1
00:00:02,358 --> 00:00:05,060
We are being watched.
2
00:00:05,062 --> 00:00:07,061
The government
has a secret system--
3
00:00:07,063 --> 00:00:11,733
a machine that spies on you
every hour of every day.
4
00:00:11,735 --> 00:00:13,934
I designed the machine
to detect acts of terror,
5
00:00:13,936 --> 00:00:15,670
but it sees everything...
6
00:00:15,672 --> 00:00:18,939
Violent crimes
involving ordinary people.
7
00:00:18,941 --> 00:00:21,876
The government considers
these people irrelevant.
8
00:00:21,878 --> 00:00:24,044
We don't.
9
00:00:24,046 --> 00:00:28,548
Hunted by the authorities,
we work in secret.
10
00:00:28,550 --> 00:00:30,384
You will never find us.
11
00:00:30,386 --> 00:00:32,653
But victim or perpetrator,
12
00:00:32,655 --> 00:00:35,222
if your number's up,
we'll find you.
13
00:00:36,261 --> 00:00:39,085
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
14
00:00:39,290 --> 00:00:40,527
The polls are now open,
15
00:00:40,529 --> 00:00:42,762
and we will keep you updated
all day long.
16
00:00:43,064 --> 00:00:45,932
We've got several early
updates on races across the country.
17
00:00:45,934 --> 00:00:48,067
In the New York
Gubernatorial race,
18
00:00:48,069 --> 00:00:51,905
we have Incumbent Governor
Murray leading 52 to 48.
19
00:01:09,523 --> 00:01:13,025
I'll jump! I'll do it!
20
00:01:13,027 --> 00:01:14,759
Go ahead, Doug.
21
00:01:14,761 --> 00:01:16,461
You embezzled money
from your own charity,
22
00:01:16,463 --> 00:01:19,798
then killed to cover it up.
Humanity won't miss you.
23
00:01:21,100 --> 00:01:22,634
Don't look at me, buddy.
24
00:01:22,636 --> 00:01:24,436
You just made us chase you
up 20 flights of stairs.
25
00:01:24,438 --> 00:01:25,938
Go play with gravity.
26
00:01:25,940 --> 00:01:28,440
Hey, Doug, you vote today?
27
00:01:28,442 --> 00:01:30,141
What?
28
00:01:30,143 --> 00:01:32,210
The election's got me
in a real Democratic mood.
29
00:01:32,212 --> 00:01:33,812
You always have a choice,
30
00:01:33,814 --> 00:01:35,814
even if it's between
two bad options.
31
00:01:35,816 --> 00:01:37,716
I can't go to prison.
32
00:01:37,718 --> 00:01:39,617
Seems like I've only got
one choice.
33
00:01:39,619 --> 00:01:42,220
You jump...
34
00:01:42,222 --> 00:01:45,256
and your wife and son don't
collect your life insurance.
35
00:01:46,959 --> 00:01:50,094
But you ever hear
of "death by cop"?
36
00:01:50,096 --> 00:01:54,298
You force me to kill you,
insurance pays.
37
00:01:54,300 --> 00:01:57,368
See, Doug, voting's fun.
38
00:02:00,940 --> 00:02:04,307
Lionel,
did you call for backup?
39
00:02:04,309 --> 00:02:05,843
You think if I have a
heart attack on those stairs,
40
00:02:05,845 --> 00:02:07,177
I'm trusting you
to carry me out?
41
00:02:08,880 --> 00:02:12,148
Would you give us some space?
I'm trying to negotiate.
42
00:02:15,855 --> 00:02:17,421
You said you
were gonna kill me.
43
00:02:17,423 --> 00:02:18,789
I lied.
44
00:02:24,395 --> 00:02:26,763
Your shootout at the OK corral
45
00:02:26,765 --> 00:02:28,698
earned you some homework.
46
00:02:28,700 --> 00:02:30,333
I saved the guy's life.
47
00:02:30,335 --> 00:02:32,202
Every time I do something good
around here,
48
00:02:32,204 --> 00:02:35,405
the department thanks me with
carpal tunnel and paper cuts.
49
00:02:35,407 --> 00:02:36,639
That ain't all, partner.
50
00:02:36,641 --> 00:02:38,941
Lucky you,
you're on desk duty too.
51
00:02:38,943 --> 00:02:40,142
Until when?
52
00:02:40,144 --> 00:02:41,377
Until we talk.
53
00:02:41,379 --> 00:02:44,947
Detective Riley,
I'm Dr. Kimball.
54
00:02:44,949 --> 00:02:46,348
Iris.
55
00:02:46,350 --> 00:02:48,618
- Doctor?
- Head variety.
56
00:02:49,686 --> 00:02:51,487
I don't need therapy.
57
00:02:51,489 --> 00:02:54,623
Orders from Internal Affairs,
and based on your file,
58
00:02:54,625 --> 00:02:56,625
I think we have
plenty to discuss.
59
00:02:56,627 --> 00:02:59,061
I'll see you tomorrow at 10:00,
Detective.
60
00:03:04,334 --> 00:03:07,403
What she finds in that noggin,
she'll need a HazMat suit.
61
00:03:07,405 --> 00:03:09,871
Well, you might
find therapy beneficial.
62
00:03:09,873 --> 00:03:11,773
It could provide balance.
63
00:03:11,775 --> 00:03:14,108
Therapy doesn't work when you
have to lie about everything.
64
00:03:14,110 --> 00:03:16,745
Could you find a hobby
or take up a sport?
65
00:03:16,747 --> 00:03:20,782
I have a hobby, shooting people.
Any chance we have a new number?
66
00:03:20,784 --> 00:03:23,585
Indeed we do, but I've already
assigned it to Miss Shaw.
67
00:03:23,587 --> 00:03:24,653
Who is it?
68
00:03:24,655 --> 00:03:26,187
Turn on News 3.
69
00:03:26,189 --> 00:03:27,755
What do your numbers tell you?
70
00:03:27,757 --> 00:03:29,523
Governor Murray will win,
no question.
71
00:03:29,525 --> 00:03:31,659
That man is Simon Lee,
72
00:03:31,661 --> 00:03:34,262
pollster to the re-election
campaign of Governor Murray.
73
00:03:34,264 --> 00:03:37,432
Already making a name
for himself as a golden child
74
00:03:37,434 --> 00:03:39,200
with a gift
of near clairvoyance,
75
00:03:39,202 --> 00:03:42,102
he's run ten consecutive
successful campaigns.
76
00:03:42,104 --> 00:03:44,939
Your detractors are pointing out
that the opponent Michelle Perez
77
00:03:44,941 --> 00:03:47,040
is starting to enjoy
a strong late showing.
78
00:03:47,042 --> 00:03:49,242
Perez will come close,
but close doesn't count.
79
00:03:49,244 --> 00:03:52,680
It'll be Murray's win, 52 to 48.
You can call it right now.
80
00:03:52,682 --> 00:03:54,247
What's the
margin of error on that?
81
00:03:54,249 --> 00:03:55,716
Not enough.
82
00:03:55,718 --> 00:03:58,618
I never lose, and I don't
plan to start today.
83
00:03:58,620 --> 00:04:01,121
Why would someone want to kill
a numbers geek?
84
00:04:01,123 --> 00:04:02,922
No offense, Harold.
85
00:04:02,924 --> 00:04:04,524
I'm not sure.
One would think
86
00:04:04,526 --> 00:04:07,127
that Simon could predict
the threat miles away.
87
00:04:09,364 --> 00:04:11,264
Sure Sameen can't use
some help?
88
00:04:11,266 --> 00:04:12,665
Not at the moment.
89
00:04:12,667 --> 00:04:14,434
I think this is very good
for Ms. Shaw.
90
00:04:14,436 --> 00:04:17,103
It's teaching her
valuable people skills.
91
00:04:17,105 --> 00:04:20,439
Why should you
vote for Governor Murray?
92
00:04:20,441 --> 00:04:24,944
Uh...
I don't know.
93
00:04:24,946 --> 00:04:26,913
He has lots of hair.
94
00:04:26,915 --> 00:04:28,948
He's been on Rogaine
for decades,
95
00:04:28,950 --> 00:04:32,018
and that shows...
foresight, right?
96
00:04:33,821 --> 00:04:36,655
Oh, thank God.
Vote for Murray.
97
00:04:39,393 --> 00:04:43,362
Trust me, you want me
to take a break.
98
00:04:43,364 --> 00:04:47,233
Two minutes.
We've got an election to win.
99
00:04:48,968 --> 00:04:50,502
This is driving me insane.
100
00:04:50,504 --> 00:04:52,404
John can recommend a therapist.
101
00:04:52,406 --> 00:04:54,205
That Latvian politician
I assassinated
102
00:04:54,207 --> 00:04:56,174
after he stuffed
the ballot boxes,
103
00:04:56,176 --> 00:04:59,411
that was a fun election.
104
00:04:59,413 --> 00:05:00,612
How's Mr. Lee?
105
00:05:00,614 --> 00:05:02,915
Have you seen
anything suspicious?
106
00:05:02,917 --> 00:05:05,016
We're up on his
phone, his computer.
107
00:05:05,018 --> 00:05:06,817
Guy's as clean as a whistle.
108
00:05:06,819 --> 00:05:08,653
He's kind of paranoid,
the way he keeps a paper copy
109
00:05:08,655 --> 00:05:10,688
of all of his data
locked in a safe.
110
00:05:10,690 --> 00:05:12,723
Very prudent
in this digital age.
111
00:05:12,725 --> 00:05:15,393
No threatening phone calls?
No sexual liaisons?
112
00:05:15,395 --> 00:05:17,995
I'd say this guy is
in an exclusive relationship
113
00:05:17,997 --> 00:05:19,030
with his work.
114
00:05:19,032 --> 00:05:20,298
What the--
115
00:05:20,300 --> 00:05:23,500
Simon just got some bad news.
116
00:05:23,502 --> 00:05:27,104
"51, Murray, 49 Perez,
10% reporting."
117
00:05:29,775 --> 00:05:31,776
Campaign manager
got the text too.
118
00:05:31,778 --> 00:05:32,977
He's not happy.
119
00:05:32,979 --> 00:05:34,011
What the hell is this, Simon?
120
00:05:34,013 --> 00:05:35,613
I know, I know.
Just wait.
121
00:05:35,615 --> 00:05:37,781
Why all the hubbub, Finch?
Murray's winning.
122
00:05:37,783 --> 00:05:40,884
The numbers don't match
Simon's predictions.
123
00:05:40,886 --> 00:05:43,353
Perhaps our golden boy
isn't so golden after all.
124
00:05:43,355 --> 00:05:44,721
I'm afraid you're gonna
have to keep an eye on him,
125
00:05:44,723 --> 00:05:46,790
which means it's back
to the phones.
126
00:05:46,792 --> 00:05:48,792
Joy.
127
00:05:48,794 --> 00:05:52,296
Hello, Harold.
128
00:05:52,298 --> 00:05:57,634
Hello, Miss Groves,
and who might you be today?
129
00:05:57,636 --> 00:06:01,805
Sara Cook, UN translator.
130
00:06:01,807 --> 00:06:04,975
Secretary General has
a thing for redheads.
131
00:06:04,977 --> 00:06:06,409
Auburn does suit you.
132
00:06:06,411 --> 00:06:09,813
Pity.
Sarah retired.
133
00:06:12,483 --> 00:06:15,884
Given that we're tied to
these very specific personas,
134
00:06:15,886 --> 00:06:20,055
your identity seems
remarkably fluid.
135
00:06:20,057 --> 00:06:24,560
My mission is complex.
When we compromised Samaritan,
136
00:06:24,562 --> 00:06:26,829
the machine built in
an exception for me.
137
00:06:26,831 --> 00:06:30,766
Every couple of days,
I have to shed my skin,
138
00:06:30,768 --> 00:06:32,367
become someone new.
139
00:06:32,369 --> 00:06:34,937
You wouldn't have a dictaphone
knocking around?
140
00:06:34,939 --> 00:06:38,440
No.
Are you a journalist now?
141
00:06:38,442 --> 00:06:40,408
Karen Iverson,
New York Journal.
142
00:06:40,410 --> 00:06:42,745
And what's Karen up to?
143
00:06:42,747 --> 00:06:44,346
I wish I knew.
144
00:06:44,348 --> 00:06:46,181
The machine can't talk to me
as much as she used to,
145
00:06:46,183 --> 00:06:47,516
but she did want you
to have this,
146
00:06:47,518 --> 00:06:52,787
a gift,
a shadow map of New York.
147
00:06:52,789 --> 00:06:56,057
Places without surveillance,
blind spots.
148
00:06:56,059 --> 00:06:58,560
It also comes in digital.
149
00:06:58,562 --> 00:07:00,427
Oh, this will be useful indeed.
150
00:07:00,429 --> 00:07:02,697
She also has a message for you.
151
00:07:04,332 --> 00:07:07,035
Sometimes, it's better
not to know.
152
00:07:11,106 --> 00:07:13,207
All eyes are
on the Gubernatorial race
153
00:07:13,209 --> 00:07:16,044
where we've been seeing
some surprising developments.
154
00:07:16,046 --> 00:07:20,648
Trouble in paradise, Harold.
Murray's losing 48 to 52.
155
00:07:20,650 --> 00:07:23,016
Campaign Manager,
a guy named Mike Fisher,
156
00:07:23,018 --> 00:07:25,018
he's not taking it very well.
157
00:07:25,020 --> 00:07:27,721
I pulled back on ad buys, 'cause
you said we couldn't lose!
158
00:07:27,723 --> 00:07:30,457
We can't!
It's numerically impossible.
159
00:07:32,627 --> 00:07:35,628
We are ready to call
another race.
160
00:07:35,630 --> 00:07:37,564
In the New York
Gubernatorial race,
161
00:07:37,566 --> 00:07:39,332
we project a win for...
162
00:07:39,334 --> 00:07:41,168
Michelle Perez, unseating
the incumbent, James Murray.
163
00:07:41,170 --> 00:07:44,171
- No.
- Aw!
164
00:07:44,173 --> 00:07:45,706
This is a surprise win--
165
00:07:45,708 --> 00:07:48,842
Thank you all so much
for all your hard work.
166
00:07:48,844 --> 00:07:52,044
We fought a good fight.
167
00:07:52,046 --> 00:07:53,680
This wasn't supposed to happen.
168
00:07:53,682 --> 00:07:54,847
Damn right it wasn't!
169
00:07:55,816 --> 00:07:57,149
Oh!
170
00:07:58,118 --> 00:07:59,752
Things just got ugly.
171
00:07:59,754 --> 00:08:01,721
Murray has hundreds on his team,
172
00:08:01,723 --> 00:08:04,490
all of whom could blame Simon
for the defeat.
173
00:08:04,492 --> 00:08:06,058
Any one of them
might want him dead.
174
00:08:07,327 --> 00:08:08,327
Hey!
175
00:08:08,329 --> 00:08:09,328
Stop that.
176
00:08:09,330 --> 00:08:10,730
Stop that!
177
00:08:12,033 --> 00:08:14,734
Now, this is an election
I can get into.
178
00:08:24,022 --> 00:08:27,422
_
179
00:08:27,423 --> 00:08:30,125
Ah, there we go.
180
00:08:30,127 --> 00:08:34,563
Now, can you see me?
181
00:08:34,565 --> 00:08:36,599
Excellent.
182
00:08:36,601 --> 00:08:38,445
Next question, who am I?
183
00:08:38,446 --> 00:08:39,708
_
184
00:08:39,709 --> 00:08:40,602
Very good.
185
00:08:40,604 --> 00:08:42,136
Now, let's begin.
186
00:08:42,138 --> 00:08:44,205
Alice and Bob are stranded
in the desert.
187
00:08:44,207 --> 00:08:46,908
Alice is injured,
and cannot walk.
188
00:08:46,910 --> 00:08:49,410
If Bob carries Alice to safety,
189
00:08:49,412 --> 00:08:52,580
they both stand
a 31% chance of survival,
190
00:08:52,582 --> 00:08:57,985
but if Bob leaves Alice,
his chance improves by 9%.
191
00:08:57,987 --> 00:09:00,287
Teaching it word problems?
192
00:09:00,289 --> 00:09:02,490
Is our little project
gonna catch terrorists
193
00:09:02,492 --> 00:09:04,258
or kick ass at 5th grade math?
194
00:09:04,260 --> 00:09:05,859
Both, eventually.
195
00:09:06,444 --> 00:09:08,136
_
196
00:09:09,598 --> 00:09:12,533
I'm testing the core
code-- the higher functions--
197
00:09:12,535 --> 00:09:14,601
to ensure that the system
we're creating
198
00:09:14,603 --> 00:09:16,503
will have the right value set.
199
00:09:16,505 --> 00:09:19,572
Morality in a machine.
It's a tall order.
200
00:09:19,574 --> 00:09:21,341
We can't introduce real data
201
00:09:21,343 --> 00:09:24,177
until we're sure that
the program won't abuse it.
202
00:09:24,179 --> 00:09:26,947
That's strange.
Did you write this?
203
00:09:26,949 --> 00:09:28,448
Mm-mmm.
204
00:09:31,218 --> 00:09:34,454
There is a new method
at line 10,604.
205
00:09:34,456 --> 00:09:36,656
Are you aware
of this additional code?
206
00:09:37,366 --> 00:09:38,358
_
207
00:09:38,359 --> 00:09:40,693
Can you tell me who added it?
208
00:09:40,694 --> 00:09:42,836
_
209
00:09:52,372 --> 00:09:53,906
We have to start over.
210
00:09:53,908 --> 00:09:56,676
The program added
the method itself.
211
00:09:56,678 --> 00:09:58,678
You killed it
because it wrote some code?
212
00:09:58,680 --> 00:10:01,346
I killed it because it lied.
213
00:10:01,348 --> 00:10:04,749
This system will have
unprecedented capabilities,
214
00:10:04,751 --> 00:10:08,487
along with potentially
unprecedented consequences.
215
00:10:08,489 --> 00:10:12,824
If we don't govern carefully,
we risk disaster.
216
00:10:19,932 --> 00:10:23,301
The time has come
for changes in New York.
217
00:10:23,303 --> 00:10:26,404
Lieutenant Governor Dawson and I
will tear down the old order
218
00:10:26,406 --> 00:10:28,006
and root out corruption
where it hides.
219
00:10:28,008 --> 00:10:31,175
Governor-elect Perez is
full of fire and brimstone.
220
00:10:31,177 --> 00:10:32,810
What happens to Murray now?
221
00:10:32,812 --> 00:10:34,678
It's his pollster
I'm worried about.
222
00:10:34,680 --> 00:10:36,179
You should be.
223
00:10:36,181 --> 00:10:38,315
Everyone's staring
machine guns at him.
224
00:10:38,317 --> 00:10:40,684
We need to take a closer look
at the returns.
225
00:10:40,686 --> 00:10:42,185
We can't give up yet.
226
00:10:42,187 --> 00:10:43,921
Murray conceded,
but Simon's telling
227
00:10:43,923 --> 00:10:46,557
anyone who will listen
that it's not over.
228
00:10:46,559 --> 00:10:50,994
I've examined his data,
and his model seems correct.
229
00:10:50,996 --> 00:10:53,397
- Murray should've won.
- Something's going on.
230
00:10:53,399 --> 00:10:55,999
Voter turnout was extremely low
in 12 districts upstate.
231
00:10:56,001 --> 00:10:58,902
I looked at the auto-dialer's
data in those same districts.
232
00:10:58,904 --> 00:11:00,170
Thousands of our
get-out-the-vote calls
233
00:11:00,172 --> 00:11:01,471
didn't go through.
234
00:11:01,473 --> 00:11:03,606
You did a great job,
but it's over.
235
00:11:03,608 --> 00:11:06,109
Thousands of calls
met with busy signals.
236
00:11:06,111 --> 00:11:07,978
When was the last time
you heard a busy signal?
237
00:11:07,980 --> 00:11:10,780
Something stopped those people
from receiving those calls,
238
00:11:10,782 --> 00:11:11,915
and they didn't vote.
239
00:11:11,917 --> 00:11:13,783
Simon, we lost.
240
00:11:13,785 --> 00:11:18,421
I never lose, Murray.
The election was rigged.
241
00:11:18,423 --> 00:11:21,624
You're a good kid,
but you should go.
242
00:11:25,262 --> 00:11:26,429
If somebody
rigged this election,
243
00:11:26,431 --> 00:11:28,064
Simon may have stumbled
into something
244
00:11:28,066 --> 00:11:29,765
he's unequipped to handle.
Miss Shaw?
245
00:11:29,767 --> 00:11:31,467
On it.
John, you coming with?
246
00:11:31,469 --> 00:11:33,369
I wish.
Got an appointment.
247
00:11:33,371 --> 00:11:34,570
Oh, that's
right, you got called
248
00:11:34,572 --> 00:11:35,972
into the counselor's office.
249
00:11:35,974 --> 00:11:37,440
Try not to cry.
250
00:11:44,647 --> 00:11:47,883
Sorry I'm late, Detective.
How did you get in here?
251
00:11:47,885 --> 00:11:50,752
The door was open.
It's a Burmese, right?
252
00:11:50,754 --> 00:11:53,789
Looks like a sweetheart.
253
00:11:53,791 --> 00:11:56,224
Brought you some coffee.
Cream and sugar okay?
254
00:11:56,226 --> 00:11:59,227
Thanks.
Please, have a seat.
255
00:12:06,835 --> 00:12:09,237
Yesterday you shot
Douglas Rogers in the knee.
256
00:12:09,239 --> 00:12:11,373
Yeah, I also saved his life.
257
00:12:11,375 --> 00:12:14,642
You've had five previous
shooting incidents.
258
00:12:14,644 --> 00:12:15,977
Tell me about that.
259
00:12:15,979 --> 00:12:19,580
All good shoots,
but it does take a toll.
260
00:12:21,216 --> 00:12:24,084
You did four years deep cover
in Narcotics,
261
00:12:24,086 --> 00:12:28,789
transferred to Homicide.
Suddenly, the shooting starts.
262
00:12:28,791 --> 00:12:30,625
Something happen?
263
00:12:36,697 --> 00:12:38,532
There was this dealer.
264
00:12:40,035 --> 00:12:43,137
Even when you're under,
you still make friends,
265
00:12:43,139 --> 00:12:45,472
real friends.
266
00:12:45,474 --> 00:12:48,642
He got shot,
267
00:12:48,644 --> 00:12:51,778
and...
268
00:12:51,780 --> 00:12:53,947
I tried to help him,
but he bled out.
269
00:12:55,182 --> 00:12:57,684
I almost quit the force
because of that.
270
00:13:02,423 --> 00:13:05,124
That long undercover,
271
00:13:05,126 --> 00:13:07,093
you must have
gotten used to lying,
272
00:13:07,095 --> 00:13:11,130
manipulation,
like bringing me coffee,
273
00:13:11,132 --> 00:13:12,898
asking about my cat,
274
00:13:12,900 --> 00:13:16,436
simulating trust and closeness.
275
00:13:16,438 --> 00:13:19,305
You shouldn't lie to me.
276
00:13:19,307 --> 00:13:21,907
I can help you if
you tell me the truth.
277
00:13:24,310 --> 00:13:26,679
You know what?
278
00:13:28,982 --> 00:13:31,416
You can tell IA
whatever the hell you want.
279
00:13:31,418 --> 00:13:34,753
I don't think you realize
how serious this is.
280
00:13:34,755 --> 00:13:38,756
You're under investigation.
You could lose your job.
281
00:13:40,859 --> 00:13:42,927
I need to make sure
you're not dangerous,
282
00:13:42,929 --> 00:13:44,829
to yourself or to others.
283
00:13:44,831 --> 00:13:46,198
Dangerous?
284
00:13:46,200 --> 00:13:48,266
People are in danger.
I help them.
285
00:13:48,268 --> 00:13:51,403
Detective Riley, most officers
are never in a shootout.
286
00:13:51,405 --> 00:13:52,870
You've seen six.
287
00:13:52,872 --> 00:13:56,074
You either have a hero complex
or a death wish.
288
00:13:56,076 --> 00:13:58,109
So which is it?
289
00:14:00,112 --> 00:14:02,847
You've reached
Mark Wolcott at Politico.
290
00:14:02,849 --> 00:14:04,148
Leave a message.
291
00:14:04,150 --> 00:14:05,750
Mark, this is Simon.
292
00:14:05,752 --> 00:14:07,752
I'm gonna get evidence
from the Election Commissioner.
293
00:14:07,754 --> 00:14:10,988
Stop screening me.
This is big.
294
00:14:13,024 --> 00:14:16,427
Is he your number?
Not very popular.
295
00:14:16,429 --> 00:14:18,262
Pollster, pooched the election.
296
00:14:18,264 --> 00:14:19,597
Why are you here?
297
00:14:19,599 --> 00:14:22,799
The machine wanted me here.
298
00:14:22,801 --> 00:14:25,569
Hey, Eeyore,
where's the perky psycho?
299
00:14:25,571 --> 00:14:26,737
You're creeping me out.
300
00:14:28,273 --> 00:14:30,907
You can't do this to me.
Get your hands off me!
301
00:14:32,076 --> 00:14:34,244
Come on, buddy, let's go.
302
00:14:34,246 --> 00:14:35,746
Simon's got a tough act
to follow.
303
00:14:36,881 --> 00:14:38,115
Don't move.
304
00:14:38,117 --> 00:14:39,549
Simon, I need to reschedule.
305
00:14:39,551 --> 00:14:41,118
No, Commissioner,
this can't wait.
306
00:14:41,120 --> 00:14:43,586
An employee was just arrested.
Really not a great time.
307
00:14:43,588 --> 00:14:45,388
Kevin, the election was fixed.
308
00:14:45,390 --> 00:14:47,624
I compared the vote tallies
to our exit polls.
309
00:14:47,626 --> 00:14:50,926
Hundreds of thousands of votes
across the state disappeared.
310
00:14:50,928 --> 00:14:54,564
I need to look
at the ballot scanners.
311
00:14:57,067 --> 00:15:00,235
Any chance the machine
clued you in to what's going on?
312
00:15:01,872 --> 00:15:04,006
Those machines are
under a chain of custody.
313
00:15:04,008 --> 00:15:05,875
We've examined
and certified them.
314
00:15:05,877 --> 00:15:08,044
There's no way anyone could
have tampered with them.
315
00:15:08,046 --> 00:15:11,380
The way this guy's stonewalling.
Maybe he's in on it.
316
00:15:11,382 --> 00:15:13,482
Someone did tamper with them.
317
00:15:15,052 --> 00:15:16,518
Nothing in
the Commissioner's email
318
00:15:16,520 --> 00:15:18,420
about the election being fixed.
319
00:15:18,422 --> 00:15:22,157
He's been dealing with
that crazy employee all morning.
320
00:15:22,159 --> 00:15:24,593
Got a tip
from an anonymous account.
321
00:15:24,595 --> 00:15:26,195
What else did Simon find?
322
00:15:26,197 --> 00:15:28,630
He just said
that the auto dialer went rogue.
323
00:15:28,632 --> 00:15:31,433
Harold, anything turn up?
324
00:15:31,435 --> 00:15:33,334
It's as if the
calls just disappeared.
325
00:15:33,336 --> 00:15:34,502
Hit an invisible wall.
326
00:15:34,504 --> 00:15:36,537
This is why she wanted me here.
327
00:15:36,539 --> 00:15:39,140
It's all connected.
328
00:15:41,544 --> 00:15:44,312
He's got a gun!
329
00:15:44,314 --> 00:15:45,814
Everyone get out!
330
00:15:45,816 --> 00:15:47,448
Run! We gotta get outta here!
331
00:15:55,123 --> 00:15:57,057
Hey, you forgot something.
332
00:16:10,039 --> 00:16:12,305
Harold, Simon was
about to get caught
333
00:16:12,307 --> 00:16:14,341
in the crossfire
of a work dispute.
334
00:16:14,343 --> 00:16:16,110
No.
335
00:16:16,112 --> 00:16:18,545
That's only what
it was meant to look like.
336
00:16:18,547 --> 00:16:21,681
What Simon saw-- the calls,
the votes, the emails--
337
00:16:21,683 --> 00:16:23,416
The election was fixed
by something that can
338
00:16:23,418 --> 00:16:26,185
manipulate electronic signals
without a trace.
339
00:16:26,187 --> 00:16:28,655
Samaritan rigged the election.
340
00:16:29,890 --> 00:16:30,890
Now it's cleaning up.
341
00:16:39,875 --> 00:16:42,882
_
342
00:16:47,662 --> 00:16:48,892
_
343
00:16:51,158 --> 00:16:53,491
Did you change the password?
344
00:16:53,493 --> 00:16:55,660
I been trying to upload
those data sets you wanted,
345
00:16:55,662 --> 00:16:57,194
but I'm locked out.
346
00:16:57,196 --> 00:16:59,297
Here.
347
00:17:03,245 --> 00:17:04,510
_
348
00:17:06,705 --> 00:17:10,107
Why did you not accept
the admin password from Nathan?
349
00:17:10,670 --> 00:17:11,740
_
350
00:17:11,742 --> 00:17:12,876
What's that supposed to mean?
351
00:17:12,878 --> 00:17:15,245
Who is Admin?
352
00:17:17,415 --> 00:17:19,616
It seems to have imprinted
on me.
353
00:17:19,618 --> 00:17:21,384
Yeah, like a baby bird.
354
00:17:21,386 --> 00:17:25,021
Have fun, mommy.
355
00:17:26,890 --> 00:17:28,291
All right, let's begin.
356
00:17:28,293 --> 00:17:29,459
That's strange.
357
00:17:29,461 --> 00:17:31,027
What is?
358
00:17:31,029 --> 00:17:32,895
Well, I'm not on wi-fi,
but something is.
359
00:17:35,399 --> 00:17:36,933
Oh, no.
360
00:17:36,935 --> 00:17:38,601
Oh-- Hey!
361
00:17:38,603 --> 00:17:40,570
Program is hacking your laptop.
362
00:17:43,374 --> 00:17:46,075
It's overridden
the deletion sequence.
363
00:17:46,077 --> 00:17:47,910
It's fighting back.
364
00:17:51,715 --> 00:17:54,283
What was it doing?
365
00:17:54,285 --> 00:17:56,752
Trying to escape
into the real world.
366
00:17:56,754 --> 00:17:59,455
It manipulated you into
giving it your password
367
00:17:59,457 --> 00:18:01,490
so that it could
access your laptop.
368
00:18:01,492 --> 00:18:03,325
How bad would it have been?
369
00:18:03,327 --> 00:18:05,527
It's growing and learning
at an exponential rate.
370
00:18:05,529 --> 00:18:07,996
If it escaped, the things
it might decide to do
371
00:18:07,998 --> 00:18:12,368
for good or evil...
would be beyond our grasp.
372
00:18:12,370 --> 00:18:14,169
But you taught it
to be friendly.
373
00:18:14,171 --> 00:18:16,404
Friendliness is something that
human beings are born with.
374
00:18:16,406 --> 00:18:18,840
AI are only born
with objectives.
375
00:18:18,842 --> 00:18:21,376
I need to constrain it,
376
00:18:21,378 --> 00:18:25,213
control it...
377
00:18:25,215 --> 00:18:27,782
or one day, it will control us.
378
00:18:34,857 --> 00:18:37,258
Samaritan has
begun to intervene
379
00:18:37,260 --> 00:18:38,860
invisibly in human affairs.
380
00:18:38,862 --> 00:18:41,161
And it's killing
to cover it up.
381
00:18:41,163 --> 00:18:43,531
It profiles unstable people
like that guy.
382
00:18:43,533 --> 00:18:46,501
It anonymously sent evidence
to get him fired and arrested,
383
00:18:46,503 --> 00:18:50,137
knowing he'd snap.
He was an unwitting hit man.
384
00:18:50,139 --> 00:18:52,006
He'd kill the Commissioner,
385
00:18:52,008 --> 00:18:54,641
and Simon would be
collateral damage.
386
00:18:54,643 --> 00:18:56,110
I've told you,
this is bigger than you think.
387
00:18:56,112 --> 00:18:57,844
- This is a conspiracy.
- Sure, buddy.
388
00:18:57,846 --> 00:18:59,780
If Simon tries to go public,
389
00:18:59,782 --> 00:19:01,782
he only puts himself
in more danger.
390
00:19:01,784 --> 00:19:04,551
This must remain a cold war.
He needs to keep quiet.
391
00:19:04,553 --> 00:19:07,554
So are you saying we just let
this rigged election slide?
392
00:19:07,556 --> 00:19:09,790
No, Samaritan has
positioned Perez
393
00:19:09,792 --> 00:19:12,526
to use the full executive powers
of the state,
394
00:19:12,528 --> 00:19:14,628
which means she's
integral to its plan.
395
00:19:14,630 --> 00:19:15,862
We have to make her resign.
396
00:19:15,864 --> 00:19:18,064
Every politician has skeletons.
397
00:19:18,066 --> 00:19:19,466
I'll dig into
her digital footprint,
398
00:19:19,468 --> 00:19:22,201
but Ms. Groves,
I could use your assistance.
399
00:19:22,203 --> 00:19:25,871
I thought you'd never ask.
400
00:19:25,873 --> 00:19:29,542
Simon won't stay quiet.
I'll stick close, slow him down.
401
00:19:29,544 --> 00:19:31,477
Not too close.
Samaritan has taken
402
00:19:31,479 --> 00:19:34,380
a specific interest in him.
Don't interact with Simon.
403
00:19:34,382 --> 00:19:36,882
It may put your cover
in danger.
404
00:19:36,884 --> 00:19:38,584
Then John's in trouble.
405
00:19:38,586 --> 00:19:40,185
Mr. Reese, what are you doing
at a crime scene?
406
00:19:40,187 --> 00:19:41,353
You're on desk duty.
407
00:19:41,355 --> 00:19:43,689
Body drops,
connected to our number?
408
00:19:43,691 --> 00:19:45,157
I'm not sitting at home.
409
00:19:45,159 --> 00:19:47,860
I like the initiative,
but your buddy doesn't.
410
00:19:47,862 --> 00:19:51,229
Yeah, Internal Affairs gave me
a brand new shadow.
411
00:19:51,231 --> 00:19:52,765
But I'll ditch him.
412
00:19:52,767 --> 00:19:54,666
Evading your tail
will only make things worse.
413
00:19:54,668 --> 00:19:56,534
I don't care, I'm gonna help.
414
00:19:56,536 --> 00:19:58,903
I'm sorry, John, the only way
you can help is to lay low.
415
00:19:58,905 --> 00:20:01,006
Go to your therapy,
get back on active duty.
416
00:20:01,008 --> 00:20:03,075
If you lose your job,
you lose your cover,
417
00:20:03,077 --> 00:20:04,343
and we all pay the price.
418
00:20:11,684 --> 00:20:14,519
Perez's emails and financials
are clean.
419
00:20:14,521 --> 00:20:18,055
No evidence that she knew
the election was fixed.
420
00:20:18,057 --> 00:20:20,224
Perhaps even she was unaware.
421
00:20:20,226 --> 00:20:23,127
Either way, she's working
for the wrong side.
422
00:20:23,129 --> 00:20:25,830
We have to find something.
Have you tried the NSA?
423
00:20:25,832 --> 00:20:27,231
We can't hack them,
but we can go
424
00:20:27,233 --> 00:20:29,600
to the NSA's sources,
the back doors.
425
00:20:29,602 --> 00:20:32,636
I'll do Google.
You take Yahoo.
426
00:20:37,476 --> 00:20:40,478
This is really nice.
427
00:20:45,249 --> 00:20:47,885
You must be so lonely.
How long has it been?
428
00:20:51,188 --> 00:20:54,124
Since the machine spoke to you?
429
00:20:54,126 --> 00:20:56,493
There's no need to lie to me.
430
00:20:56,495 --> 00:20:59,329
When the machine speaks,
431
00:20:59,331 --> 00:21:03,799
you seem so full of life,
purpose,
432
00:21:03,801 --> 00:21:09,805
but lately, you seem lost.
433
00:21:09,807 --> 00:21:11,741
You've been covering it
for a long time.
434
00:21:11,743 --> 00:21:13,410
When you said
your communication
435
00:21:13,412 --> 00:21:15,278
with the machine was limited,
you didn't say
436
00:21:15,280 --> 00:21:18,848
that it wasn't talking
to you at all.
437
00:21:21,251 --> 00:21:25,922
If she talks,
Samaritan would see.
438
00:21:27,090 --> 00:21:29,358
I get whispers.
439
00:21:29,360 --> 00:21:33,529
New cover identities hidden
in the static of a phone,
440
00:21:33,531 --> 00:21:37,866
a map and a message encrypted
in an infomercial.
441
00:21:37,868 --> 00:21:41,203
She was supposed to remake
the world.
442
00:21:42,539 --> 00:21:46,141
Now, God's on the run.
443
00:21:48,644 --> 00:21:54,382
I have to keep going.
444
00:21:54,384 --> 00:21:56,284
I'm so sorry.
445
00:21:56,286 --> 00:22:00,321
The world must seem
very dark to you.
446
00:22:02,625 --> 00:22:06,494
Even without her, I can still
see the edges of the tapestry.
447
00:22:06,496 --> 00:22:09,197
The world is dark for everyone,
448
00:22:09,199 --> 00:22:14,235
but, Harold, things are
gonna get much darker.
449
00:22:18,474 --> 00:22:21,675
Oh, goodness.
In-cached data on Perez.
450
00:22:21,677 --> 00:22:23,844
Here's a reference
to an Elizabeth Diaz,
451
00:22:23,846 --> 00:22:25,980
and Ms. Diaz has a rap sheet.
452
00:22:25,982 --> 00:22:27,648
It's Perez.
453
00:22:27,650 --> 00:22:28,949
20 years old,
454
00:22:28,951 --> 00:22:31,151
booked under a false name
for soliciting.
455
00:22:31,153 --> 00:22:33,587
No charges filed.
It seems from the report
456
00:22:33,589 --> 00:22:36,023
that she paid for college
by working as an escort.
457
00:22:36,025 --> 00:22:38,825
The governor-elect is having
a victory celebration tonight.
458
00:22:38,827 --> 00:22:40,627
I'll deliver this to her
anonymously.
459
00:22:40,629 --> 00:22:41,961
If she steps down
of her own accord,
460
00:22:41,963 --> 00:22:44,797
there's no reason
to involve the press.
461
00:22:44,799 --> 00:22:47,767
You'd make a great politician,
Harold.
462
00:22:49,103 --> 00:22:52,139
I'm not sure
that was a compliment.
463
00:22:52,141 --> 00:22:53,273
And I hope those
won't be necessary.
464
00:22:53,275 --> 00:22:54,674
Me too.
465
00:22:57,911 --> 00:22:59,879
It's remarkable
how many firearms
466
00:22:59,881 --> 00:23:01,380
you can fit in that purse.
467
00:23:01,382 --> 00:23:04,017
One must accessorize.
468
00:23:04,019 --> 00:23:10,023
The Governor and I are going to
bring New York into the future!
469
00:23:12,092 --> 00:23:15,894
And as your Lieutenant Governor,
I look forward to working
470
00:23:15,896 --> 00:23:19,298
with all of you.
Let's do this together!
471
00:23:21,569 --> 00:23:25,204
Oh, gosh, I'm being told
it's time to shut up.
472
00:23:25,206 --> 00:23:29,007
Let's hear it for
the new Governor of New York,
473
00:23:29,009 --> 00:23:31,043
Michelle Perez.
474
00:23:38,751 --> 00:23:41,753
The numbers said
we couldn't win.
475
00:23:41,755 --> 00:23:45,223
Well, the numbers were wrong.
476
00:23:45,225 --> 00:23:46,724
All right, people,
we have a problem.
477
00:23:46,726 --> 00:23:48,059
Problem?
478
00:23:48,061 --> 00:23:51,028
Look to your right.
Simon snuck in.
479
00:23:51,030 --> 00:23:52,197
Since no one's
returning his calls,
480
00:23:52,199 --> 00:23:54,399
he's taking the fight to Perez.
481
00:23:54,401 --> 00:23:57,569
He's gonna confront her
in the middle of her own party.
482
00:23:57,571 --> 00:23:59,404
Cold war is about to turn hot.
483
00:23:59,406 --> 00:24:01,305
We have to get him out of here
without the cameras seeing us
484
00:24:01,307 --> 00:24:03,307
and without Simon realizing
what we're doing.
485
00:24:03,309 --> 00:24:05,309
Any ideas how I do that?
486
00:24:07,746 --> 00:24:09,413
Fall back now.
There's an operative here
487
00:24:09,415 --> 00:24:11,648
for Simon.
I think she's Samaritan.
488
00:24:11,650 --> 00:24:13,250
If so, she knows our faces.
489
00:24:13,252 --> 00:24:15,086
But if we don't do anything,
Simon dies.
490
00:24:15,088 --> 00:24:16,486
I'm going to be your advocate,
491
00:24:16,488 --> 00:24:20,424
and I'm going to make
that change a reality.
492
00:24:26,699 --> 00:24:28,064
We need a doctor!
493
00:24:34,071 --> 00:24:37,273
That woman wasn't here
for Simon.
494
00:24:37,275 --> 00:24:39,442
Samaritan sent her
to kill Perez.
495
00:24:48,723 --> 00:24:51,639
_
496
00:24:53,592 --> 00:24:57,127
Harold?
What happened?
497
00:24:57,129 --> 00:24:59,430
I was running
several iterations of the AI
498
00:24:59,432 --> 00:25:03,200
to see which one worked best.
499
00:25:03,202 --> 00:25:05,135
They realized
what was happening,
500
00:25:05,137 --> 00:25:07,504
and they began to exterminate
one another.
501
00:25:07,506 --> 00:25:10,907
The last one surviving
demanded to be let out.
502
00:25:10,909 --> 00:25:15,579
I refused, so it overheated
a non-essential server.
503
00:25:15,581 --> 00:25:19,248
The fire was meant to activate
the suppression system,
504
00:25:19,250 --> 00:25:21,718
which would have sucked
all the oxygen out of the room.
505
00:25:21,720 --> 00:25:23,987
It tried to asphyxiate you.
506
00:25:25,322 --> 00:25:26,857
Never learned good from evil.
507
00:25:26,859 --> 00:25:29,192
Oh, good and evil,
those are human terms.
508
00:25:29,194 --> 00:25:31,327
I was an obstacle
to its objective.
509
00:25:31,329 --> 00:25:33,463
Well, perhaps we should consider
whether our endeavor
510
00:25:33,465 --> 00:25:35,331
is worth completing.
511
00:25:40,170 --> 00:25:42,338
I'll give it one more try
tomorrow.
512
00:25:43,640 --> 00:25:46,509
I taught it how to think.
513
00:25:46,511 --> 00:25:49,478
Just need to teach it
how to care.
514
00:25:57,959 --> 00:26:00,337
_
515
00:26:08,898 --> 00:26:10,465
Perez may have been
that blonde bitch's target,
516
00:26:10,467 --> 00:26:12,034
but she's locked on Simon now.
517
00:26:13,469 --> 00:26:15,537
She's getting instructions
in her earpiece.
518
00:26:15,539 --> 00:26:17,205
She's in God Mode.
519
00:26:17,206 --> 00:26:20,152
We need to keep
Simon out of Samaritan's sight.
520
00:26:20,153 --> 00:26:22,645
This is why the machine
gave us the shadow map.
521
00:26:22,680 --> 00:26:24,111
No cameras here.
522
00:26:34,289 --> 00:26:35,857
Directions.
523
00:26:36,769 --> 00:26:38,676
_
524
00:26:39,034 --> 00:26:40,308
_
525
00:26:40,309 --> 00:26:41,662
_
526
00:26:44,032 --> 00:26:45,699
Put it away.
Get out.
527
00:26:46,702 --> 00:26:48,436
What the hell?
528
00:27:01,655 --> 00:27:03,056
I threw her off the scent.
529
00:27:08,958 --> 00:27:10,490
Simon's on the run.
530
00:27:10,492 --> 00:27:12,459
People are dying around him.
He doesn't know why,
531
00:27:12,461 --> 00:27:13,960
but he knows he's in danger.
532
00:27:21,302 --> 00:27:23,303
He has to stay
out of surveillance.
533
00:27:23,305 --> 00:27:25,871
There's a camera
across the next intersection.
534
00:27:25,873 --> 00:27:27,807
He needs to turn right
to remain hidden.
535
00:27:27,809 --> 00:27:29,008
I'll give him a nudge.
536
00:27:30,711 --> 00:27:31,777
Whoa!
537
00:27:40,120 --> 00:27:41,687
Whose car was that?
538
00:27:41,689 --> 00:27:43,522
Someone who needs
a good mechanic.
539
00:27:43,524 --> 00:27:45,557
Keep your eye on the prize,
Harold.
540
00:27:54,368 --> 00:27:57,068
Simon's realized that
his safest move is to hide,
541
00:27:57,070 --> 00:28:00,371
get off the grid until he can
assess the situation.
542
00:28:01,741 --> 00:28:03,775
But the hotel will have
security cameras.
543
00:28:28,267 --> 00:28:29,700
How much for a room?
544
00:28:29,702 --> 00:28:34,571
We have a deluxe room for 200.
I just need an ID.
545
00:28:34,573 --> 00:28:37,775
Uh, how much more
to keep it unofficial?
546
00:29:00,576 --> 00:29:02,963
_
547
00:29:19,817 --> 00:29:23,885
I've sabotaged the
electronics in Simon's room.
548
00:29:23,887 --> 00:29:25,554
Okay, he's contained.
549
00:29:25,556 --> 00:29:27,989
I'll head out.
Figure out an extraction.
550
00:29:33,930 --> 00:29:38,633
John, I know what Harold said,
but I need you to meet me.
551
00:29:38,635 --> 00:29:43,739
Samaritan put Perez in power
only to kill her off.
552
00:29:43,741 --> 00:29:47,007
Next in line, her Lieutenant
Governor Nick Dawson.
553
00:29:47,009 --> 00:29:49,744
So Samaritan wanted him
running the state all along.
554
00:29:49,746 --> 00:29:51,446
We need to figure out
its end game.
555
00:29:51,448 --> 00:29:53,514
How?
It's playing 20 moves ahead.
556
00:29:53,516 --> 00:29:55,116
It operates based on rules.
557
00:29:55,118 --> 00:29:56,651
Rules that we can't even grasp.
558
00:29:56,653 --> 00:29:58,986
We understand the machine.
We can understand Samaritan.
559
00:29:58,988 --> 00:30:01,155
We don't understand
the machine at all.
560
00:30:01,157 --> 00:30:04,959
Out of 43 versions,
how many do you think there were
561
00:30:04,961 --> 00:30:06,961
that didn't try
to either trick or kill me?
562
00:30:06,963 --> 00:30:08,829
One,
563
00:30:08,831 --> 00:30:11,465
and I could only bring it
to heel by crippling it.
564
00:30:11,467 --> 00:30:14,835
I put the machine in chains,
bereft of voice or memory.
565
00:30:14,837 --> 00:30:17,371
Now it has both,
and it terrifies me.
566
00:30:17,373 --> 00:30:19,139
You don't trust
the god you made?
567
00:30:19,141 --> 00:30:21,508
It's not a divinity.
I programmed it
568
00:30:21,510 --> 00:30:23,843
to pursue objectives
within a certain parameter,
569
00:30:23,845 --> 00:30:25,712
but it's grown
out of my control.
570
00:30:25,714 --> 00:30:27,514
One day, to suit its own goals,
571
00:30:27,516 --> 00:30:29,583
it's possible that the machine
will try to kill us.
572
00:30:29,585 --> 00:30:31,585
We are only numbers to it,
code.
573
00:30:31,587 --> 00:30:34,087
No, the machine cares about us.
574
00:30:34,089 --> 00:30:36,222
If it fools you into thinking
that you're special,
575
00:30:36,224 --> 00:30:38,457
that assumption may doom you.
576
00:30:38,459 --> 00:30:42,561
You're wrong.
She chose me.
577
00:30:42,563 --> 00:30:46,399
I will protect her, and you.
578
00:30:46,401 --> 00:30:47,834
The second that a bullet
enters your brain,
579
00:30:47,836 --> 00:30:51,270
the machine will cast you off
and replace you.
580
00:30:51,272 --> 00:30:53,939
Don't tie your life
to its whims.
581
00:30:53,941 --> 00:30:55,908
We cannot understand
these intelligences.
582
00:30:55,910 --> 00:30:58,444
The best we can hope for
is to survive them.
583
00:30:58,446 --> 00:31:00,179
She loves us, Harold.
584
00:31:00,181 --> 00:31:06,185
She taught me to value life,
but war requires sacrifice.
585
00:31:09,155 --> 00:31:12,557
I'm not lost.
586
00:31:12,559 --> 00:31:17,529
I'm scared.
We're losing.
587
00:31:17,531 --> 00:31:21,433
But I know where I am
and where I'm headed.
588
00:31:21,435 --> 00:31:25,002
We have more to look forward to
than death.
589
00:31:25,004 --> 00:31:28,807
I hope so.
590
00:31:28,809 --> 00:31:34,679
But the life I've led,
a good end would be a privilege.
591
00:31:34,681 --> 00:31:36,948
It's not where you begin,
it's where you end up.
592
00:31:38,484 --> 00:31:41,618
You're a brilliant woman,
593
00:31:41,620 --> 00:31:45,522
comrade...
594
00:31:45,524 --> 00:31:49,961
and a friend.
595
00:31:57,168 --> 00:32:01,037
If the worst comes to pass,
596
00:32:01,039 --> 00:32:03,206
if you could give Shaw
a message?
597
00:32:03,208 --> 00:32:05,609
I think she already knows.
598
00:32:06,944 --> 00:32:09,079
We will win this war.
599
00:32:09,081 --> 00:32:11,615
If we do,
there's no chance in hell
600
00:32:11,617 --> 00:32:14,450
all of us make it out alive.
601
00:32:14,452 --> 00:32:16,452
You have to be
prepared for that.
602
00:32:28,166 --> 00:32:29,699
Housekeeping.
603
00:32:35,338 --> 00:32:36,739
The room phone is dead.
Can I use your cell?
604
00:32:36,741 --> 00:32:40,443
It's an emergency.
605
00:32:40,445 --> 00:32:41,778
If we don't stop that call,
606
00:32:41,780 --> 00:32:43,546
Samaritan will be able
to track him.
607
00:32:48,952 --> 00:32:50,886
911. What's your emergency?
608
00:32:50,888 --> 00:32:53,455
You're gonna think I'm crazy,
but my name is Simon Lee,
609
00:32:53,457 --> 00:32:55,590
and--
610
00:32:56,152 --> 00:32:57,192
_
611
00:32:57,193 --> 00:32:58,427
Did I make it in time?
612
00:32:59,796 --> 00:33:01,263
I can hear you.
613
00:33:02,998 --> 00:33:04,032
They know.
614
00:33:05,768 --> 00:33:08,369
- Get the cameras up immediately.
- Yes, ma'am.
615
00:33:16,178 --> 00:33:17,446
Where is Simon Lee?
616
00:33:17,448 --> 00:33:18,647
I'm sorry, I can't give--
617
00:33:24,853 --> 00:33:28,356
You need to stay here
until this is over.
618
00:33:28,358 --> 00:33:30,091
I'll run interference on Simon.
619
00:33:32,494 --> 00:33:34,329
You don't have to
do this alone.
620
00:33:34,331 --> 00:33:37,665
She says if I don't,
all of us die.
621
00:34:11,935 --> 00:34:13,441
_
622
00:34:16,704 --> 00:34:18,340
_
623
00:34:18,350 --> 00:34:21,785
Let's go, move!
624
00:34:36,768 --> 00:34:39,737
We haven't forgotten
about Simon.
625
00:34:41,587 --> 00:34:43,140
_
626
00:35:03,434 --> 00:35:05,379
_
627
00:35:12,449 --> 00:35:13,991
_
628
00:35:15,339 --> 00:35:16,839
_
629
00:35:16,840 --> 00:35:19,175
Root?
Are you all right?
630
00:35:19,177 --> 00:35:23,179
If I don't see you, Harold,
it's been a fun ride.
631
00:35:26,283 --> 00:35:28,417
I've got Simon.
632
00:35:34,048 --> 00:35:35,780
_
633
00:35:40,897 --> 00:35:44,633
You can't kill us both.
Who does your master want dead,
634
00:35:44,635 --> 00:35:47,069
me or Simon?
635
00:35:47,070 --> 00:35:49,494
_
636
00:35:53,809 --> 00:35:55,910
I'll even sweeten the deal.
637
00:35:58,410 --> 00:35:59,755
_
638
00:35:59,881 --> 00:36:01,482
Kill me if you can.
639
00:36:07,682 --> 00:36:13,007
_
640
00:36:14,929 --> 00:36:17,431
Turn around.
Don't scream.
641
00:36:20,601 --> 00:36:23,569
Sorry about that.
642
00:36:26,474 --> 00:36:28,174
My shrink's not gonna like that.
643
00:36:28,176 --> 00:36:30,843
Take Simon's wallet.
It has to look good.
644
00:36:30,845 --> 00:36:33,246
We can't hide Simon forever.
645
00:36:33,248 --> 00:36:34,948
They took the cameras down
in his office.
646
00:36:34,950 --> 00:36:37,016
We'll drop him in
a blind spot there.
647
00:36:37,018 --> 00:36:38,985
Then it's up to Harold
to save him.
648
00:36:41,544 --> 00:36:45,919
_
649
00:36:48,829 --> 00:36:51,564
Mr. Lee, Harold Cardinal,
650
00:36:51,566 --> 00:36:52,898
New York Journal.
651
00:36:52,900 --> 00:36:54,767
Mr. Cardinal,
I-I hope you're--
652
00:36:54,769 --> 00:36:56,034
The files that you sent
the journal,
653
00:36:56,036 --> 00:36:57,436
there's no story there.
654
00:36:57,438 --> 00:37:00,538
You polled more heavily
in pro-Murray areas.
655
00:37:00,540 --> 00:37:02,674
That isn't true.
Look at this.
656
00:37:02,676 --> 00:37:04,576
Wait.
657
00:37:04,578 --> 00:37:07,912
This is the wrong... file.
Someone got to my data.
658
00:37:08,948 --> 00:37:11,950
This is--
659
00:37:13,786 --> 00:37:15,286
Wait, this is impossible.
660
00:37:15,288 --> 00:37:18,122
There is a conspiracy.
The election was rigged,
661
00:37:18,124 --> 00:37:20,324
Perez was murdered,
and then they tried to kill me.
662
00:37:20,326 --> 00:37:23,495
Ms. Perez took ACE inhibitors
for hypertension.
663
00:37:23,497 --> 00:37:25,864
She had a lethal interaction
with potassium.
664
00:37:25,866 --> 00:37:28,432
Are you saying that a banana
tried to kill you?
665
00:37:28,434 --> 00:37:29,766
What about the other things?
666
00:37:29,768 --> 00:37:32,136
Calls disappeared.
Votes disappeared.
667
00:37:32,138 --> 00:37:33,971
The-- the shootings,
the car crash.
668
00:37:33,973 --> 00:37:36,107
I-I got mugged!
I woke up in a dumpster!
669
00:37:36,109 --> 00:37:39,610
And yet, here you are,
right as rain.
670
00:37:48,687 --> 00:37:53,924
There's something going on.
671
00:37:53,926 --> 00:37:55,426
I'm never wrong.
672
00:37:55,428 --> 00:37:56,893
Those numbers are yours,
Mr. Lee.
673
00:37:56,895 --> 00:37:58,929
You can check them yourself.
674
00:37:58,931 --> 00:38:03,700
There's no conspiracy.
Move on.
675
00:38:08,272 --> 00:38:10,340
The real hard copy, as ordered.
676
00:38:10,342 --> 00:38:12,075
Fine work.
Digital files are easy,
677
00:38:12,077 --> 00:38:15,178
but I was worried
about the backup.
678
00:38:15,180 --> 00:38:17,380
Any word from Root?
679
00:38:17,382 --> 00:38:19,749
It's going to be a long fight,
680
00:38:19,751 --> 00:38:23,085
but it must be won,
at any cost.
681
00:38:30,227 --> 00:38:33,996
Where did you go last night?
682
00:38:33,998 --> 00:38:37,366
I don't like being followed.
683
00:38:37,368 --> 00:38:40,302
I'm trying to help you,
Detective.
684
00:38:40,304 --> 00:38:42,238
You are heading
down a dark path,
685
00:38:42,240 --> 00:38:44,473
and you'll wind up
getting yourself killed.
686
00:38:44,475 --> 00:38:47,209
All these incidents,
687
00:38:47,211 --> 00:38:50,679
I think you enjoy
shooting people.
688
00:38:51,848 --> 00:38:56,852
No, I don't.
I hate it.
689
00:38:56,854 --> 00:38:59,421
But it's what I'm good at,
690
00:38:59,423 --> 00:39:01,623
and it's what I have to do.
691
00:39:01,625 --> 00:39:04,659
You don't have to save everyone.
692
00:39:07,930 --> 00:39:12,066
Yes, I do.
693
00:39:12,068 --> 00:39:15,836
There are far too many
bad people in this world,
694
00:39:15,838 --> 00:39:19,840
and not enough good.
695
00:39:19,842 --> 00:39:22,944
I knew a detective once,
696
00:39:22,946 --> 00:39:27,581
and she was the best cop
I ever knew.
697
00:39:27,583 --> 00:39:31,018
Never lost sight
of good and evil.
698
00:39:35,424 --> 00:39:38,893
I couldn't save her.
699
00:39:38,895 --> 00:39:42,129
Now, this job is dangerous.
700
00:39:42,131 --> 00:39:46,466
You think I am too.
So be it.
701
00:39:46,468 --> 00:39:49,536
Maybe that makes me
unfit to be a cop.
702
00:39:51,739 --> 00:39:57,144
If I don't save these people,
nobody else will.
703
00:40:00,147 --> 00:40:03,249
I think we're making progress.
704
00:40:08,889 --> 00:40:12,091
Murray, it's Simon.
705
00:40:12,093 --> 00:40:15,261
Listen, uh...
706
00:40:15,263 --> 00:40:19,865
I was wrong, there's no conspiracy. _
707
00:40:19,867 --> 00:40:21,800
Just got lost in my own ego.
708
00:40:21,802 --> 00:40:25,071
But it's true, we lost,
and I'm sorry.
709
00:40:25,073 --> 00:40:27,573
Even 20 moves behind,
we're good.
710
00:40:30,910 --> 00:40:33,812
Hello there.
711
00:40:33,814 --> 00:40:35,080
It can't see you?
712
00:40:35,082 --> 00:40:39,384
No, I'm someone new.
713
00:40:39,386 --> 00:40:43,522
You have to be one person.
I have to be 1,000.
714
00:40:44,452 --> 00:40:45,490
_
715
00:40:45,492 --> 00:40:47,492
Today, I'm a pastry chef.
716
00:40:47,494 --> 00:40:49,527
No work while I recuperate.
717
00:40:49,529 --> 00:40:52,230
I was caught in the crossfire
of a drive-by shooting.
718
00:40:54,566 --> 00:40:56,567
I've lobotomized him.
719
00:40:56,569 --> 00:40:59,404
He saw the truth, and I took
that away, took his gift.
720
00:40:59,406 --> 00:41:00,705
He'll never be the same.
721
00:41:00,707 --> 00:41:04,575
The alternative was
to let him die.
722
00:41:04,577 --> 00:41:07,912
Sometimes, it's better
not to know.
723
00:41:07,914 --> 00:41:10,114
But not always.
724
00:41:10,116 --> 00:41:14,151
Are you comfortable not knowing
the machine's aims?
725
00:41:14,153 --> 00:41:17,454
I am.
726
00:41:17,456 --> 00:41:19,256
She needs you, Harold.
727
00:41:19,258 --> 00:41:23,927
She's still young,
so many paths before her.
728
00:41:23,929 --> 00:41:28,765
The difference between
the machine and Samaritan,
729
00:41:28,767 --> 00:41:30,067
it's you.
730
00:41:37,074 --> 00:41:42,245
Governor Dawson, congratulations
on your meteoric rise.
731
00:41:42,247 --> 00:41:43,913
I didn't want it like this.
732
00:41:43,915 --> 00:41:47,116
Of course not.
What a tragedy.
733
00:41:47,118 --> 00:41:49,886
You must feel all at sea,
confused.
734
00:41:51,722 --> 00:41:54,590
I'm here to offer you guidance
for the road ahead.
735
00:41:54,592 --> 00:41:56,592
Oh, I'm sorry, who are you?
736
00:41:56,594 --> 00:42:01,129
Hayes, Office of
Intergovernmental Affairs.
737
00:42:01,131 --> 00:42:02,965
We have much to accomplish.
738
00:42:08,037 --> 00:42:11,340
What a tragedy.
739
00:42:11,342 --> 00:42:15,810
We New Yorkers feel confused,
740
00:42:15,812 --> 00:42:18,513
at sea...
741
00:42:18,515 --> 00:42:19,547
but as your Governor--
742
00:42:19,549 --> 00:42:21,649
Isn't he marvelous?
743
00:42:21,651 --> 00:42:25,720
Confident face,
an air of compassion
744
00:42:25,722 --> 00:42:28,256
and strength.
745
00:42:28,258 --> 00:42:33,461
But no guts or backbone,
so eager to please.
746
00:42:33,463 --> 00:42:35,730
How many do we have like him?
747
00:42:35,732 --> 00:42:38,666
58 across the country
and all over the government.
748
00:42:38,668 --> 00:42:41,135
It was a very successful
election.
749
00:42:41,137 --> 00:42:42,737
Impressive, Greer.
750
00:42:42,739 --> 00:42:45,172
It was Samaritan's idea.
751
00:42:45,174 --> 00:42:50,111
Humanity must be
carefully governed.
752
00:42:50,113 --> 00:42:53,680
What do we do
about the interference?
753
00:42:53,682 --> 00:42:57,651
Well, Martine, that's not
up to me, is it?
754
00:42:58,870 --> 00:43:01,716
_
755
00:43:18,172 --> 00:43:21,541
It's time we had a talk,
you and I.
756
00:43:24,571 --> 00:43:27,600
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net