1
00:00:02,075 --> 00:00:03,409
You are being watched.
2
00:00:03,411 --> 00:00:05,477
The government
has a secret system--
3
00:00:05,479 --> 00:00:09,301
a machine that spies on you
every hour of every day.
4
00:00:11,718 --> 00:00:13,351
And you can call me Control.
5
00:00:16,156 --> 00:00:19,858
Clever Samaritan, using
a young boy as your avatar.
6
00:00:19,860 --> 00:00:21,860
I will destroy you.
7
00:00:21,862 --> 00:00:23,361
Welcome to the stock exchange.
8
00:00:25,965 --> 00:00:27,698
Finch!
9
00:00:27,700 --> 00:00:29,434
The controls aren't responding.
10
00:00:29,436 --> 00:00:30,868
There's an override button.
11
00:00:39,178 --> 00:00:40,377
_
12
00:00:41,947 --> 00:00:43,948
Are you ready for this?
13
00:00:43,950 --> 00:00:45,209
Let's go get Shaw back.
14
00:00:45,218 --> 00:00:46,885
The Mayhem
on Wall Street continued
15
00:00:46,887 --> 00:00:48,653
with a break-in
at the security firm
16
00:00:48,655 --> 00:00:51,342
that houses the surveillance
footage for the stock exchange.
17
00:00:51,343 --> 00:00:54,386
The suspects are heavily
armed men and women in ski masks
18
00:00:54,468 --> 00:00:56,254
shot a security guard
inside the building,
19
00:00:56,336 --> 00:00:59,443
then made off with numerous
sensitive surveillance hard drives.
20
00:00:59,478 --> 00:01:01,501
Guy comes out of nowhere
and shoots me right in the knee.
21
00:01:01,536 --> 00:01:04,491
I go down. They step over me like
they're Bonnie and Clyde or something.
22
00:01:04,526 --> 00:01:06,047
Said, "Sorry,
we're looking for a friend".
23
00:01:06,082 --> 00:01:08,929
Authorities say both assailants
are still at large
24
00:01:08,964 --> 00:01:11,443
and should be considered
armed and extremely dangerous.
25
00:01:11,478 --> 00:01:15,420
In other news, Wall Street
continues to recover from the Flash Crash.
26
00:01:17,563 --> 00:01:20,419
Officials say the so called
Flash Crash was triggered by
27
00:01:20,454 --> 00:01:23,093
a computer glitch that has
since been corrected.
28
00:01:23,128 --> 00:01:25,738
So investors can get
back to business as usual.
29
00:01:25,773 --> 00:01:28,754
Remember, sweetheart, you have a
sweater in your backpack if you get cold.
30
00:01:29,478 --> 00:01:30,362
_
31
00:01:30,397 --> 00:01:32,413
- Ugh, stupid game!
- Julia.
32
00:01:32,448 --> 00:01:35,206
I don't want you playing
that any more.
33
00:01:35,241 --> 00:01:36,432
All that violence.
34
00:01:36,467 --> 00:01:38,241
Okay.
35
00:01:40,161 --> 00:01:41,655
Bye, mom.
36
00:01:44,990 --> 00:01:47,768
_
37
00:01:52,396 --> 00:01:55,498
Good morning, ma'am.
38
00:01:56,501 --> 00:01:58,167
Ma'am.
39
00:02:02,840 --> 00:02:04,073
How's your morning?
40
00:02:04,075 --> 00:02:05,674
Well, better than yours,
it seems.
41
00:02:05,676 --> 00:02:07,910
Half this frickin' town
is taking pot shots
42
00:02:07,912 --> 00:02:10,379
at the President.
Now my only job today
43
00:02:10,381 --> 00:02:12,681
is picking the perfect
high-ranking administration
44
00:02:12,683 --> 00:02:15,518
official to push out there
as his human shield.
45
00:02:15,520 --> 00:02:18,054
It's a bitch being
Chief of Staff, Mike.
46
00:02:18,056 --> 00:02:19,621
- Yeah.
- I'm sure you'll find someone
47
00:02:19,623 --> 00:02:22,057
to hang out to dry
before POTUS comes after you.
48
00:02:22,059 --> 00:02:25,627
Listen, how sure are you
that this market hit
49
00:02:25,629 --> 00:02:29,031
wasn't an attack on our economy?
Terrorism?
50
00:02:29,033 --> 00:02:31,433
Well, if it was terrorism,
Research would've picked it up
51
00:02:31,435 --> 00:02:33,401
and I would've stopped it
before it ever happened.
52
00:02:33,403 --> 00:02:35,737
- Whatever the hell it was--
- Computer malfunction.
53
00:02:35,739 --> 00:02:37,706
It feels like we were attacked.
54
00:02:37,708 --> 00:02:39,140
Well, we weren't.
55
00:02:42,086 --> 00:02:43,710
_
56
00:02:43,912 --> 00:02:46,614
What?
57
00:02:46,616 --> 00:02:48,249
Nothing you need
to worry about.
58
00:02:50,619 --> 00:02:53,187
Hey, Jeanie, I need
the head of the SEC.
59
00:02:53,189 --> 00:02:54,455
Right away, sir.
60
00:02:57,659 --> 00:03:01,428
You need help, little man?
Are you lost from the tour?
61
00:03:02,931 --> 00:03:05,299
I crashed the stock market
yesterday.
62
00:03:05,301 --> 00:03:06,667
Good for you.
Let me know if you decide
63
00:03:06,669 --> 00:03:08,302
- to invade Baghdad.
- Tonight,
64
00:03:08,304 --> 00:03:13,473
the stock market will close
at 10,233 points,
65
00:03:13,475 --> 00:03:16,843
after regaining 617 points.
66
00:03:16,845 --> 00:03:20,046
I'd like to discuss this
and other more pressing matters
67
00:03:20,048 --> 00:03:23,550
with your immediate superior,
the President.
68
00:03:23,552 --> 00:03:25,385
Okay, then.
The party's over.
69
00:03:25,387 --> 00:03:27,354
Jeanie!
Get a hand in here?
70
00:03:27,356 --> 00:03:30,957
This kid's AWOL from the tour
and then some.
71
00:03:30,959 --> 00:03:33,059
I'm sorry you feel that way.
72
00:03:33,061 --> 00:03:35,461
You can expect
your personal portfolio
73
00:03:35,463 --> 00:03:37,663
to drop another 16% today.
74
00:03:38,999 --> 00:03:40,566
We'll talk again soon.
75
00:03:46,807 --> 00:03:48,407
Okay, Shiffman,
what are we looking at?
76
00:03:48,409 --> 00:03:50,976
A sleeper cell in Detroit
that's about to wake up.
77
00:03:50,978 --> 00:03:52,411
- How?
- By detonating
78
00:03:52,413 --> 00:03:55,914
six backpack bombs
simultaneously across the city.
79
00:03:55,916 --> 00:03:57,383
Threat analysis?
80
00:03:57,385 --> 00:04:01,053
Massoud Shammar,
Tariq al Juhani,
81
00:04:01,055 --> 00:04:03,822
Osman Ahmed, Yasin Said.
82
00:04:03,824 --> 00:04:05,257
Radicalized Muslims,
83
00:04:05,259 --> 00:04:07,726
masters level
software engineers.
84
00:04:07,728 --> 00:04:09,027
They plan to crash
the power grid
85
00:04:09,029 --> 00:04:10,762
and cripple police
surveillance,
86
00:04:10,764 --> 00:04:13,265
so that they can plant
the bombs undetected.
87
00:04:14,600 --> 00:04:16,668
Three are Saudis?
88
00:04:16,670 --> 00:04:19,170
Here legally
on F-1 student visas.
89
00:04:19,172 --> 00:04:21,539
Yasin Said was born
in Michigan.
90
00:04:21,541 --> 00:04:23,608
Let's see the dossier
on the American.
91
00:04:25,411 --> 00:04:29,080
Born in Dearborn,
all-American kid, apparently.
92
00:04:29,082 --> 00:04:31,583
Varsity baseball
and homecoming king,
93
00:04:31,585 --> 00:04:33,050
did his junior year
abroad in Cairo.
94
00:04:33,052 --> 00:04:36,354
Where he met Massoud Shammar
and Tariq al Juhani.
95
00:04:36,356 --> 00:04:38,923
August, 2014,
all four men enroll
96
00:04:38,925 --> 00:04:40,591
in the engineering program
97
00:04:40,593 --> 00:04:42,559
at the University of Michigan,
Dearborn.
98
00:04:42,561 --> 00:04:44,495
Two months later,
they rent a house
99
00:04:44,497 --> 00:04:46,297
in the Woodbridge section
of Detroit,
100
00:04:46,299 --> 00:04:49,867
and begin a surge of Internet
activity on Islamist websites
101
00:04:49,869 --> 00:04:52,469
known to be recruiting
for the Khorasan group.
102
00:04:52,471 --> 00:04:55,205
How were they paying
for the rent on the house?
103
00:04:55,207 --> 00:04:57,340
A series of anonymous
wire transfers
104
00:04:57,342 --> 00:04:58,909
originating in Dubai
105
00:04:58,911 --> 00:05:01,311
and passing through
a front company in the Comoros.
106
00:05:01,313 --> 00:05:04,381
The tactic Khorasan uses
to fund terrorist activity.
107
00:05:05,983 --> 00:05:07,784
What are they targeting?
108
00:05:07,786 --> 00:05:10,620
Spirit of Detroit,
Ambassador Bridge,
109
00:05:10,622 --> 00:05:13,423
Livingstone Lighthouse,
Belle Isle Fountain,
110
00:05:13,425 --> 00:05:15,292
Wayne County Building.
111
00:05:15,294 --> 00:05:19,029
All historic landmarks
on Belle Isle and downtown.
112
00:05:19,031 --> 00:05:22,498
Yesterday morning, Osman Ahmed
posted to an Islamist website
113
00:05:22,500 --> 00:05:25,301
that he's going to change
the world.
114
00:05:25,303 --> 00:05:27,670
Last night, Yasin Said
called his mother
115
00:05:27,672 --> 00:05:31,841
and insisted
she not visit tomorrow.
116
00:05:35,011 --> 00:05:36,512
It's today.
117
00:05:36,514 --> 00:05:40,816
Research has targeted them
for immediate elimination.
118
00:05:40,818 --> 00:05:43,285
We have a team
outside their house now.
119
00:05:47,123 --> 00:05:48,623
Status, Crimson Six?
120
00:05:49,792 --> 00:05:52,527
All units in place.
121
00:05:52,529 --> 00:05:56,065
On your go, ma'am.
122
00:05:59,535 --> 00:06:02,504
What's our source material
on these backpack bombs?
123
00:06:02,506 --> 00:06:07,275
That Samaritan is never wrong.
124
00:06:07,277 --> 00:06:10,645
What's our source material
on these backpack bombs?
125
00:06:10,647 --> 00:06:13,914
Our targets purchased
backpacks, pressure cookers,
126
00:06:13,916 --> 00:06:16,784
nails, ball bearings,
and digital watches.
127
00:06:22,391 --> 00:06:24,292
The mission is a go.
128
00:06:24,294 --> 00:06:26,861
Crimson Six,
you have a green light.
129
00:06:26,863 --> 00:06:29,630
Viridian Nine, we're a go.
130
00:06:42,010 --> 00:06:44,011
Eyes on, guys.
131
00:06:49,718 --> 00:06:51,184
Special delivery.
132
00:07:02,163 --> 00:07:05,031
Target one is down.
Moving in.
133
00:07:44,804 --> 00:07:46,805
Three down.
Where's the fourth?
134
00:07:46,807 --> 00:07:51,209
We have a problem.
Found this on the table.
135
00:07:51,211 --> 00:07:54,379
It belongs to target
number four, Yasin Said.
136
00:07:54,381 --> 00:07:56,047
His phone is in the house,
but he's not.
137
00:07:56,049 --> 00:07:58,716
Said, let's find him.
Relatives?
138
00:07:58,718 --> 00:08:00,885
Parents are
Sameer and Selam Said.
139
00:08:00,887 --> 00:08:02,620
We're up on their phones.
140
00:08:02,622 --> 00:08:05,290
Likewise all Yasin's
known associates.
141
00:08:05,292 --> 00:08:07,992
Let's look
inside Yasin's laptop.
142
00:08:08,639 --> 00:08:09,928
_
143
00:08:10,012 --> 00:08:11,164
_
144
00:08:12,931 --> 00:08:15,066
Yasin's Said's
laptop hard drive.
145
00:08:15,067 --> 00:08:16,180
_
146
00:08:16,215 --> 00:08:17,068
_
147
00:08:17,075 --> 00:08:20,571
It's never done that before.
148
00:08:20,573 --> 00:08:24,642
It's not supposed to do that...
149
00:08:24,644 --> 00:08:25,709
ever.
150
00:08:27,011 --> 00:08:29,146
I need to see that hard drive.
151
00:08:29,148 --> 00:08:30,914
Why?
152
00:08:30,916 --> 00:08:33,083
Research will find him
in a matter of minutes.
153
00:08:33,085 --> 00:08:34,418
The hard drive is not relevant.
154
00:08:34,420 --> 00:08:36,253
You don't ask me why.
155
00:08:36,255 --> 00:08:39,256
You are a guest here
with one rule, and that is
156
00:08:39,258 --> 00:08:42,759
to make sure this system
functions as promised.
157
00:08:42,761 --> 00:08:45,662
There's a terrorist on the run
on American soil,
158
00:08:45,664 --> 00:08:50,266
and I want... to see...
his hard drive.
159
00:08:50,268 --> 00:08:52,201
I'm afraid that's not possible,
160
00:08:52,203 --> 00:08:54,203
and actually,
you are the guest here
161
00:08:54,205 --> 00:08:56,806
at Samaritan's
research terminals.
162
00:08:59,042 --> 00:09:01,277
Mr. Travers...
163
00:09:01,279 --> 00:09:04,647
show me the hard drive,
or I'll have you arrested.
164
00:09:09,886 --> 00:09:14,223
You are putting thousands
of innocent lives in danger.
165
00:09:15,391 --> 00:09:17,626
Stop it now.
166
00:09:20,830 --> 00:09:22,998
There, stopped.
167
00:09:33,536 --> 00:09:36,519
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
168
00:09:45,720 --> 00:09:47,686
Early this morning in New York,
169
00:09:47,688 --> 00:09:50,055
a high speed car collision
erupted in a dangerous shootout
170
00:09:50,057 --> 00:09:52,491
involving four private security
contractors
171
00:09:52,493 --> 00:09:54,526
and a man and woman
wearing ski masks.
172
00:09:54,528 --> 00:09:56,228
Senator Garrison.
173
00:09:56,230 --> 00:09:58,430
There's a problem.
22 minutes ago,
174
00:09:58,432 --> 00:10:01,733
ISA operatives in Detroit raided
a four-man sleeper cell
175
00:10:01,735 --> 00:10:03,869
and only found three targets.
176
00:10:03,871 --> 00:10:07,873
The fourth, Yasin Said,
remains at large,
177
00:10:07,875 --> 00:10:11,009
and Mr. Travers,
our Samaritan representative,
178
00:10:11,011 --> 00:10:12,844
just shut down Research.
179
00:10:12,846 --> 00:10:14,846
Hold on,
there's a terrorist in Detroit?
180
00:10:14,848 --> 00:10:18,416
And we can't access Research
or the terrorist's hard drive.
181
00:10:18,418 --> 00:10:21,185
Travers won't let us see it.
182
00:10:21,187 --> 00:10:22,553
What the hell, Travers?
183
00:10:22,555 --> 00:10:24,522
The data on that hard drive
is dangerous,
184
00:10:24,524 --> 00:10:27,124
a threat to the entire
Research program.
185
00:10:27,126 --> 00:10:29,927
These guys in Detroit weaponized
a piece of computer code.
186
00:10:29,929 --> 00:10:31,496
You mean like a virus?
187
00:10:31,498 --> 00:10:32,963
Like a nuclear virus.
188
00:10:32,965 --> 00:10:36,066
Samaritan quarantined the code
to protect itself.
189
00:10:36,068 --> 00:10:38,135
I should be allowed
to view the material.
190
00:10:38,137 --> 00:10:40,704
You wouldn't understand it
anyway, so what's the point?
191
00:10:40,706 --> 00:10:44,074
Who the hell do you think
you are, Travers?
192
00:10:46,545 --> 00:10:50,414
Mr. Travers is my eyes and ears
inside your operation.
193
00:10:50,416 --> 00:10:52,816
We gave you a marvelous car.
194
00:10:52,818 --> 00:10:56,052
Surely, you didn't think
I'd let you drive it yourselves.
195
00:10:56,054 --> 00:10:58,888
Of course I did.
You said we would.
196
00:10:58,890 --> 00:11:01,591
As for your missing terrorist,
197
00:11:01,593 --> 00:11:04,494
Samaritan has tracked him
to an address in Detroit,
198
00:11:04,496 --> 00:11:07,864
but he won't stay there long.
199
00:11:07,866 --> 00:11:10,967
I'm wondering, would you like
200
00:11:10,969 --> 00:11:14,370
Mr. Travers to put the key
back in the ignition?
201
00:11:16,140 --> 00:11:17,974
Samaritan found the terrorist.
202
00:11:17,976 --> 00:11:22,111
How about that-- the hard drive
was irrelevant after all.
203
00:11:22,113 --> 00:11:26,349
If we want the intelligence
back on, we need to let this go.
204
00:11:32,389 --> 00:11:33,656
Turn it back on.
205
00:11:36,993 --> 00:11:38,728
Good talk, guys.
206
00:11:45,268 --> 00:11:49,838
Shiffman, Research will be
back online presently.
207
00:11:49,840 --> 00:11:53,242
Send team Crimson Six in
to pursue the target.
208
00:12:02,585 --> 00:12:04,185
More details have emerged
209
00:12:04,187 --> 00:12:05,887
about the shootout
in Manhattan. Leslie?
210
00:12:05,889 --> 00:12:09,357
All four security contractors
are in critical condition,
211
00:12:09,359 --> 00:12:11,459
sustaining
multiple gunshot wounds.
212
00:12:11,461 --> 00:12:13,527
The masked assailants
reportedly stole
213
00:12:13,529 --> 00:12:16,297
a GPS transponder
from the armored SUV,
214
00:12:16,299 --> 00:12:19,600
then carjacked a local vehicle
to get away.
215
00:12:19,602 --> 00:12:20,834
Seeing this?
216
00:12:20,836 --> 00:12:23,304
Detective,
are you investigating a link
217
00:12:23,306 --> 00:12:25,506
to the security firm break-in
last night?
218
00:12:25,508 --> 00:12:27,375
From what I understand,
both suspects, the shooters,
219
00:12:27,377 --> 00:12:29,309
were a male and female
in ski masks.
220
00:12:29,311 --> 00:12:31,011
NYPD's well aware
of the connection.
221
00:12:31,013 --> 00:12:33,647
We have a few leads
and several persons of interest
222
00:12:33,649 --> 00:12:35,015
we're following up on.
223
00:12:35,017 --> 00:12:36,850
No further comment at this time.
Excuse me.
224
00:12:36,852 --> 00:12:39,787
Nice work there.
Anyone you know?
225
00:12:39,789 --> 00:12:41,755
Nobody that brazen.
226
00:12:41,757 --> 00:12:45,525
Whoever it is, they're
definitely on the warpath.
227
00:12:49,140 --> 00:12:52,441
_
228
00:12:52,533 --> 00:12:54,679
_
229
00:12:54,773 --> 00:12:58,822
_
230
00:13:18,925 --> 00:13:20,993
It's the secure line
to Research.
231
00:13:23,229 --> 00:13:25,931
This is Research.
We're amending your orders.
232
00:13:25,933 --> 00:13:28,233
Our orders originated
with Control.
233
00:13:28,235 --> 00:13:31,103
This is Control.
234
00:13:32,205 --> 00:13:33,839
Pleasure to meet you.
235
00:13:33,841 --> 00:13:35,640
It's not mutual.
236
00:13:35,642 --> 00:13:37,776
I know about New York,
Agent Grice.
237
00:13:37,778 --> 00:13:40,144
I know you saw Agent Shaw
238
00:13:40,146 --> 00:13:42,013
at the Knight & Morris
storage facility,
239
00:13:42,015 --> 00:13:44,483
and I know you let her live.
240
00:13:45,918 --> 00:13:49,120
Relax.
I'm letting you live.
241
00:13:49,122 --> 00:13:52,390
Here are your amended orders.
Do not kill Yasin Said
242
00:13:52,392 --> 00:13:55,393
until you access
his laptop hard drive.
243
00:13:55,395 --> 00:13:58,062
The hard drive is the priority.
244
00:13:58,064 --> 00:13:59,330
Understood.
245
00:13:59,332 --> 00:14:02,733
And Grice,
you report only to me.
246
00:14:02,735 --> 00:14:05,436
Consider this your reprieve.
247
00:14:10,108 --> 00:14:12,209
We need to do this
off the grid.
248
00:14:17,927 --> 00:14:21,395
_
249
00:14:21,512 --> 00:14:23,635
_
250
00:14:23,752 --> 00:14:25,520
_
251
00:14:25,756 --> 00:14:27,424
Research wins again.
252
00:14:27,426 --> 00:14:31,528
Yasin Said approaching,
200 yards out.
253
00:14:31,530 --> 00:14:36,133
This must be your
dream come true, Grice...
254
00:14:36,135 --> 00:14:39,503
investigating someone before
we put a bullet in their head.
255
00:14:39,505 --> 00:14:43,072
Yeah, just like the old days.
256
00:14:43,074 --> 00:14:44,974
I've never been happier.
257
00:14:47,177 --> 00:14:50,312
Get ready.
He's about to go off the grid.
258
00:14:52,819 --> 00:14:53,515
_
259
00:14:53,517 --> 00:14:57,020
Okay, he's in the shadows.
T-minus ten seconds.
260
00:15:15,972 --> 00:15:17,573
Hate to cut you off, Yasin.
261
00:15:22,311 --> 00:15:24,546
At the risk
of repeating myself--
262
00:15:33,489 --> 00:15:34,889
Glad we had this talk.
263
00:15:49,605 --> 00:15:51,238
Whoa, whoa, whoa, whoa!
264
00:15:53,374 --> 00:15:57,812
I'm not gonna hurt you.
I just want to see your laptop.
265
00:15:59,114 --> 00:16:00,581
My laptop?
266
00:16:02,651 --> 00:16:05,785
Okay.
267
00:16:05,787 --> 00:16:09,389
I'll do anything you say,
just please don't shoot.
268
00:16:09,391 --> 00:16:11,258
Please be careful,
it's fragile.
269
00:16:19,100 --> 00:16:20,934
Target down.
I have eyes on.
270
00:16:36,217 --> 00:16:37,916
I'm accessing the laptop now.
271
00:16:37,918 --> 00:16:39,185
Keep the line open.
272
00:16:45,192 --> 00:16:47,092
Hey, our boy's alive.
273
00:16:52,432 --> 00:16:54,366
Target's on the move.
Just say the word.
274
00:16:55,669 --> 00:16:57,936
Wait.
Something's wrong.
275
00:16:59,072 --> 00:17:01,373
Whoa!
It's melting.
276
00:17:01,375 --> 00:17:02,841
What do you mean?
277
00:17:02,843 --> 00:17:05,010
I mean the computer is melting.
278
00:17:05,012 --> 00:17:07,179
It's some kind
of incendiary device.
279
00:17:07,181 --> 00:17:10,382
We're about to lose our guy.
I need an answer now.
280
00:17:10,384 --> 00:17:12,584
Just lost the laptop.
Brooks, stand down.
281
00:17:12,586 --> 00:17:14,352
I repeat...
282
00:17:14,354 --> 00:17:16,888
stand... down!
283
00:17:16,890 --> 00:17:20,358
We need to find out
what was in that laptop.
284
00:17:20,360 --> 00:17:21,959
Okay, he's gone.
285
00:17:21,961 --> 00:17:23,295
Crimson Six?
286
00:17:27,199 --> 00:17:29,934
What's your status,
Crimson Six?
287
00:17:29,936 --> 00:17:31,969
It's a no-go, ma'am.
288
00:17:31,971 --> 00:17:34,772
We'll have to reacquire
Yasin Said.
289
00:17:40,142 --> 00:17:43,591
_
290
00:17:57,221 --> 00:17:58,849
_
291
00:17:58,850 --> 00:18:01,150
The laptop melted?
292
00:18:01,152 --> 00:18:03,419
Some kind of a self-destruct
mechanism
293
00:18:03,421 --> 00:18:04,653
that I've never seen before.
294
00:18:04,655 --> 00:18:06,588
Can you reconstruct the data?
295
00:18:06,590 --> 00:18:08,257
This isn't a computer anymore.
296
00:18:08,259 --> 00:18:10,159
It's 4 pounds of plastic
and silicon.
297
00:18:10,161 --> 00:18:12,328
We have to find Yasin Said.
298
00:18:12,330 --> 00:18:15,530
- Hang on, I got something.
- Hang on.
299
00:18:15,532 --> 00:18:18,433
Freight shipping schedules
for trains leaving Detroit.
300
00:18:18,435 --> 00:18:20,935
He's flagged these three
to Toronto tonight.
301
00:18:20,937 --> 00:18:24,072
Yasin may be about to hop
a freight train for Canada.
302
00:18:24,074 --> 00:18:25,173
When's the next train?
303
00:18:25,175 --> 00:18:26,541
Three hours.
304
00:18:26,543 --> 00:18:28,610
Report back to me
every 30 minutes.
305
00:18:28,612 --> 00:18:29,944
But we're due back
this afternoon
306
00:18:29,946 --> 00:18:32,614
for a mandatory
supply turn-in.
307
00:18:32,616 --> 00:18:33,982
Excuse me?
308
00:18:33,984 --> 00:18:36,251
We just got reassigned.
309
00:18:36,253 --> 00:18:39,888
Reassigned?
By whom?
310
00:18:47,963 --> 00:18:51,366
You think you can interfere
with my operations?
311
00:18:51,368 --> 00:18:54,334
Of course not.
You do your job, I do mine.
312
00:18:54,336 --> 00:18:55,703
Oh?
313
00:18:55,705 --> 00:18:57,705
Does your job include
spying on me?
314
00:18:57,707 --> 00:18:59,507
Little paranoid there.
315
00:18:59,509 --> 00:19:01,008
Is there something
you're trying to hide?
316
00:19:05,414 --> 00:19:06,847
Will that be all?
317
00:19:10,084 --> 00:19:12,585
Call in my personal
security detail.
318
00:19:13,381 --> 00:19:15,396
_
319
00:19:15,889 --> 00:19:17,724
Mike, what's up?
320
00:19:17,726 --> 00:19:19,526
Do I need to brief
the president
321
00:19:19,528 --> 00:19:22,129
about this terrorist
on the loose?
322
00:19:22,131 --> 00:19:23,696
Who told you that?
323
00:19:23,698 --> 00:19:25,565
Who told you you were allowed
to keep secrets from me?
324
00:19:25,567 --> 00:19:27,800
We're having a bad enough day.
325
00:19:27,802 --> 00:19:29,201
If there's a problem
in Detroit,
326
00:19:29,203 --> 00:19:31,804
the White House has to get
out in front of it.
327
00:19:31,806 --> 00:19:33,940
There is a problem in Detroit,
328
00:19:33,942 --> 00:19:35,374
and no one is ever gonna
hear about it.
329
00:19:35,376 --> 00:19:38,244
Yeah, I hope not,
for your sake.
330
00:19:38,246 --> 00:19:40,647
Do you even know
how many problems
331
00:19:40,649 --> 00:19:45,717
I have solved for you, Mike?
853.
332
00:19:45,719 --> 00:19:49,054
All enemy combatants,
many on American soil,
333
00:19:49,056 --> 00:19:54,426
identified by Research,
and handled by me.
334
00:19:54,428 --> 00:19:58,830
And by "handled," you realize
I mean killed, right?
335
00:19:58,832 --> 00:20:00,331
There's no need
for this kind of talk.
336
00:20:00,333 --> 00:20:04,102
Of killing?
But it's the truth, Mike.
337
00:20:04,104 --> 00:20:08,339
853 threats
to national security
338
00:20:08,341 --> 00:20:12,144
are dead because of us.
339
00:20:12,146 --> 00:20:14,780
If you can sleep with that,
then good for you.
340
00:20:14,782 --> 00:20:17,081
If you can't, too bad.
341
00:20:20,752 --> 00:20:23,688
Well, keep up the good work.
342
00:20:28,594 --> 00:20:30,528
Gentlemen?
343
00:20:34,766 --> 00:20:37,234
No offense, I asked
for my personal detail,
344
00:20:37,236 --> 00:20:39,136
my regular guys.
345
00:20:39,138 --> 00:20:41,138
Ma'am, they were southbound
on the beltway 90 minutes ago
346
00:20:41,140 --> 00:20:43,640
when their vehicle was t-boned
by a Mack truck.
347
00:20:43,642 --> 00:20:46,711
T-boned?
How bad?
348
00:20:46,713 --> 00:20:48,012
They survived.
349
00:20:48,014 --> 00:20:49,813
Occupants of the truck
fled the scene,
350
00:20:49,815 --> 00:20:52,849
a man and a woman
wearing ski masks.
351
00:20:52,851 --> 00:20:56,019
The same two that were raising
hell in New York all morning?
352
00:20:56,021 --> 00:20:57,954
State police are investigating,
353
00:20:57,956 --> 00:21:00,957
but ma'am,
their phones were stolen.
354
00:21:00,959 --> 00:21:02,859
Your mission
may be compromised.
355
00:21:02,861 --> 00:21:06,562
I'm gonna put a team on it
and we'll find out who did this.
356
00:21:06,564 --> 00:21:08,898
You men and I are going
out into the field.
357
00:21:22,214 --> 00:21:24,247
This is the
last train to Canada.
358
00:21:24,249 --> 00:21:25,748
Yasin has to be here.
359
00:21:45,335 --> 00:21:49,104
Come on, Yasin.
It's now or never.
360
00:22:07,290 --> 00:22:08,222
Go.
361
00:22:13,095 --> 00:22:15,763
Contact the station master
and stop that train.
362
00:22:22,871 --> 00:22:24,638
Remember, it's capture,
not kill.
363
00:22:24,640 --> 00:22:26,974
I need to interrogate
this target first.
364
00:22:34,716 --> 00:22:35,816
What the hell?
365
00:22:39,421 --> 00:22:40,854
Evasive maneuver!
366
00:23:19,158 --> 00:23:21,292
I hope you liked our rocket.
367
00:23:21,294 --> 00:23:24,028
We were saving it
for a special occasion.
368
00:23:27,532 --> 00:23:29,767
Where is Shaw?
369
00:23:58,469 --> 00:24:02,038
Memories.
370
00:24:14,018 --> 00:24:15,451
Where is she?
371
00:24:15,453 --> 00:24:19,022
Agent Shaw?
372
00:24:19,024 --> 00:24:21,257
Why, something happen to her?
373
00:24:26,397 --> 00:24:28,298
Shaw's cover identity
was burned
374
00:24:28,300 --> 00:24:30,800
eight days after
one of your ISA operatives,
375
00:24:30,802 --> 00:24:33,302
guy named Grice,
saw her in the field.
376
00:24:33,304 --> 00:24:35,304
The ISA is working
with Samaritan,
377
00:24:35,306 --> 00:24:37,072
and Samaritan has Shaw.
378
00:24:38,909 --> 00:24:40,643
It's got nothing to do with me.
379
00:24:40,645 --> 00:24:43,045
Well, the evidence tells
a different story.
380
00:24:43,047 --> 00:24:45,480
We tracked down
four Samaritan agents
381
00:24:45,482 --> 00:24:47,983
who were at the stock exchange.
382
00:24:47,985 --> 00:24:51,153
According to their vehicle GPS,
they've been spending
383
00:24:51,155 --> 00:24:55,890
a lot of time outside your house
in Georgetown.
384
00:24:55,892 --> 00:24:57,326
What are you talking about?
385
00:24:57,328 --> 00:24:59,995
Samaritan knows where Shaw is,
386
00:24:59,997 --> 00:25:02,263
and therefore, so do you.
387
00:25:02,265 --> 00:25:04,432
Hmph.
388
00:25:04,434 --> 00:25:07,602
Either you talk to me now,
or I'm gonna invite Root in here
389
00:25:07,604 --> 00:25:10,338
to re-create the events
of your last conversation.
390
00:25:11,874 --> 00:25:15,777
Good cop, bad cop?
Really?
391
00:25:15,779 --> 00:25:18,545
There are no good cops here.
392
00:25:18,547 --> 00:25:21,048
Did you happen to see
the terrorist
393
00:25:21,050 --> 00:25:23,851
I was chasing
on that freight train?
394
00:25:23,853 --> 00:25:27,421
His name's Yasin Said.
395
00:25:27,423 --> 00:25:29,723
He's planning to attack
a major American city,
396
00:25:29,725 --> 00:25:32,593
and he was 60 seconds
away from capture
397
00:25:32,595 --> 00:25:36,029
before you shot me
with that shoulder cannon.
398
00:25:36,031 --> 00:25:38,632
Now, he's loose.
399
00:25:38,634 --> 00:25:40,534
That's on you.
400
00:25:47,441 --> 00:25:49,910
Where is Shaw?
401
00:25:52,613 --> 00:25:56,049
I don't know.
402
00:26:03,424 --> 00:26:07,093
I'm almost glad you said that.
403
00:26:09,736 --> 00:26:21,972
_
404
00:26:22,743 --> 00:26:24,109
Hello, old friend.
405
00:26:26,179 --> 00:26:28,280
Let's not get carried away.
406
00:26:28,282 --> 00:26:33,118
I'm sorry, can you repeat that?
407
00:26:33,120 --> 00:26:35,921
I'm deaf in this ear.
408
00:26:37,657 --> 00:26:39,724
Feel free to return the favor.
409
00:26:43,095 --> 00:26:46,031
But it won't get you
any closer to finding Shaw.
410
00:26:46,033 --> 00:26:48,633
Can't return the favor.
411
00:26:48,635 --> 00:26:50,835
No scalpel.
412
00:26:50,837 --> 00:26:54,505
Besides, I'm not the monster
I used to be.
413
00:26:54,507 --> 00:26:55,740
I've changed.
414
00:26:57,842 --> 00:27:02,046
Well, mostly changed.
415
00:27:05,384 --> 00:27:08,586
Shaw used to work for you
till you tried to kill her.
416
00:27:08,588 --> 00:27:13,124
You probably remember she has
an Axis II personality disorder,
417
00:27:13,126 --> 00:27:16,393
which means technically,
she's a sociopath,
418
00:27:16,395 --> 00:27:18,796
incapable of caring for others.
419
00:27:18,798 --> 00:27:23,400
But the thing about Shaw is,
she does care,
420
00:27:23,402 --> 00:27:26,403
enough to save my life.
421
00:27:26,405 --> 00:27:30,407
So today, I'm saving hers,
and you're gonna help,
422
00:27:30,409 --> 00:27:32,909
even if you care about no one,
423
00:27:32,911 --> 00:27:35,479
not even your daughter Julia.
424
00:27:44,689 --> 00:27:45,688
Oh.
425
00:27:47,390 --> 00:27:50,693
Such a sweet girl.
426
00:27:50,695 --> 00:27:53,096
She deserves a better mother.
427
00:27:57,735 --> 00:28:01,237
How old were you
when your mom died?
428
00:28:01,239 --> 00:28:04,706
- I was nine.
- Nine, right,
429
00:28:04,708 --> 00:28:08,777
and you started spending a lot
of time in the nurse's office.
430
00:28:08,779 --> 00:28:12,181
All that anger,
all that stress.
431
00:28:12,183 --> 00:28:14,650
That's when the high
blood pressure started, right?
432
00:28:14,652 --> 00:28:18,587
You grew up motherless...
433
00:28:18,589 --> 00:28:20,656
and you suffered for it.
434
00:28:22,925 --> 00:28:26,128
Well...
435
00:28:26,130 --> 00:28:28,930
at least Julia has a mother.
436
00:28:28,932 --> 00:28:32,233
Because even a mom
who kills people for a living
437
00:28:32,235 --> 00:28:34,036
is better than no mom at all.
438
00:28:41,744 --> 00:28:45,146
Over 500 people have died
in police custody
439
00:28:45,148 --> 00:28:47,215
after being tased.
440
00:28:47,217 --> 00:28:50,751
The most common factor
among the victims?
441
00:28:50,753 --> 00:28:52,753
Hypertension.
442
00:28:52,755 --> 00:28:56,924
Especially when
the officer did this.
443
00:29:00,996 --> 00:29:03,597
You tell me where Sameen is,
444
00:29:03,599 --> 00:29:06,500
or Julia will know
what it's like to be you.
445
00:29:11,806 --> 00:29:14,074
Go to hell.
446
00:29:14,076 --> 00:29:15,775
Stop it!
447
00:29:23,685 --> 00:29:26,586
This is not how we do things,
Miss Groves.
448
00:29:26,588 --> 00:29:27,954
Please?
449
00:29:38,565 --> 00:29:41,307
_
450
00:29:41,414 --> 00:29:43,376
_
451
00:29:48,608 --> 00:29:50,809
Pardon their aggression.
452
00:29:50,811 --> 00:29:55,313
They're trying to save
the life of a dear friend.
453
00:29:55,315 --> 00:29:58,550
Let me go,
and we'll call it even.
454
00:29:58,552 --> 00:30:02,888
Sameen risked everything
at the stock exchange,
455
00:30:02,890 --> 00:30:06,324
not just to save our lives,
but to pull the whole world
456
00:30:06,326 --> 00:30:09,294
back from the brink
of disaster,
457
00:30:09,296 --> 00:30:11,463
all with the knowledge
that no one would ever
458
00:30:11,465 --> 00:30:15,199
even know her name.
459
00:30:15,201 --> 00:30:19,437
Everybody here, all of us,
460
00:30:19,439 --> 00:30:24,008
spend our days saving the lives
of people we don't even know.
461
00:30:24,010 --> 00:30:29,747
Each loss is unbearable, but
when it's someone you know...
462
00:30:32,517 --> 00:30:34,118
You think she's dead.
463
00:30:36,321 --> 00:30:39,890
You think Shaw is dead,
464
00:30:39,892 --> 00:30:43,627
and you don't have the guts
to tell them.
465
00:30:48,667 --> 00:30:51,368
We don't know that, Finch.
466
00:30:51,370 --> 00:30:53,170
The surveillance footage
from the stock exchange
467
00:30:53,172 --> 00:30:54,938
was unreadable.
468
00:30:54,940 --> 00:30:58,508
Why does everybody keep talking
about the stock exchange?
469
00:30:58,510 --> 00:31:02,679
What the hell does any of that
have to do with Shaw?
470
00:31:06,583 --> 00:31:10,086
Oh, you don't know.
471
00:31:10,088 --> 00:31:12,689
Samaritan crashed
the stock market.
472
00:31:12,691 --> 00:31:15,558
There were armed men
in the basement of the exchange,
473
00:31:15,560 --> 00:31:20,129
a massive firefight
six stories underground.
474
00:31:20,131 --> 00:31:21,864
Sameen was shot.
475
00:31:21,866 --> 00:31:25,968
I admit to not seeing
your angle here, Harold.
476
00:31:25,970 --> 00:31:28,037
Why spin this tale?
477
00:31:28,039 --> 00:31:30,039
A shootout
beneath the beating heart
478
00:31:30,041 --> 00:31:32,274
of the American economy,
479
00:31:32,276 --> 00:31:33,809
and you don't know
anything about it?
480
00:31:36,313 --> 00:31:40,749
You're in the dark...
481
00:31:40,751 --> 00:31:45,954
and you're being kept there
for a reason.
482
00:31:45,956 --> 00:31:49,257
How long until your employers
decide to kill you?
483
00:31:49,259 --> 00:31:51,926
Oh, I see now.
484
00:31:51,928 --> 00:31:54,796
You're trying to turn me
against my employers,
485
00:31:54,798 --> 00:31:56,832
against my country.
486
00:31:56,834 --> 00:31:59,735
You expect much success
with that, Harold?
487
00:31:59,737 --> 00:32:02,636
So desperate to find Shaw,
488
00:32:02,638 --> 00:32:04,873
you're willing to say
anything to me.
489
00:32:08,310 --> 00:32:12,747
You foolish woman.
You don't understand.
490
00:32:12,749 --> 00:32:15,850
You're not in control
of anything.
491
00:32:15,852 --> 00:32:20,187
You're just a clean-up crew.
You're the janitor.
492
00:32:23,057 --> 00:32:25,860
Speaking of janitors,
493
00:32:25,862 --> 00:32:28,028
here come a few now.
494
00:32:29,598 --> 00:32:32,032
You say that like
we weren't expecting them.
495
00:32:45,480 --> 00:32:46,880
Surprise.
496
00:33:01,983 --> 00:33:04,151
Me and you need to have
a little talk.
497
00:33:10,693 --> 00:33:12,459
Hello, ladies.
498
00:33:21,001 --> 00:33:22,302
You don't look so good.
499
00:33:28,176 --> 00:33:29,475
Oh!
500
00:33:31,313 --> 00:33:33,379
If you better understood
Samaritan,
501
00:33:33,381 --> 00:33:35,248
you would know it employs
a private army
502
00:33:35,250 --> 00:33:36,916
to do its bidding...
503
00:33:36,918 --> 00:33:38,351
that it communicates with them
504
00:33:38,353 --> 00:33:41,487
on a private, encrypted
phone network.
505
00:33:41,489 --> 00:33:44,223
You would suspect they would
employ at least one of them
506
00:33:44,225 --> 00:33:46,892
as a spy
in your own organization.
507
00:33:46,894 --> 00:33:49,762
You might even assume that spy
to be among the agents
508
00:33:49,764 --> 00:33:52,030
coming here to save you now,
509
00:33:52,032 --> 00:33:57,102
holding his private,
encrypted network phone,
510
00:33:57,104 --> 00:34:03,708
and you would know that
that's exactly why I'm here.
511
00:34:25,666 --> 00:34:28,700
Talk to me, Crimson.
I'm blind here.
512
00:34:28,702 --> 00:34:30,268
Does anybody have eyes
on the target?
513
00:34:30,270 --> 00:34:31,269
Yeah, I do.
514
00:34:38,844 --> 00:34:40,578
Another thing,
the Red Wings suck.
515
00:34:40,580 --> 00:34:42,246
You realize
he's not from Detroit.
516
00:34:42,248 --> 00:34:43,681
Still had to be said.
517
00:34:54,426 --> 00:34:55,459
You okay, Root?
518
00:35:00,699 --> 00:35:02,466
For now.
519
00:35:02,468 --> 00:35:04,301
I think this is good for me.
520
00:35:06,471 --> 00:35:08,038
You almost done checking email?
521
00:35:08,040 --> 00:35:10,741
There are six ISA operatives
on site.
522
00:35:10,743 --> 00:35:12,275
I should be seeing
six identical signals,
523
00:35:12,277 --> 00:35:13,877
but I'm not, I'm seeing seven.
524
00:35:13,879 --> 00:35:16,613
Six standard signals,
one anomaly.
525
00:35:16,615 --> 00:35:19,116
The anomalous phone
belongs to a Samaritan agent
526
00:35:19,118 --> 00:35:21,384
who's embedded
with Control's operatives.
527
00:35:21,386 --> 00:35:24,053
I'm uploading a worm
to that phone.
528
00:35:24,055 --> 00:35:25,555
The worm will scour the phone
529
00:35:25,557 --> 00:35:27,390
for any information
relating to Sameen,
530
00:35:27,392 --> 00:35:31,127
and then 18 seconds later, move
on the to next Samaritan phone,
531
00:35:31,129 --> 00:35:34,564
and it won't give up until
we find what we're looking for.
532
00:35:34,566 --> 00:35:36,165
Sorry, were you talking to me?
533
00:35:45,243 --> 00:35:47,042
What's your status, Harold?
534
00:35:47,044 --> 00:35:49,078
I'm not sure how much longer
I can hold them.
535
00:35:55,085 --> 00:35:56,251
I'll be right there, Root.
536
00:35:57,453 --> 00:35:58,754
This is for Shaw.
537
00:35:58,756 --> 00:36:00,355
Sameen?
538
00:36:03,493 --> 00:36:05,260
You're Grice?
539
00:36:05,262 --> 00:36:08,497
Yeah.
540
00:36:10,267 --> 00:36:12,066
She told me you let her go.
541
00:36:12,068 --> 00:36:14,035
She was a good agent.
542
00:36:19,674 --> 00:36:23,076
Mr. Reese, Root,
it's done.
543
00:36:24,280 --> 00:36:25,946
On my way.
544
00:36:27,182 --> 00:36:29,216
Did it work?
545
00:36:36,490 --> 00:36:40,927
We got something.
What, I don't yet know.
546
00:36:40,929 --> 00:36:42,529
Thank you, Harold.
547
00:36:44,498 --> 00:36:46,265
Let's get out of here.
548
00:37:15,496 --> 00:37:18,196
Did you really think you could
run from me in Canada?
549
00:37:18,198 --> 00:37:20,899
How did you find me?
550
00:37:20,901 --> 00:37:22,968
There's a cell tower
12 miles from here
551
00:37:22,970 --> 00:37:24,769
that was suddenly doing
a lot of business
552
00:37:24,771 --> 00:37:26,671
with some burners in Detroit.
553
00:37:26,673 --> 00:37:28,806
It's funny,
but the farther you ran,
554
00:37:28,808 --> 00:37:31,009
the easier you were to find.
555
00:37:31,011 --> 00:37:34,379
Why'd you kill my friends?
556
00:37:34,381 --> 00:37:38,016
That's what we do
to terrorists.
557
00:37:38,018 --> 00:37:41,586
I'm not a terrorist.
I'm an American.
558
00:37:41,588 --> 00:37:44,689
My dad works for Ford,
my sister's a cheerleader.
559
00:37:44,691 --> 00:37:47,358
I'm a PhD candidate
in software engineering.
560
00:37:47,360 --> 00:37:50,595
Which makes you
a very dangerous man.
561
00:37:52,063 --> 00:37:55,332
Look...
562
00:37:55,334 --> 00:37:58,802
two months ago, I won
this competition, the Nautilus.
563
00:37:58,804 --> 00:38:00,070
What the hell is that?
564
00:38:00,072 --> 00:38:01,838
An elaborate contest.
565
00:38:01,840 --> 00:38:04,909
Data security, steganography,
cryptography.
566
00:38:04,911 --> 00:38:06,576
The next day,
I got a text message,
567
00:38:06,578 --> 00:38:09,546
offering jobs to me
and my friends from school.
568
00:38:09,548 --> 00:38:13,150
The four of us crowded into one
of those office park start-ups.
569
00:38:13,152 --> 00:38:15,351
Big paycheck, stock options.
570
00:38:15,353 --> 00:38:16,787
We thought it was
the next Google.
571
00:38:16,789 --> 00:38:18,922
What was on your laptop, Yasin?
572
00:38:18,924 --> 00:38:20,791
I don't know,
573
00:38:20,793 --> 00:38:24,060
but it's not uncommon for coders
to be kept in the dark.
574
00:38:24,062 --> 00:38:25,796
That's how stealth companies
work.
575
00:38:25,798 --> 00:38:27,898
That's how terror cells work.
576
00:38:27,900 --> 00:38:30,266
This was a bioinformatics
company
577
00:38:30,268 --> 00:38:32,535
creating climate change models.
578
00:38:32,537 --> 00:38:36,072
We'd write a piece of code, and
we'd pass it on to someone else.
579
00:38:36,074 --> 00:38:37,640
Two days ago,
we sent the last piece,
580
00:38:37,642 --> 00:38:39,775
ten hours later,
everyone was dead.
581
00:38:39,777 --> 00:38:41,444
Except for you.
582
00:38:41,446 --> 00:38:44,380
I'm not the bad guy here.
583
00:38:44,382 --> 00:38:47,950
And I'm sure Tariq,
Massoud, and Osman
584
00:38:47,952 --> 00:38:51,554
were just harmless extremists
who conned their way
585
00:38:51,556 --> 00:38:53,956
into the United States
on student visas.
586
00:38:53,958 --> 00:38:57,927
No, they were my friends.
587
00:38:57,929 --> 00:38:59,495
Maybe they picked us
because that's
588
00:38:59,497 --> 00:39:01,163
exactly what you'd expect.
589
00:39:04,800 --> 00:39:06,401
Can you consider for a second
590
00:39:06,403 --> 00:39:08,736
the possibility
you've been lied to?
591
00:39:26,522 --> 00:39:27,856
No.
592
00:39:38,933 --> 00:39:41,068
Oh, are you kidding me, kid?
593
00:39:41,070 --> 00:39:43,604
It was cute the first time,
and even then--
594
00:39:43,606 --> 00:39:45,373
Just look at your computer,
Mike.
595
00:39:47,209 --> 00:39:51,112
Stock market closed
exactly where I said it would.
596
00:39:51,114 --> 00:39:52,713
So did your portfolio.
597
00:39:54,015 --> 00:39:56,517
It didn't have to be that way.
598
00:39:56,519 --> 00:39:57,918
Who the hell are you?
599
00:40:01,623 --> 00:40:03,991
I'd like to see the president.
600
00:40:03,993 --> 00:40:05,559
We'll be in touch.
601
00:40:14,668 --> 00:40:19,639
854 and counting, Richelli.
Sleep tight.
602
00:40:32,520 --> 00:40:34,053
I love you, Julia.
603
00:40:34,055 --> 00:40:35,955
- Bye.
- Bye.
604
00:40:46,232 --> 00:40:49,834
Target engaged.
605
00:40:49,836 --> 00:40:52,704
Bulls' eye.
Returning to base.
606
00:41:13,425 --> 00:41:17,361
I just sent a set
of updated GPS coordinates,
607
00:41:17,363 --> 00:41:19,763
but I must warn you,
our lead is a fragile one.
608
00:41:19,765 --> 00:41:21,665
Understood.
609
00:41:21,667 --> 00:41:24,435
A phone on Samaritan's network
left the stock exchange
610
00:41:24,437 --> 00:41:27,805
in a refrigerated truck
15 minutes after we lost Sameen.
611
00:41:27,807 --> 00:41:30,575
What's our final destination?
612
00:41:30,577 --> 00:41:32,943
I've traced the truck
to these new coordinates
613
00:41:32,945 --> 00:41:35,713
to what looks like
a small town upstate.
614
00:41:35,715 --> 00:41:38,616
That could be where
the truck is located,
615
00:41:38,618 --> 00:41:40,383
or it could be nothing.
616
00:41:40,385 --> 00:41:43,020
I know she's alive, Harold.
617
00:41:45,123 --> 00:41:48,825
Nothing would please me more.
618
00:41:51,597 --> 00:41:55,031
I know.
I miss her too.
619
00:42:22,626 --> 00:42:25,261
It's normally pretty quiet
on this level,
620
00:42:25,263 --> 00:42:28,297
but if the Pentagon wants
a tour, Pentagon gets a tour.
621
00:42:31,434 --> 00:42:33,636
Has the area been cleaned
recently?
622
00:42:33,638 --> 00:42:37,606
I'm the head of security, lady.
Do I look like a janitor to you?
623
00:43:08,070 --> 00:43:11,016
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net