not going to General.
283
00:13:00,998 --> 00:13:01,997
What?
284
00:13:01,999 --> 00:13:03,031
Care's sub-par anyway.
285
00:13:03,033 --> 00:13:05,267
You ain't no EMT.
286
00:13:05,269 --> 00:13:06,668
You a cop?
287
00:13:06,670 --> 00:13:08,270
You got a name, tough guy?
288
00:13:08,272 --> 00:13:10,939
Boys call me Mini.
289
00:13:10,941 --> 00:13:12,440
'Cause I'm big.
290
00:13:12,442 --> 00:13:14,409
Okay, supersize.
291
00:13:14,411 --> 00:13:16,844
I want you to call your pal,
Link.
292
00:13:16,846 --> 00:13:19,847
Get his location.
293
00:13:19,849 --> 00:13:22,450
Guy like you in your line
of work...
294
00:13:22,452 --> 00:13:25,853
you know a killer
when you see one, right?
295
00:13:28,556 --> 00:13:30,258
Hurry.
296
00:13:37,800 --> 00:13:39,100
Yeah?
How'd you get this number?
297
00:13:39,102 --> 00:13:41,568
You, Link, it's Mini.
298
00:13:41,570 --> 00:13:43,404
Mini?
299
00:13:43,406 --> 00:13:45,472
The word is you got into some
trouble with the Armenians.
300
00:13:45,474 --> 00:13:46,573
Nothing that couldn't
be handled.
301
00:13:46,575 --> 00:13:48,809
Where you at?
302
00:13:48,811 --> 00:13:50,877
Boys are gonna be there
at Broadway and Reed.
303
00:13:50,879 --> 00:13:53,280
Ten minutes.
304
00:13:53,282 --> 00:13:55,482
All right, tough guy, I'm gonna
make this real simple for you.
305
00:13:55,484 --> 00:13:59,052
You do what I say, you live.
306
00:14:05,759 --> 00:14:06,927
Ah!
307
00:14:06,929 --> 00:14:08,094
Get out.
308
00:14:08,096 --> 00:14:10,396
Now.
309
00:14:10,398 --> 00:14:12,265
And don't get any ideas,
310
00:14:12,267 --> 00:14:15,802
- this trigger is faster than your first.
- Ah, damn...
311
00:14:15,804 --> 00:14:18,270
I've located the
children via their cell phones.
312
00:14:18,272 --> 00:14:21,307
Oddly, they appear to be headed
toward a large law office.
313
00:14:21,309 --> 00:14:23,275
What's the address?
314
00:14:23,277 --> 00:14:26,946
How much further?
My feet hurt.
315
00:14:26,948 --> 00:14:29,181
I told you to buy
sensible shoes.
316
00:14:29,183 --> 00:14:31,951
Why can't we just go through
the front like normal people?
317
00:14:31,953 --> 00:14:34,253
'Cause normal people don't
carry bags of cash, all right?
318
00:14:34,255 --> 00:14:35,687
Front's got security.
319
00:14:35,689 --> 00:14:38,023
We go up there,
they take our money.
320
00:14:38,025 --> 00:14:39,791
But it's not really our money.
321
00:14:39,793 --> 00:14:40,826
Those guys we took it from--
322
00:14:40,828 --> 00:14:42,494
Are dead.
323
00:14:42,496 --> 00:14:43,628
A'ight, they can't hurt us.
324
00:14:45,967 --> 00:14:47,967
Come on!
This way!
325
00:14:56,542 --> 00:14:58,276
Make it quick.
326
00:14:58,278 --> 00:14:59,978
We got about two minutes,
three minutes tops
327
00:14:59,980 --> 00:15:01,480
till the cherries roll in.
328
00:15:01,482 --> 00:15:03,715
I'll flush 'em out.
329
00:15:13,960 --> 00:15:15,293
All right, T, whatever happens,
330
00:15:15,295 --> 00:15:16,827
don't let go of my hand,
a'ight?
331
00:15:16,829 --> 00:15:20,031
Stick together.
332
00:15:24,669 --> 00:15:25,969
Damn.
333
00:15:25,971 --> 00:15:29,707
I think I made
your friends angry.
334
00:15:29,709 --> 00:15:31,074
That our man?
335
00:15:38,517 --> 00:15:41,418
Man, she got our boy.
We gotta retrieve him.
336
00:15:41,420 --> 00:15:44,754
You know Dominic's rules.
337
00:15:44,756 --> 00:15:47,724
Just forget him.
Let's go after this green.
338
00:15:47,726 --> 00:15:50,027
Little man and his sister
can't be too far.
339
00:15:56,034 --> 00:15:57,099
Detective Riley.
340
00:15:57,101 --> 00:15:58,701
I'm here to help.
341
00:15:58,703 --> 00:16:00,369
I'll get you back home safely.
342
00:16:00,371 --> 00:16:02,839
We ain't got a home, all right?
Not anymore.
343
00:16:02,841 --> 00:16:04,407
T, you still got that
squirt gun I gave you?
344
00:16:04,409 --> 00:16:06,208
Watch out, it's pepper spray.
345
00:16:06,210 --> 00:16:07,777
I think you met your match,
Riley.
346
00:16:07,779 --> 00:16:09,412
You kids wanna make it out
of this garage,
347
00:16:09,414 --> 00:16:11,013
you'll do as you're told.
348
00:16:11,015 --> 00:16:14,216
You might have
a new calling Lennox.
349
00:16:14,218 --> 00:16:16,718
You got the kids, Detective?
I'm coming to get you now.
350
00:16:16,720 --> 00:16:18,587
Lennox is already asking
questions.
351
00:16:18,589 --> 00:16:21,590
I can't risk breaking cover.
352
00:16:21,592 --> 00:16:23,759
You wanna play kindergarten cop,
suit yourself.
353
00:16:23,761 --> 00:16:26,062
- Gotta call for back up.
- Call on the way.
354
00:16:26,064 --> 00:16:27,463
That Brotherhood soldier
I arrested,
355
00:16:27,465 --> 00:16:28,864
I forgot to mention his name
was Link.
356
00:16:28,866 --> 00:16:30,766
Telling me you're
the only other person
357
00:16:30,768 --> 00:16:33,034
The Brotherhood wants to gun
down more than these kids?
358
00:16:33,036 --> 00:16:35,604
I'm telling you we should
get off the streets right now.
359
00:16:58,524 --> 00:17:01,962
Yo!
That's the new Wii!
360
00:17:03,262 --> 00:17:05,730
Who's place is this?
361
00:17:05,732 --> 00:17:08,533
I worked a job here last week.
362
00:17:08,535 --> 00:17:09,901
What kind of job?
363
00:17:09,903 --> 00:17:12,971
The kind it's better not
to ask about.
364
00:17:12,973 --> 00:17:15,939
DEA's office is across town,
but they're sending back up.
365
00:17:15,941 --> 00:17:18,075
You sure it's safe?
What about that mole?
366
00:17:18,077 --> 00:17:19,643
I called my partner, Thomsen.
367
00:17:19,645 --> 00:17:22,422
He's the one guy I trust.
368
00:17:24,217 --> 00:17:28,119
I'm Agent Lennox,
but you can call me Erica.
369
00:17:28,121 --> 00:17:30,454
I work for the DEA,
do you know what that means?
370
00:17:30,456 --> 00:17:31,955
We got TV.
371
00:17:31,957 --> 00:17:33,891
Okay.
372
00:17:33,893 --> 00:17:37,995
I need you to tell me
about the drug exchange.
373
00:17:37,997 --> 00:17:40,764
One of you must've
seen something.
374
00:17:40,766 --> 00:17:42,799
Well, what if I did?
375
00:17:42,801 --> 00:17:45,301
Does that mean I have to testify
against The Brotherhood?
376
00:17:45,303 --> 00:17:48,238
Right now, we're just trying
to make a case against them.
377
00:17:48,240 --> 00:17:49,739
What about the money?
378
00:17:49,741 --> 00:17:51,508
We'll have to admit
that into evidence.
379
00:17:51,510 --> 00:17:53,743
You can't, we need it.
380
00:17:53,745 --> 00:17:55,011
Need it for what?
381
00:17:55,013 --> 00:17:56,913
To get our mom back.
382
00:18:02,753 --> 00:18:06,422
Their mother's in Rikers for
an unregistered weapons charge.
383
00:18:06,424 --> 00:18:08,958
It was her punk-ass boyfriend
that was the problem.
384
00:18:08,960 --> 00:18:10,993
She tried to throw him out
and he got all loud and mean.
385
00:18:10,995 --> 00:18:13,996
So the neighbors called
the cops?
386
00:18:13,998 --> 00:18:15,665
The found the unregistered gun.
387
00:18:15,667 --> 00:18:17,266
She ain't even shoot it.
388
00:18:17,268 --> 00:18:19,035
Put her away anyway.
389
00:18:19,037 --> 00:18:21,002
And you two went
into the system.
390
00:18:21,004 --> 00:18:22,938
We ain't even
in the same house.
391
00:18:22,940 --> 00:18:24,606
Only time we get
to see each other
392
00:18:24,608 --> 00:18:26,275
is when I walk T
to school in the morning.
393
00:18:26,277 --> 00:18:28,177
But if our mom gets out
of Rikers,
394
00:18:28,179 --> 00:18:30,145
we can be a family again.
395
00:18:30,147 --> 00:18:32,214
So that's why you took
the money?
396
00:18:32,216 --> 00:18:34,049
I got research.
397
00:18:34,051 --> 00:18:36,151
Plenty of people have been
caught with unregistered guns
398
00:18:36,153 --> 00:18:38,453
and haven't gone to
jail for it.
399
00:18:38,455 --> 00:18:41,155
A good lawyer.
It's what we need.
400
00:18:41,157 --> 00:18:44,225
I'm talking Ivy League.
Dream team.
401
00:18:44,227 --> 00:18:46,895
But a lawyer like that,
you gotta pay to play.
402
00:18:46,897 --> 00:18:48,630
Upfront.
403
00:18:48,632 --> 00:18:52,567
So you bought new clothes
to impress an attorney.
404
00:18:52,569 --> 00:18:54,735
You know any prize lawyers
gonna take on
405
00:18:54,737 --> 00:18:59,207
two foster kids from the hood?
406
00:18:59,209 --> 00:19:00,841
We get it.
407
00:19:00,843 --> 00:19:03,043
You want your family back.
408
00:19:03,045 --> 00:19:06,247
But stolen drug money's not
gonna solve anyone's problems.
409
00:19:25,000 --> 00:19:27,413
Wanna be the man,
you gotta have a plan.
410
00:19:29,404 --> 00:19:31,171
We're not giving up that money.
411
00:19:39,547 --> 00:19:42,081
Ms. Shaw,
NYPD just put out an APB
412
00:19:42,083 --> 00:19:44,450
on that stolen vehicle
you're driving.
413
00:19:44,452 --> 00:19:47,020
Was driving.
Not anymore.
414
00:19:47,022 --> 00:19:48,788
John still baby-sitting?
415
00:19:48,790 --> 00:19:50,957
He's awaiting the DEA's backup.
416
00:19:50,959 --> 00:19:52,759
Do you really think
the DEA can protect those kids
417
00:19:52,761 --> 00:19:54,460
against The Brotherhood?
418
00:19:54,462 --> 00:19:57,463
Perhaps we need to do
what Mr. Elias suggested.
419
00:19:57,465 --> 00:19:59,298
Talk to Dominic.
420
00:19:59,300 --> 00:20:02,201
Well, lucky for us...
421
00:20:02,203 --> 00:20:04,509
I got an idea who knows
where to find him.
422
00:20:06,607 --> 00:20:10,309
All right, let's take a walk.
423
00:20:10,311 --> 00:20:12,878
You're gonna tell me everything
you know about Dominic.
424
00:20:12,880 --> 00:20:14,112
Come on.
425
00:20:25,591 --> 00:20:29,661
Relax.
My friends will be here soon.
426
00:20:29,663 --> 00:20:32,430
You got Minecraft
on that phone?
427
00:20:32,432 --> 00:20:34,232
I got a niece your age.
428
00:20:34,234 --> 00:20:35,266
I'm sure you'll be able
to find something
429
00:20:35,268 --> 00:20:37,335
to play with on there.
430
00:20:37,337 --> 00:20:40,638
You know,
you're nicer than you look.
431
00:20:50,682 --> 00:20:52,316
Kid seems to like you.
432
00:20:52,318 --> 00:20:54,985
Makes me think I might actually
be making a difference.
433
00:20:54,987 --> 00:20:56,486
Let me guess...
434
00:20:56,488 --> 00:20:58,856
You haven't felt that way
in a while.
435
00:20:58,858 --> 00:21:02,259
I could help them, but the DEA
has so much red tape.
436
00:21:02,261 --> 00:21:03,761
Hands are tied.
437
00:21:03,763 --> 00:21:05,462
Till they make a statement
and hand over evidence.
438
00:21:05,464 --> 00:21:08,632
Yeah, I'm afraid so.
439
00:21:17,842 --> 00:21:21,511
Look, I know what you're gonna
say, all right, so save it.
440
00:21:21,513 --> 00:21:23,279
I'm not telling you
where that money is.
441
00:21:23,281 --> 00:21:25,949
Well, you won't have to.
442
00:21:25,951 --> 00:21:28,618
We'll find it anyway.
443
00:21:28,620 --> 00:21:30,820
How do you think we found you
and your sister?
444
00:21:30,822 --> 00:21:32,688
Y'all got cameras and stuff.
445
00:21:32,690 --> 00:21:36,359
Yeah, won't take long to
retrace your steps.
446
00:21:36,361 --> 00:21:38,294
Saying I should make
a deal now?
447
00:21:38,296 --> 00:21:39,895
While you still have
something to barter with.
448
00:21:39,897 --> 00:21:42,732
You've made some
very big mistakes, Malcolm.
449
00:21:42,734 --> 00:21:45,701
Yeah, I kind of realized
that when those gangsters
450
00:21:45,703 --> 00:21:47,236
were shooting at us.
451
00:21:47,238 --> 00:21:48,904
Can you stop them?
452
00:21:48,906 --> 00:21:50,706
I'm gonna try.
453
00:21:50,708 --> 00:21:53,008
But you've already arrested
one of them before.
454
00:21:53,010 --> 00:21:54,510
I did,
455
00:21:54,512 --> 00:21:56,745
but The Brotherhood
uses corner boys,
456
00:21:56,747 --> 00:21:58,180
kids not much older than you,
457
00:21:58,182 --> 00:21:59,748
to get them out of prison.
458
00:21:59,750 --> 00:22:02,017
Figures.
459
00:22:02,019 --> 00:22:05,587
Look, everybody got an angle,
why should I trust you?
460
00:22:05,589 --> 00:22:08,991
'Cause I'm the one standing
between you and them.
461
00:22:08,993 --> 00:22:10,759
Malcolm, you say you're
"The man with the plan,"
462
00:22:10,761 --> 00:22:12,827
but all I've seen is a thief
463
00:22:12,829 --> 00:22:16,864
that's almost got
his sister killed.
464
00:22:16,866 --> 00:22:18,900
You wanna be the man?
465
00:22:18,902 --> 00:22:22,003
Start taking care
of your family.
466
00:22:29,044 --> 00:22:33,080
Anything happens...
467
00:22:33,082 --> 00:22:35,670
you take care of T.
468
00:22:36,085 --> 00:22:38,552
Promise?
469
00:22:38,554 --> 00:22:39,887
I give you my word.
470
00:22:54,436 --> 00:22:56,403
All the money's there.
471
00:22:56,405 --> 00:22:58,305
Except for what
we spent on clothes.
472
00:22:58,307 --> 00:23:01,107
Well, I'm sure
the DEA will understand.
473
00:23:01,109 --> 00:23:02,976
You're doing the right thing.
474
00:23:02,978 --> 00:23:05,377
Back up will be here
any minute.
475
00:23:05,379 --> 00:23:07,379
Thanks.
476
00:23:07,381 --> 00:23:09,048
Get your sister
477
00:23:09,050 --> 00:23:11,317
and make sure she uses
the bathroom, okay?
478
00:23:24,296 --> 00:23:27,966
Kid's smart.
Thomsen'll pick it up.
479
00:23:27,968 --> 00:23:29,634
We need to make it out
of here first.
480
00:23:29,636 --> 00:23:31,002
I'll do a sweep.
481
00:23:31,004 --> 00:23:32,738
I should go too.
482
00:23:32,740 --> 00:23:34,740
In case The Brotherhood's
waiting.
483
00:23:34,742 --> 00:23:37,842
You worried about me,
Detective?
484
00:23:37,844 --> 00:23:41,579
I made it this far
without your help.
485
00:23:41,581 --> 00:23:43,555
I think I'll manage.
486
00:23:51,957 --> 00:23:54,044
All right, Mini, sit.
487
00:23:54,460 --> 00:23:56,460
Cuff yourself to the pipe.
488
00:24:07,939 --> 00:24:09,006
Where are we?
489
00:24:09,008 --> 00:24:10,607
It depends.
490
00:24:10,609 --> 00:24:11,942
You tell me what I want to
know, it's a pit-stop.
491
00:24:11,944 --> 00:24:13,476
You don't...
492
00:24:13,478 --> 00:24:15,970
it's your final resting place.
493
00:24:16,815 --> 00:24:18,148
Now where's Dominic?
494
00:24:18,150 --> 00:24:20,183
What you gonna do, little girl?
495
00:24:20,185 --> 00:24:21,785
You gonna beat it out of me?
496
00:24:21,787 --> 00:24:23,153
Isn't that what you would do?
497
00:24:23,155 --> 00:24:25,355
Why bother asking?
498
00:24:25,357 --> 00:24:27,791
You and me, we ain't
even close to the same.
499
00:24:27,793 --> 00:24:30,359
Mm, I don't know about that.
500
00:24:30,361 --> 00:24:33,329
I got a hunch
you can take the pain.
501
00:24:33,331 --> 00:24:36,032
You might even enjoy it.
Like me.
502
00:24:36,034 --> 00:24:39,569
Oh, so now we gonna be friends?
503
00:24:39,571 --> 00:24:42,405
Seems like you could use a few.
504
00:24:42,407 --> 00:24:44,040
Your boys know I have you
505
00:24:44,042 --> 00:24:45,808
so how come
Dominic hasn't sent anyone?
506
00:24:45,810 --> 00:24:48,077
Maybe 'cause he knows
I can handle my own.
507
00:24:48,079 --> 00:24:51,380
Mm. Well, maybe.
508
00:24:51,382 --> 00:24:55,985
Or maybe you're just not worth
the gas it takes to find you.
509
00:24:55,987 --> 00:24:57,353
You're in the first stages
of shock.
510
00:24:57,355 --> 00:24:59,688
Sweaty, thready pulse,
loss of color.
511
00:24:59,690 --> 00:25:03,358
Now, you can either stall
until you bleed out,
512
00:25:03,360 --> 00:25:07,930
or you can just tell me
where Dominic is.
513
00:25:07,932 --> 00:25:11,600
If I tell you, what do you
think will happen to me?
514
00:25:11,602 --> 00:25:13,535
Just end up in another basement.
515
00:25:13,537 --> 00:25:18,440
You give me his location,
I will get you out of dodge.
516
00:25:18,442 --> 00:25:20,008
Come on, Mini, be smart.
517
00:25:20,010 --> 00:25:21,310
Play the long game.
518
00:25:24,381 --> 00:25:27,115
Ain't no long game
for guys like me.
519
00:25:27,117 --> 00:25:28,716
Just the game.
520
00:25:28,718 --> 00:25:30,918
Doesn't make a damn bit
of a difference what you do.
521
00:25:30,920 --> 00:25:32,736
Or who you do it for.
522
00:25:35,458 --> 00:25:36,591
Dominic ain't no different.
523
00:25:36,593 --> 00:25:38,425
Just another man
like all the rest.
524
00:25:38,427 --> 00:25:41,228
Sounds like this Dominic's
a lot smarter than that.
525
00:25:41,230 --> 00:25:43,197
Couple years on top,
he'll burn out.
526
00:25:43,199 --> 00:25:44,699
Or get wasted.
527
00:25:44,701 --> 00:25:47,368
Only one rule.
528
00:25:47,370 --> 00:25:49,470
We all die in the end.
529
00:25:57,945 --> 00:25:59,646
Agent Lennox's been gone
awhile.
530
00:25:59,648 --> 00:26:01,915
Think she ran into trouble?
531
00:26:01,917 --> 00:26:03,550
Got a feeling that woman's
stared trouble
532
00:26:03,552 --> 00:26:05,719
in the face more than
a few times.
533
00:26:06,755 --> 00:26:08,996
I'm sure she's fine.
534
00:26:10,225 --> 00:26:11,758
What's up, Lionel?
535
00:26:11,760 --> 00:26:14,060
Yeah, you can-- uh-- thank me
with a prime rib,
536
00:26:14,062 --> 00:26:16,329
maybe some twice-baked
potatoes...
537
00:26:16,331 --> 00:26:17,731
You placing a dinner order,
538
00:26:17,733 --> 00:26:19,566
or is there a reason
for your call?
539
00:26:19,568 --> 00:26:21,467
You know that septuple homicide
you saddled me with?
540
00:26:21,469 --> 00:26:23,269
I got a lead off one
of the cell phones.
541
00:26:23,271 --> 00:26:25,471
A number.
542
00:26:25,473 --> 00:26:26,939
Brotherhood banger called
it from the scene of the crime.
543
00:26:26,941 --> 00:26:28,607
So?
544
00:26:28,609 --> 00:26:30,576
So didn't you want
to have a chat with Dominic?
545
00:26:30,578 --> 00:26:32,245
This could be his number.
546
00:26:32,247 --> 00:26:34,013
But you'll only get
to call it once.
547
00:26:34,015 --> 00:26:38,951
Better make that call then.
548
00:26:41,022 --> 00:26:42,922
Where'd you get that phone?
549
00:26:42,924 --> 00:26:45,123
Agent Lennox gave it to me,
why?
550
00:26:45,125 --> 00:26:47,026
Is there a problem, partner?
551
00:26:47,028 --> 00:26:50,429
Seems the DEA does have a mole
working for The Brotherhood.
552
00:26:50,431 --> 00:26:53,699
Agent Lennox
double-crossed us.
553
00:26:53,701 --> 00:26:55,500
Gave me your word huh?
554
00:26:55,502 --> 00:26:57,369
So we don't have back up.
555
00:26:57,371 --> 00:26:59,804
We do, it's just gonna take
a little longer than expected.
556
00:26:59,806 --> 00:27:01,344
Sit tight.
I'm on my way.
557
00:27:03,277 --> 00:27:05,510
You'd better make it quick.
558
00:27:05,512 --> 00:27:07,312
We're surrounded.
559
00:27:20,962 --> 00:27:23,629
Have you heard from
our snitch in the DEA, lately?
560
00:27:23,631 --> 00:27:26,105
No, but she said the
cop and the kid are here.
561
00:27:27,735 --> 00:27:30,380
Keep your mouth shut
and you'll live.
562
00:27:32,573 --> 00:27:34,573
Finch, you got an ETA on Fusco?
563
00:27:34,575 --> 00:27:37,175
Eight minutes based
on current traffic patterns.
564
00:27:37,177 --> 00:27:39,077
Can you hold off
The Brotherhood until then?
565
00:27:39,079 --> 00:27:40,980
That's the plan.
566
00:27:40,982 --> 00:27:43,215
I imagine Ms. Lennox has
recovered the drug money by now.
567
00:27:43,217 --> 00:27:46,318
But if she's their mole, then why is
The Brotherhood still after the kids?
568
00:27:46,320 --> 00:27:49,087
Perhaps we're not the only ones
she's double-crossed.
569
00:27:49,089 --> 00:27:51,223
Would explain why she left
her cell.
570
00:27:51,225 --> 00:27:52,924
So The Brotherhood
can't trace her.
571
00:27:52,926 --> 00:27:54,692
Nor can we, unfortunately.
572
00:27:54,694 --> 00:27:57,396
$1/2 million is more than enough
to disappear for good.
573
00:27:57,398 --> 00:27:59,164
Well, we're not so lucky.
574
00:27:59,166 --> 00:28:01,366
Brotherhood's not backing down
without their money.
575
00:28:01,368 --> 00:28:02,867
What about the next best thing?
576
00:28:02,869 --> 00:28:06,838
Ms. Shaw, have
you located Dominic?
577
00:28:06,840 --> 00:28:08,372
Not exactly.
578
00:28:08,374 --> 00:28:10,107
But I had a chat with
our big friend.
579
00:28:10,109 --> 00:28:12,176
Left him alone to cool off.
580
00:28:12,178 --> 00:28:14,178
That guy's angry his boys
ain't come looking for him.
581
00:28:14,180 --> 00:28:17,916
Guess saving a piece of muscle's
not high on their priority list.
582
00:28:17,918 --> 00:28:20,618
Well, they should rethink
their priorities.
583
00:28:20,620 --> 00:28:22,620
Muscle's gonna be looking
for a fight.
584
00:28:22,622 --> 00:28:24,522
And you think he'll confront
Dominic?
585
00:28:24,524 --> 00:28:26,390
Oh, I think he's just mad enough
to do it.
586
00:28:26,392 --> 00:28:30,261
Our guy's a little fish, but
he could lead us to the big one.
587
00:28:30,263 --> 00:28:32,229
So throw the minnow back.
588
00:28:32,231 --> 00:28:33,364
You two ready?
589
00:28:33,366 --> 00:28:34,932
Let's hit it
590
00:28:34,934 --> 00:28:37,575
I changed my mind.
I don't wanna go.
591
00:28:39,472 --> 00:28:41,952
Tracie, do you still have
your squirt gun?
592
00:28:44,610 --> 00:28:45,976
Good.
593
00:28:45,978 --> 00:28:48,478
Could come in handy.
594
00:28:48,480 --> 00:28:52,248
'Cause we're gonna play
hide and seek.
595
00:28:52,250 --> 00:28:55,318
Don't worry.
I'm really good at this game.
596
00:29:00,959 --> 00:29:03,426
Kids are holed up
in the penthouse.
597
00:29:08,099 --> 00:29:10,733
Kill the camera.
598
00:29:10,735 --> 00:29:12,402
What the--
599
00:29:12,404 --> 00:29:14,503
Aah!
600
00:29:26,918 --> 00:29:28,528
Down here.
601
00:29:31,021 --> 00:29:32,421
This way.
They're coming up.
602
00:29:48,604 --> 00:29:51,939
This is all my fault.
603
00:29:51,941 --> 00:29:54,297
That gun the cops found
on my mom...
604
00:29:55,945 --> 00:29:58,083
It was yours.
605
00:29:59,281 --> 00:30:03,540
My mom lied.
She said it belonged to her.
606
00:30:04,186 --> 00:30:07,121
She wouldn't even be in jail
if it wasn't for me.
607
00:30:07,123 --> 00:30:09,856
Why'd you have a gun, Malcolm?
608
00:30:09,858 --> 00:30:12,792
Just wanted to protect my own.
609
00:30:12,794 --> 00:30:15,395
All I did was make it worse.
610
00:30:15,397 --> 00:30:17,781
You're right.
611
00:30:19,501 --> 00:30:21,264
It is your fault.
612
00:30:22,571 --> 00:30:25,338
Doesn't mean you can't
make it right.
613
00:30:25,340 --> 00:30:27,040
How?
614
00:30:27,042 --> 00:30:28,340
Money's long gone.
615
00:30:28,342 --> 00:30:29,742
Let's get out of here
616
00:30:29,744 --> 00:30:32,478
and we'll worry
about the rest later.
617
00:30:35,315 --> 00:30:36,816
Go, go, go, go.
618
00:30:43,323 --> 00:30:44,490
You got him, Harold?
619
00:30:44,492 --> 00:30:45,891
He's on the move.
620
00:30:45,893 --> 00:30:47,526
I'm impressed, Ms. Shaw.
621
00:30:47,528 --> 00:30:48,760
Yeah, big guy was strong,
622
00:30:48,762 --> 00:30:50,429
considering how much blood
he lost.
623
00:30:50,431 --> 00:30:52,831
Course, I did loosen the pipes.
624
00:30:52,833 --> 00:30:54,900
I was referring to how you were
able to plant a tracking device
625
00:30:54,902 --> 00:30:56,835
without our friend noticing.
626
00:30:56,837 --> 00:30:59,171
Oh, I planted one on you,
Fusco...
627
00:30:59,173 --> 00:31:01,439
Hell, even John.
Haven't been caught yet.
628
00:31:01,441 --> 00:31:04,776
Remind me to stop inquiring
about your modus operandi.
629
00:31:11,250 --> 00:31:13,518
That's them.
630
00:31:13,520 --> 00:31:15,886
Hurry.
631
00:31:26,266 --> 00:31:27,765
Don't move.
632
00:31:27,767 --> 00:31:29,200
Yo, you the dude that maced us?
633
00:31:29,202 --> 00:31:30,435
Sorry.
634
00:31:30,437 --> 00:31:31,936
It's okay.
635
00:31:31,938 --> 00:31:33,971
It'll all be over soon.
You got that right.
636
00:31:33,973 --> 00:31:37,474
Slide that piece over here.
Or shorty springs a leak.
637
00:31:37,476 --> 00:31:40,310
Easy guys...
638
00:31:40,312 --> 00:31:42,079
I'm NYPD.
639
00:31:42,081 --> 00:31:44,081
We know who you are,
Detective Riley.
640
00:31:44,083 --> 00:31:45,816
Have you met my partner?
641
00:31:49,321 --> 00:31:52,589
Nice to meet you.
642
00:31:52,591 --> 00:31:53,823
Glad you could make it, Lionel.
643
00:31:53,825 --> 00:31:55,592
Sorry about all the paperwork.
644
00:31:55,594 --> 00:31:56,993
Yeah, I'm getting used to it.
645
00:32:01,832 --> 00:32:03,734
These guys don't quit.
646
00:32:03,736 --> 00:32:05,635
We ain't never gonna be safe.
647
00:32:05,637 --> 00:32:07,137
Take your sister and hide.
648
00:32:07,139 --> 00:32:09,472
Go.
649
00:32:09,474 --> 00:32:10,573
How many rounds you got?
650
00:32:10,575 --> 00:32:13,442
Enough, I hope.
651
00:32:22,753 --> 00:32:25,854
Hey, hey, kiddo, don't cry,
you're gonna be okay.
652
00:32:25,856 --> 00:32:27,690
That's not why I'm crying.
653
00:32:27,692 --> 00:32:30,025
We're supposed to stick
together.
654
00:32:30,027 --> 00:32:31,927
Lionel...
655
00:32:31,929 --> 00:32:35,264
where's Malcolm?
656
00:32:35,266 --> 00:32:38,267
Wanna be the man,
gotta have a plan.
657
00:32:41,771 --> 00:32:43,505
Yo, you in there?
658
00:32:49,212 --> 00:32:52,480
You better have something to
say worth hearing, little man.
659
00:32:52,482 --> 00:32:55,483
I got something you want.
660
00:32:55,485 --> 00:32:58,653
I wanna make a trade.
661
00:32:58,655 --> 00:33:02,123
My life for my sister's.
662
00:33:13,514 --> 00:33:16,081
Best be getting to the point.
663
00:33:16,083 --> 00:33:17,850
Where's my money?
664
00:33:17,852 --> 00:33:21,053
I don't got it.
665
00:33:21,055 --> 00:33:22,588
But I'll work for you.
666
00:33:22,590 --> 00:33:24,689
Be your corner boy,
667
00:33:24,691 --> 00:33:29,094
take a fall for you, whatever.
668
00:33:29,096 --> 00:33:30,929
Just leave my sister be.
669
00:33:33,733 --> 00:33:36,368
Get him.
670
00:33:45,911 --> 00:33:47,912
I hope you said
your good-byes.
671
00:33:56,088 --> 00:33:58,956
I think you're forgetting
something.
672
00:33:58,958 --> 00:34:01,926
Do you want your money?
673
00:34:01,928 --> 00:34:03,794
You deal with me.
674
00:34:07,333 --> 00:34:10,139
We'll be catching up real soon.
675
00:34:20,478 --> 00:34:22,946
I was just trying
to make it right.
676
00:34:22,948 --> 00:34:25,783
You can't make something right
by doing something wrong.
677
00:34:25,785 --> 00:34:27,584
I give you my word.
678
00:34:27,586 --> 00:34:32,355
Go, you take care
of your sister.
679
00:34:39,263 --> 00:34:41,597
You done, Detective?
680
00:34:41,599 --> 00:34:44,034
We got a lot of catching up
to do.
681
00:34:44,036 --> 00:34:47,002
Hell of a night for a drive.
682
00:34:47,004 --> 00:34:49,004
He's clean.
683
00:35:16,868 --> 00:35:20,469
We have got to stop
meeting like this.
684
00:35:20,471 --> 00:35:22,871
Turn around nice and slow.
685
00:35:22,873 --> 00:35:27,876
Maybe you guys do more than
your laundry here.
686
00:35:27,878 --> 00:35:30,979
I gotta hand it to your boss,
687
00:35:30,981 --> 00:35:34,549
Dominic's found a way
to move a lot of smack.
688
00:35:34,551 --> 00:35:36,817
You know the drill.
689
00:35:36,819 --> 00:35:40,989
Now where's the one place
no one bothers to look?
690
00:36:04,712 --> 00:36:08,915
What do you know,
it's my lucky day.
691
00:36:08,917 --> 00:36:10,717
I got a twofer.
692
00:36:10,719 --> 00:36:14,587
Our money and the man
that incarcerated me.
693
00:36:14,589 --> 00:36:17,356
I guess one out of two
ain't bad.
694
00:36:24,898 --> 00:36:26,265
Where is it?
695
00:36:26,267 --> 00:36:28,467
You'll have to ask
Agent Lennox.
696
00:36:28,469 --> 00:36:29,735
Course, she's probably half way
697
00:36:29,737 --> 00:36:31,804
to the Caribbean by now.
698
00:36:31,806 --> 00:36:34,239
Well...
699
00:36:34,241 --> 00:36:37,275
you're still here.
700
00:36:37,277 --> 00:36:39,478
And I got enough brass
to spare.
701
00:36:39,480 --> 00:36:40,646
Like I said, it's my lucky day.
702
00:36:45,217 --> 00:36:47,085
Excuse me.
703
00:36:47,087 --> 00:36:49,457
I've been expecting this.
704
00:36:51,224 --> 00:36:53,091
How was the fishing trip?
705
00:36:53,093 --> 00:36:54,892
Came up empty on Dominic.
706
00:36:54,894 --> 00:36:57,395
But-- uh--
I found something else
707
00:36:57,397 --> 00:37:00,065
your friends
might be interested in.
708
00:37:00,067 --> 00:37:03,586
It's for you.
709
00:37:07,639 --> 00:37:10,775
- Who the hell is this?
- The negotiation party.
710
00:37:10,777 --> 00:37:13,543
Release Detective Riley and
forget about the Booker kids.
711
00:37:13,545 --> 00:37:17,414
What if I don't?
712
00:37:20,486 --> 00:37:22,986
Or I huff, and I puff,
and I burn your house down.
713
00:37:22,988 --> 00:37:24,788
But I don't think
you wanna tell your boss
714
00:37:24,790 --> 00:37:27,891
that you watched his stash
go up in flames, now, do you?
715
00:37:27,893 --> 00:37:30,761
Say I let the Detective go...
716
00:37:30,763 --> 00:37:32,429
How do I know
you're gonna back off?
717
00:37:32,431 --> 00:37:34,964
I'll leave you a parting gift.
718
00:37:34,966 --> 00:37:37,736
Mini here can keep
your drugs company.
719
00:37:41,339 --> 00:37:44,808
Guess it's not your lucky day
after all.
720
00:37:58,422 --> 00:38:01,524
Never said who you worked for.
721
00:38:01,526 --> 00:38:04,760
You're right.
I didn't.
722
00:38:04,762 --> 00:38:06,965
Tell your boss
I'll be seeing him soon.
723
00:38:18,341 --> 00:38:21,043
You sure you're
okay to go to school?
724
00:38:21,045 --> 00:38:23,412
Told you.
I'm okay if you're okay.
725
00:38:23,414 --> 00:38:27,416
You and me.
We stick together, remember?
726
00:38:29,718 --> 00:38:32,520
All right, see you tomorrow.
727
00:38:32,522 --> 00:38:35,823
- Hi!
- Where you been?
728
00:38:35,825 --> 00:38:40,327
Actually, you'll be seeing
Tracie later today.
729
00:38:40,329 --> 00:38:44,065
I had a little chat
with you social worker.
730
00:38:44,067 --> 00:38:48,235
You've been assigned
a new home, together.
731
00:38:48,237 --> 00:38:49,403
Impressive.
732
00:38:49,405 --> 00:38:51,038
For a dead man.
733
00:38:51,040 --> 00:38:52,373
How'd you get Link
to let you go?
734
00:38:52,375 --> 00:38:54,542
Turns out I can be
pretty persuasive.
735
00:38:54,544 --> 00:38:56,610
Speaking of which...
736
00:38:56,612 --> 00:38:59,613
I got you a consultation
with a lawyer.
737
00:38:59,615 --> 00:39:02,323
Dream team.
Harvard Law.
738
00:39:05,220 --> 00:39:07,854
Got a few articles
I could send her.
739
00:39:07,856 --> 00:39:11,858
The people versus Ryan Jerome,
or The Brian D Aitken's case.
740
00:39:11,860 --> 00:39:13,794
You know what Malcolm?
741
00:39:13,796 --> 00:39:15,896
I think you'd make
a good lawyer.
742
00:39:15,898 --> 00:39:18,298
I was thinking
about being a cop.
743
00:39:18,300 --> 00:39:19,632
Is that right?
744
00:39:19,634 --> 00:39:23,236
Like you,
but I'd shoot less people.
745
00:39:23,238 --> 00:39:25,805
Wanna be the man,
gotta have a plan.
746
00:39:37,283 --> 00:39:39,118
As a friendly reminder,
747
00:39:39,120 --> 00:39:41,386
all passengers, please
stand behind the yellow line.
748
00:39:41,388 --> 00:39:44,256
This seat taken?
749
00:39:44,258 --> 00:39:45,958
It's a free world.
750
00:39:45,960 --> 00:39:47,493
At least it used to be.
751
00:39:52,499 --> 00:39:54,233
Something troubling you,
Harold?
752
00:39:54,235 --> 00:39:56,768
The last time we met,
you asked me a question.
753
00:39:56,770 --> 00:39:58,437
And you lied.
754
00:39:58,439 --> 00:40:03,408
I'm afraid the truth
would put you in grave danger.
755
00:40:03,410 --> 00:40:06,445
I didn't know you cared,
Harold.
756
00:40:06,447 --> 00:40:09,781
I've been in danger before.
757
00:40:09,783 --> 00:40:12,917
No, this is something
altogether different.
758
00:40:12,919 --> 00:40:16,755
All I can say is,
you are right.
759
00:40:16,757 --> 00:40:18,422
The world has changed.
760
00:40:23,029 --> 00:40:25,986
I suppose there's
no going back.
761
00:40:27,933 --> 00:40:30,235
Which brings me
to the reason I came.
762
00:40:31,036 --> 00:40:32,470
_
763
00:40:32,472 --> 00:40:34,038
A hint, Harold?
764
00:40:34,040 --> 00:40:37,775
Advice for these
troubled times.
765
00:40:37,777 --> 00:40:41,311
And a little thank you.
766
00:40:41,313 --> 00:40:43,947
It's the location of
The Brotherhood's stash house
767
00:40:43,949 --> 00:40:46,150
as of five hours ago.
768
00:40:46,152 --> 00:40:50,654
No doubt, the drugs have been
relocated by now.
769
00:40:50,656 --> 00:40:54,825
But I know how dedicated you are
to studying your adversaries.
770
00:40:54,827 --> 00:40:57,960
I suppose you'll want to know
if I identify this Dominic.
771
00:40:57,962 --> 00:41:00,730
I suppose.
772
00:41:00,732 --> 00:41:03,466
It's a tricky business.
773
00:41:03,468 --> 00:41:07,204
Playing a game in which
you're unsure of the pieces.
774
00:41:07,206 --> 00:41:09,673
And in this game,
775
00:41:09,675 --> 00:41:12,576
I fear that losing
is not an option.
776
00:41:26,423 --> 00:41:30,659
Damn, you like a cat.
777
00:41:30,661 --> 00:41:33,262
You got at least nine lives.
778
00:41:33,264 --> 00:41:36,098
I was worried we gonna lose
the stash though.
779
00:41:36,100 --> 00:41:39,535
"H" is safe.
For now.
780
00:41:39,537 --> 00:41:40,936
Bitch made you tell her
the location?
781
00:41:40,938 --> 00:41:43,839
Chick was tracking me.
I couldn't shake her.
782
00:41:43,841 --> 00:41:45,541
I had to lead her
to something of value
783
00:41:45,543 --> 00:41:48,376
so she'd back off.
784
00:41:50,379 --> 00:41:52,013
I would have sent somebody
for you, but--
785
00:41:52,015 --> 00:41:53,615
But you were
just following orders.
786
00:41:53,617 --> 00:41:56,168
Yeah. I wish his rat
would have did the same.
787
00:41:58,555 --> 00:42:00,889
I caught this chick
stealing crumbs.
788
00:42:06,928 --> 00:42:09,101
I can explain everything.
789
00:42:10,933 --> 00:42:12,614
Where's your boss?
790
00:42:15,104 --> 00:42:17,305
You just met him.
791
00:42:17,307 --> 00:42:22,810
♪ every day
I see you looking in ♪
792
00:42:22,812 --> 00:42:25,579
They always underestimate you.
793
00:42:25,581 --> 00:42:28,249
Booker kids stole from us too.
794
00:42:28,251 --> 00:42:31,285
Little man's got a good head
on his shoulders.
795
00:42:31,287 --> 00:42:33,888
Kind of kid should be
working for us.
796
00:42:33,890 --> 00:42:35,222
Spring his mom.
797
00:42:35,224 --> 00:42:37,223
Make sure he knows
who pulled the strings.
798
00:42:37,225 --> 00:42:40,394
Boy'll find his way back to us.
799
00:42:40,396 --> 00:42:43,062
Hearts and minds.
800
00:42:43,064 --> 00:42:44,765
What about that cop, Riley?
801
00:42:44,767 --> 00:42:46,166
And that bitch that
was helping him.
802
00:42:46,168 --> 00:42:49,102
Still trying to figure out
what game they playing.
803
00:42:49,104 --> 00:42:51,805
Seems like they not playing
by no rule book.
804
00:42:51,807 --> 00:42:53,072
Cop's dangerous.
805
00:42:53,074 --> 00:42:55,574
But he's no different than us.
806
00:42:55,576 --> 00:42:57,143
There'll always be cops,
807
00:42:57,145 --> 00:42:59,078
like there'll always
be gangsters.
808
00:42:59,080 --> 00:43:00,146
Only one rule.
809
00:43:00,148 --> 00:43:02,748
What's that Dominic?
810
00:43:02,750 --> 00:43:05,451
We all die in the end.
811
00:43:08,190 --> 00:43:10,323
♪ and your priest,
he tried so hard ♪
812
00:43:10,325 --> 00:43:14,092
♪ to get you turned ♪
813
00:43:27,554 --> 00:43:30,630
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net